InteractDialogueFormatting
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ItemRead | {c_gray}{s1}{/c} | {c_gray}{s1}{/c} |
InteractOptions
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| DungeonEnter | Enter Dungeon | Entrar en la mazmorra |
| KeyedDungeon_LevelActive | Tier {s1} Key Active | Llave de nivel {s1} activa |
| KeyedDungeon_Affixes | Affixes: {s1} | Afijos: {s1} |
| KeyedDungeon_ResRemaining | {s1} revives remaining | {s1} resurrecciones restantes |
| KeyedDungeon_SelectKey | Select Dungeon Key ({s1}) | Seleccionar llave de mazmorra ({s1}) |
| DungeonReset | Reset Dungeon | Reiniciar mazmorra |
| KeyedDungeon_ConfirmReset | Consume Sigil to activate a Nightmare Dungeon at {s1}? | ¿Gastar sigilo para activar una mazmorra de pesadilla en {s1}? |
| KeyedDungeon_Locked | This dungeon is currently locked and cannot be entered. | Esta mazmorra está bloqueada y no se puede entrar. |
| KeyedDungeon_ResetWarning | {c_red}Your {s1} Nightmare Dungeon will be reset.{/c} | {c_red}Tu mazmorra de pesadilla de {s1} se va a reiniciar.{/c} |
| KeyedDungeon_NotUnlocked | {c_red}You don't have access to {s1} yet.{/c} | {c_red}Todavía no tienes acceso a {s1}.{/c} |
| KeyedDungeon_LeaderNotUnlocked | {c_red}The party leader doesn't have access to {s1} yet{/c} | {c_red}El líder del grupo no tiene acceso todavía a {s1}{/c} |
| Interact | Interact | Interactuar |
| P1 | P1 | J1 |
| P2 | P2 | J2 |
| ConsumeSigil | Consume Sigil | Consumir sigilo |
ItemQuality
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| FormatString | {s1} {s2} | {s2} {s1} |
| Magic | Magic | Mágico |
| Rare | Rare | Raro |
| Artifact | Artifact | Artefacto |
| Legendary | Legendary | Legendario |
| Set | Set | Conjunto |
| Unique | Unique | Único |
| Normal | Common | Común |
| Sacred | Sacred | Sacro |
| Ancestral | Ancestral | Ancestral |
| Cosmetic | Cosmetic | Cosmético |
ItemRequirements
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Ranged | Ranged Weapons | Armas a distancia |
| AnyWeapon | Any Weapon | Cualquier arma |
| Bludgeoning | Bludgeoning Weapons | Armas contundentes |
| DualWield | Dual-Wielded Weapons | Armas de doble empuñadura |
| Slashing | Slashing Weapons | Armas cortantes |
| TwoHanded | Two-Handed Weapons | Armas de dos manos |
| TwoHandedBludgeoning | Two-Handed Bludgeoning Weapons | Armas contundentes de dos manos |
| TwoHandedSlashing | Two-Handed Slashing Weapons | Armas cortantes de dos manos |
| AllDruidWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
| AllNecroWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
| AllSorcWeapons | Any Weapon | Cualquier arma |
| OneHanded | One-Handed Weapons | Armas de una mano |
| OneHandedSlashing | One-Handed Slashing Weapons | Armas cortantes de una mano |
| Staff | Staves | Bastones |
| Wand | Wands | Varas |
| Dagger | Daggers | Dagas |
| Sword | Swords | Espadas |
| Mace | Maces | Mazas |
| Axe | Axes | Hachas |
| Polearm | Polearms | Armas de asta |
| Bow | Bows | Arcos |
| Crossbow | Crossbows | Ballestas |
| Scythe | Scythes | Guadañas |
ItemSlots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| 1Hand | Main Hand | Mano derecha |
| 2Hand | Two-Handed | Dos manos |
| Chest | Torso | Torso |
| ClassItem | Class Item | Objeto de clase |
| Head | Head | Cabeza |
| OffHand | Off-Hand | Mano izquierda |
| Special | Special Item | Objeto especial |
| Neck | Neck | Cuello |
| Hands | Hands | Manos |
| Finger | Ring | Anillo |
| Legs | Legs | Piernas |
| Feet | Feet | Pies |
| 2HandBlunt | Two-Handed Bludgeoning | Contundente de dos manos |
| 2HandSlash | Two-Handed Slashing | Cortante de dos manos |
| 1HandMain | Main Hand | Mano derecha |
| 1HandOff | Off-Hand | Mano izquierda |
| MountBody | Barding | Barda |
| MountTrophy | Trophy | Trofeo |
| 2HandRanged | Ranged | A distancia |
| CosmeticBack | Back Slot | Trofeo de espalda |
ItemTypeNames
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Weapon | Weapon | [fs]Arma |
| Melee | Melee | [fs]Arma cuerpo a cuerpo |
| Swing | Swing | [fs]Arma de tajo |
| Axe | Axe | [fs]Hacha |
| Axe2H | Two-Handed Axe | [fs]Hacha de dos manos |
| Sword | Sword | [fs]Espada |
| Sword2H | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
| Mace | Mace | [fs]Maza |
| Mace2H | Two-Handed Mace | [fs]Maza de dos manos |
| Thrust | Thrust | [fs]Arma de estoque |
| Dagger | Dagger | [fs]Daga |
| Polearm | Polearm | [fs]Arma de asta |
| Ranged | Ranged | [fs]Arma de Largo alcance |
| Bow | Bow | [ms]Arco |
| Crossbow | Hand Crossbow | [fs]Ballesta de mano |
| Wand | Wand | [fs]Vara |
| Staff | Staff | [ms]Bastón |
| Armor | Armor | [fs]Armadura |
| Shield | Shield | [ms]Escudo |
| Helm | Helm | [ms]Yelmo |
| Gloves | Gloves | [mp]Guantes |
| Boots | Boots | [fp]Botas |
| ChestArmor | Chest Armor | [ms]Peto |
| Legs | Pants | [mp]Pantalones |
| Scroll | Scroll | [ms]Pergamino |
| Potion | Potion | [fs]Poción |
| HealthPotion | Potion | [fs]Poción |
| RejuvenationPotion | Rejuvenation potion | [fs]Poción rejuvenecedora |
| Jewelry | Jewelry | [fs]Joyería |
| Ring | Ring | [ms]Anillo |
| Enchantment | Enchantment | [ms]Encantamiento |
| Socketable | Socketable | [ms]Engarzable |
| Rune | Rune | [fs]Runa |
| Gem | Gem | [fs]Gema |
| Opal | Opal | [ms]Ópalo |
| Amber | Amber | [ms]Ámbar |
| Jade | Jade | [ms]Jade |
| Amethyst | Amethyst | [fs]Amatista |
| Diamond | Diamond | [ms]Diamante |
| Pearl | Pearl | [fs]Perla |
| Emerald | Emerald | [fs]Esmeralda |
| Garnet | Garnet | [ms]Granate |
| Quartz | Quartz | [ms]Cuarzo |
| Ruby | Ruby | [ms]Rubí |
| Sapphire | Sapphire | [ms]Zafiro |
| Topaz | Topaz | [ms]Topacio |
| Quest | Quest Item | [ms]Objeto de búsqueda |
| Gold | Gold | [ms]Oro |
| All | Other | [ms]Otro |
| HearthScroll | Scroll | [ms]Pergamino |
| ElixirOfStrength | ElixirOfStrength | [ms]Elixir de fuerza |
| ElixirOfDexterity | ElixirOfDexterity | [ms]Elixir de destreza |
| ElixirOfVitality | ElixirOfVitality | [ms]Elixir de vitalidad |
| ElixirOfWillpower | ElixirOfWillpower | [ms]Elixir de voluntad |
| ElixirOfRegeneration | ElixirOfRegeneration | [ms]Elixir de regeneración |
| ElixirOfSuperiority | ElixirOfSuperiority | [ms]Elixir de superioridad |
| Dye | Dye | [ms]Tinte |
| ScoundrelSpecial | Scoundrel Token | [ms]Artilugio de canalla |
| EnchantressSpecial | Enchantress Focus | [ms]Foco de hechicera |
| CraftingReagent | Crafting Material | [ms]Material de artesanía |
| Bracers | Bracers | [mp]Brazales |
| Elixir | Elixir | [ms]Elixir |
| DemonicKey | Key | [fs]Llave |
| Shard | Shard | [ms]Fragmento |
| GreaterShard | Greater Shard | [fs]Esquirla superior |
| Amulet | Amulet | [ms]Amuleto |
| Focus | Focus | [ms]Foco |
| Consumable | Consumable | [ms]Consumible |
| Offhand | Offhand | [fs]Mano izquierda |
| Scythe | Scythe | [fs]Guadaña |
| Scythe2H | Two-Handed Scythe | [fs]Guadaña de dos manos |
| Crossbow2H | Crossbow | [fs]Ballesta |
| DruidOffhand | Totem | [ms]Tótem |
| Horseshoe | Horseshoe | [fs]Herradura |
| HorseArmor | Horse Armor | [fs]Barda |
| Trophy | Trophy | [ms]Trofeo |
| MountItem | Mount | [fs]Montura |
| Essence | Aspect | [ms]Aspecto |
| Mace2HDruid | Two-Handed Mace | [fs]Maza de dos manos |
| DungeonCache | Dungeon Cache | [ms]Alijo de mazmorra |
| EventCache | Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento |
| 1-Hand | 1H Weapon | [fs]Arma de una mano |
| 2-Hand | 2H Weapon | [fs]Arma de dos manos |
| Incense | Incense | [ms]Incienso |
| ParagonGlyph | Paragon Glyph | [ms]Glifo de leyenda |
| InstanceQuest | Area Item | [ms]Objeto de área |
| BountyCache | Whispered Cache | [ms]Alijo susurrado |
| BountyMetaCache | Grand Cache | [ms]Gran alijo |
| CraftingRecipe | Crafting Recipe | [fs]Receta de artesanía |
ItemTypeNamesBarbarianArsenal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Sword | Sword (Slashing) | Espada (cortante) |
| Sword2H | Two-Handed Sword (Slashing) | Espada de dos manos (cortante) |
| Axe | Axe (Slashing) | Hacha (cortante) |
| Axe2H | Two-Handed Axe (Slashing) | Hacha de dos manos (cortante) |
| Mace | Mace (Bludgeoning) | Maza (contundente) |
| Mace2H | Two-Handed Mace (Bludgeoning) | Maza de dos manos (contundente) |
| Polearm | Polearm (Slashing) | Arma de asta (cortante) |
Item_1HAxe_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bearded Axe | [fs]Hacha barbuda |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marauder Axe | [fs]Hacha de merodeador |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bullova | [fs]Bullova |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravager | [ms]Devastador |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Snake Axe | [fs]Hacha viperina |
Item_1HAxe_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Octopian Edge | [ms]Filo octopiano |
Item_1HAxe_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_1HAxe_Magic_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Axe | [fs]Gran hacha |
Item_1HAxe_Normal_Druid_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cutter's Axe | [fs]Hacha del sajador |
Item_1HAxe_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_1HAxe_Rare_Barb_003_Q4BLOG
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Axe | [fs]Hacha de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cleaver | [ms]Tajador |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Military Pick | [ms]Pico militar |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Twin Axe | [fs]Hacha gemela |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broad Axe | [fs]Hacha ancha |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Axe | [fs]Hacha de batalla |
Item_1HAxe_Rare_Barb_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combat Hatchet | [fs]Hachuela de combate |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Double Axe | [fs]Hacha doble |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crowbill | [ms]Pico de cuervo |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Crescent | [fs]Medialuna de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Druid_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combat Hatchet | [fs]Hachuela de combate |
Item_1HAxe_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ceder Wood Axe | [fs]Hacha de cedro |
Item_1HAxe_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Axe | [fs]Hacha de guerra |
Item_1HAxe_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broad Axe | [fs]Hacha ancha |
Item_1HAxe_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ripper Axe | [fs]Hacha de destripador |
Item_1HAxe_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Axe | [fs]Hacha de batalla |
Item_1HAxe_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Axe1H | Legendary Test Axe1H |
| Flavor | Test legendary for axe 1H. | Test legendary for axe 1H. |
Item_1HAxe_Unique_Druid_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Waxing Gibbous | [ms]Cuarto creciente |
| Flavor | The nights preceding the full moon are sometimes far more dangerous than the event itself. The frenzy has begun to rise, yet the night is just dark enough to obscure a hunter from their prey's sight. | Las noches que preceden a la luna llena suelen ser mucho más peligrosas incluso que el propio evento. El frenesí empieza a aumentar, pero la noche es lo bastante oscura como para ocultar a un cazador de la vista de su presa. |
Item_1HAxe_Unique_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Butcher's Cleaver | [fs]Tajadera del carnicero |
| Flavor | A nightmarish amalgam of blood, bone and steel, this axe is as horrific, and as deadly, as its creator. | Esta hacha, una amalgama horripilante de sangre, hueso y acero, es tan terrorífica y mortífera como su creador. |
Item_1HDagger_Any_Rogue_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dagger | [fs]Daga |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jambiya | [fs]Jambiya |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khanjali | [fs]Khanjali |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sica | [fs]Sica |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Dagger | [fs]Daga de ritual |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Blade | [fs]Hoja de hueso |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Twin-blade | [fs]Hoja doble |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death's Dirk | [ms]Dirk de la muerte |
Item_1HDagger_Legendary_Generic_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rebirth Edge | [ms]Filo del renacimiento |
Item_1HDagger_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Dagger | [fs]Daga sencilla |
Item_1HDagger_Magic_QST_Frac_Underworld_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | Steeped in Vhenard's blood and dark knowledge. | Empapada en la sangre y los conocimientos oscuros de Vhenard. |
| Name | Mother's Knife | [ms]Cuchillo de la madre |
Item_1HDagger_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Dagger | [fs]Daga sencilla |
Item_1HDagger_QST_Frac_UnFlesh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Barbed Blade | [fs]Cuchilla de sangre punzante |
| Flavor | Dried Blood has coalesced into jagged crystals surrounding the blade. This phenomenon must have occurred after dislodging the blade from Fedeor's chest. | La sangre seca se ha transformado en cristales alrededor de la hoja. Este fenómeno habrá tenido lugar tras extraerla del pecho de Fedeor. |
Item_1HDagger_QST_Hawe_Bog_Kres_03_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vestigial Viscera | [fp]Vísceras vestigiales |
| Flavor | The swamp wins. The swamps always wins... | El pantano prevalece. Siempre prevalece… |
Item_1HDagger_QST_Kehj_Oasis_Armor_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tala's Fanged Blade | [fs]Hoja acolmillada de Tala |
| Flavor | Fashioned into the shape of a wolf's fang, this blade excels at striking from the shadows. | Esta hoja con forma de colmillo de lobo es especialmente adecuada para atacar desde las sombras. |
Item_1HDagger_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dirk | [ms]Dirk |
Item_1HDagger_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kris | [ms]Kris |
Item_1HDagger_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shiv | [ms]Chuzo |
Item_1HDagger_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rondel | [fs]Daga rondel |
Item_1HDagger_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Piercer | [fs]Perforadora |
Item_1HDagger_Rare_Necro_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tecpatl | [ms]Técpatl |
Item_1HDagger_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacrificial Kris | [ms]Kris sacrificial |
Item_1HDagger_Rare_QST_Class_Rogue_BakirasSting
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bakira's Sting | [ms]Aguijón de Bakira |
| Flavor | This sharp needle like dagger was forged to weave paralyzing poison into the grain of the steel. Many of Bakira's victims will have felt the sting then nothing else before they died. | Esta daga, afilada como una aguja, se forjó con veneno paralizante impregnado en el grano del acero. Muchas víctimas de Bakira habrán sentido la punzada y nada más antes de morir. |
Item_1HDagger_Rare_QST_Hawe_Marsh_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mohlon's Fang | [ms]Colmillo de Mohlon |
| Flavor | Mohlon, the largest and most cunning of the Nangari, is said to have gained her intelligence from consuming the witch Zala, who once called the Scrying Pools her home. | Se dice que Mohlon, la más grande y taimada de los nangari, obtuvo su inteligencia tras consumir a la bruja Zala, quien antaño moraba en las Pozas Clarividentes. |
Item_1HDagger_Rare_QST_Scos_Moors_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quietus of Nafain | [ms]Óbito de Nafain |
| Flavor | The tip of the spear used to kill Nafain now fashioned into a crude dagger. His corrupted blood still still stains its edge. | Esta daga se creó con la punta de la lanza empleada para matar a Nafain. Su sangre corrompida todavía mancha el filo. |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter's Knife | [ms]Cuchillo del cazador |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stiletto | [ms]Stiletto |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sharpened Dirk | [ms]Dirk afilado |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thief's Shank | [fs]Puya del ladrón |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silencer | [fs]Silenciadora |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anlace | [fs]Anlace |
Item_1HDagger_Rare_Rogue_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Assassin's Blade | [fs]Cuchilla del asesino |
Item_1HDagger_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Dagger1H | Legendary Test Dagger1H |
| Flavor | Test legendary for dagger 1H. | Test legendary for dagger 1H. |
Item_1HDagger_Unique_Generic_Boost_NoPowers1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boost Dagger | [fs]Daga potenciadora |
Item_1HDagger_Unique_Rogue_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Condemnation | [fs]Condena |
| Flavor | "I've never seen such ruthless butchery. He deserves to be be shipped off to die in the swamps with the rest of the godless murderers."
- Witness to the murder of Sergeant Walcot || "Nunca he visto una carnicería tan despiadada. Merece que lo manden a morir en los pantanos con el resto de impíos asesinos". —Testigo del asesinato del sargento Walcot |
Item_1HDagger_Unique_Rogue_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Asheara's Khanjar | [ms]Janyar de Asheara |
| Flavor | When Caldeum's gates closed, Asheara led her Iron Wolves out of the city knowing full well they would never return. Instead they roamed Kehjistan pledging their blades to any who were in need. | Cuando las puertas de Caldeum se cerraron, Asheara se llevó a los Lobos de Hierro de la ciudad sabiendo plenamente que nunca regresarían. En vez de eso, vagaron por Kehjistan jurando sus hojas a los necesitados. |
Item_1HFocus_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Focus | [ms]Foco |
Item_1HFocus_Any_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fiendish Folio | [ms]Folio maligno |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent Stone | [fs]Piedra viperina |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Molten Lotus | [ms]Loto fundido |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vajra | [ms]Vajra |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Orb | [ms]Orbe rúnico |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enigma Cube | [ms]Cubo enigmático |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decorated Skull | [ms]Cráneo decorado |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jade Relic | [fs]Reliquia de jade |
Item_1HFocus_Legendary_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dream Catcher | [ms]Atrapasueños |
Item_1HFocus_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Relic Skull | [ms]Cráneo relicto |
Item_1HFocus_Magic_Necro_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primitive Talisman | [ms]Talismán primitivo |
Item_1HFocus_Magic_Sorc_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Refined Focus | [ms]Foco refinado |
Item_1HFocus_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Relic Skull | [ms]Cráneo relicto |
Item_1HFocus_Normal_Sorc_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Focus | [ms]Foco sencillo |
Item_1HFocus_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Orb | [ms]Orbe de sangre |
Item_1HFocus_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Codex | [ms]Códice |
Item_1HFocus_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bound Eye | [ms]Ojo vinculado |
Item_1HFocus_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Visavajra | [ms]Visavajra |
Item_1HFocus_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grimoire | [ms]Grimorio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demon's Eye | [ms]Ojo del demonio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Balance Icon | [ms]Icono de equilibrio |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Charm | [ms]Dije de la muerte |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinner's Skull | [ms]Cráneo del pecador |
Item_1HFocus_Rare_Necro_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prophetic Urn | [fs]Urna profética |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Augur | [ms]Augurio |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keepsake | [ms]Recuerdo |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorning Mask | [fs]Máscara despreciativa |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tome | [ms]Volumen |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vial of Power | [ms]Vial de poder |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Relic | [fs]Reliquia |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trophy Tusk | [ms]Colmillo de trofeo |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spellbook | [ms]Libro de hechizos |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demon's Eye | [ms]Ojo del demonio |
Item_1HFocus_Rare_Sorc_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Balance Icon | [ms]Icono de equilibrio |
Item_1HFocus_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Focus | Legendary Test Focus |
| Flavor | Test legendary for offhand. | Test legendary for offhand. |
Item_1HMace_Any_Barb_001_Gambling_Test
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace_Test | Mace_Test |
Item_1HMace_Any_Barb_001_Tool
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blacksmith's Hammer | [ms]Martillo del herrero |
Item_1HMace_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace | [fs]Maza |
Item_1HMace_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skullsplitter | [fs]Partecalaveras |
Item_1HMace_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mace | [fs]Maza mortal |
Item_1HMace_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crag Hammer | [ms]Peñasco |
Item_1HMace_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impact Hammer | [ms]Martillo de impacto |
Item_1HMace_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rootfist | [ms]Puñorraíz |
Item_1HMace_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsucker | [fs]Chupasangres |
Item_1HMace_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wolf's Bite | [ms]Mordisco del lobo |
Item_1HMace_Magic_Barb_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bludgeon | [fs]Cachiporra |
Item_1HMace_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_QST_Hawe_ZakFort_Carthas_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carthas' Blessed Hammer | [ms]Martillo bendito de Carthas |
| Flavor | Despite its cracked and dulled appearance, the hammer still hums with holy energy. | A pesar de su aspecto agrietado y viejo, el martillo aún despide un zumbido de energía sagrada. |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barbed Club | [fs]Porra con púas |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace | [fs]Maza |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flanged Mace | [fs]Maza rebordeada |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morningstar | [fs]Estrella del alba |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leaden Mace | [fs]Maza de plomo |
Item_1HMace_Rare_Barb_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Punisher | [fs]Castigadora |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Truncheon | [fs]Tranca |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Club | [fs]Porra |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wreathed Mace | [fs]Maza engalanada |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leaden Mace | [fs]Maza de plomo |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smashing Star | [fs]Estrella machacadora |
Item_1HMace_Rare_Druid_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wreathed Mace | [fs]Maza engalanada |
Item_1HMace_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiked Baton | [fs]Macana con pinchos |
Item_1HMace_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_1HMace_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morning Star | [fs]Estrella del alba |
Item_1HMace_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mace | [fs]Maza mortal |
Item_1HMace_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace | [fs]Maza |
| TransmogName | Smashing Star | [fs]Estrella machacadora |
Item_1HMace_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Mace1H | Legendary Test Mace1H |
| Flavor | Test legendary for mace 1H. | Test legendary for mace 1H. |
Item_1HScythe_Any_Necro_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khopesh | [ms]Khopesh |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stone Scythe | [fs]Guadaña de piedra |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacrificial Sickle | [fs]Hoz sacrificial |
Item_1HScythe_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Scythe | [fs]Guadaña de hueso |
Item_1HScythe_Magic_Necro_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Sickle | [fs]Hoz de mano |
Item_1HScythe_None_Necro_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Sickle | [fs]Hoz sencilla |
Item_1HScythe_Normal_Necro_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Scythe | [fs]Guadaña sencilla |
Item_1HScythe_Rare_Necro_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kama | [ms]Kama |
Item_1HScythe_Rare_Necro_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kama | [ms]Kama |
Item_1HScythe_Rare_Necro_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Scythe | [fs]Guadaña de hierro |
Item_1HScythe_Rare_Necro_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Billhook | [ms]Podón |
Item_1HScythe_Rare_Necro_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Sickle | [fs]Hoz de guerra |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaper | [ms]Segador |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh Sever | [fs]Cercenadora de carne |
Item_1HScythe_Rare_Necro_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Scythe | [fs]Guadaña poderosa |
Item_1HScythe_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Scythe1H | Legendary Test Scythe1H |
| Flavor | Test legendary for scythe 1H. | Test legendary for scythe 1H. |
Item_1HScythe_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Black River | [ms]Río negro |
| Flavor | "The scrolls describe a river of tar that separated the living from the land of the dead. Any unfortunate soul who tried to cross would be dragged down into oblivion."
- Notes of Scholar Kamien || "Los pergaminos describen un río de brea que separaba a los vivos de la tierra de los muertos. Cualquier alma desgraciada que trataba de cruzarlo acababa arrastrada al olvido". —Notas del erudito Kamien |
Item_1HShield_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shield | [ms]Escudo |
Item_1HShield_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Shield | [ms]Escudo de hueso |
Item_1HShield_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aegis | [fs]Égida |
Item_1HShield_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dread Shield | [ms]Escudo de pavor |
Item_1HShield_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bonescale Shield | [ms]Escudo de escamas óseas |
Item_1HShield_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skeletal Protector | [ms]Protector esquelético |
Item_1HShield_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stormshield | [ms]Escudo de tormenta |
Item_1HShield_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Buckler | [ms]Broquel |
Item_1HShield_Magic_Necro_Crafted_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Targe | [fs]Adarga |
Item_1HShield_None_Necro_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rudimentary Shield | [ms]Escudo rudimentario |
Item_1HShield_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Buckler | [ms]Broquel |
Item_1HShield_Rare_Barb_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combat Shield | [ms]Escudo de combate |
Item_1HShield_Rare_Barb_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warrior's Shield | [ms]Escudo de guerrero |
Item_1HShield_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Shield | [ms]Escudo pesado |
Item_1HShield_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Protector Shield | [ms]Escudo protector |
Item_1HShield_Rare_Generic_003_MonsterGhost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Protector Shield | [ms]Escudo protector |
Item_1HShield_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Shield | [ms]Escudo de hierro |
Item_1HShield_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kite Shield | [ms]Escudo cometa |
Item_1HShield_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gothic Shield | [ms]Escudo gótico |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Basic Shield | [ms]Escudo básico |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tower | [fs]Torre |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guard | [fs]Guardia |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death's Defense | [fs]Defensa de la muerte |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Armored Buckler | [ms]Broquel blindado |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Shield | [ms]Escudo poderoso |
Item_1HShield_Rare_Necro_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Shield | [ms]Escudo superior |
Item_1HShield_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Shield | Legendary Test Shield |
| Flavor | Test legendary for shield. | Test legendary for shield. |
Item_1HSword_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sword | [fs]Espada |
Item_1HSword_Hawe_Sailor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sailor 1h Sword | [fs]Espada de marinero |
Item_1HSword_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Obsidian Blade | [fs]Hoja de obsidiana |
Item_1HSword_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flammard | [fs]Espada flamígera |
Item_1HSword_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghoul King's Blade | [fs]Hoja del rey necrófago |
Item_1HSword_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lich Blade | [fs]Hoja de exánime |
Item_1HSword_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Boneblade | [fs]Hojahueso real |
Item_1HSword_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skull and Steel | [ms]Cráneo y acero |
Item_1HSword_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Bite | [ms]Mordisco de la sierpe |
Item_1HSword_Legendary_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barbed Sword | [fs]Espada con púas |
Item_1HSword_Legendary_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Konda | [fs]Konda |
Item_1HSword_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Magic_Generic_001_MonsterGhost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Short Sword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Generic_Crafted_5_Barb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shortsword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Normal_Rogue_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boot Blade | [fs]Cuchilla de bota |
Item_1HSword_Normal_Wood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wooden Sword | [fs]Espada de madera |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broadsword | [fs]Espada ancha |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Longsword | [fs]Espada larga |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sabre | [ms]Sable |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Sword | [fs]Espada de guerra |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Falchion | [ms]Chafarote |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard Sword | [fs]Espada bastarda |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Military Sword | [fs]Espada militar |
Item_1HSword_Rare_Barb_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zealot Blade | [fs]Cuchilla de zelote |
Item_1HSword_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Falchion | [ms]Chafarote |
Item_1HSword_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sabre | [ms]Sable |
Item_1HSword_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broad Sword | [fs]Espada ancha |
Item_1HSword_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Sword | [fs]Espada de guerra |
Item_1HSword_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Sword | [fs]Espada olvidada |
Item_1HSword_Rare_Necro_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steel Defender | [ms]Defensor de acero |
Item_1HSword_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mangler | [ms]Mutilador |
Item_1HSword_Rare_QST_Frac_KorValar2_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | “Lo, the light took the form of a sword and on its blade shone countless twisting faces of those for whom the Father had ordained would die at its point.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Y así, la luz adoptó la forma de una espada, y sobre su hoja brillaron innumerables rostros retorcidos de aquellos a quienes el Padre había sentenciado a muerte con su filo". —Extracto de "Los avatares de Prava" | |
| Name | Heretic's Requiem | [ms]Réquiem del hereje |
Item_1HSword_Rare_QST_Hawe_ByThreeTheyCome
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | One-Eyed Swordsman's Blade | [fs]Hoja del espadachín tuerto |
| Flavor | "By the blood of the willing, we call her home." | "Con la sangre de los voluntarios, la llamamos a casa". |
Item_1HSword_Rare_QST_Kehj_EliasPalace_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meshif's Sword | [fs]Espada de Meshif |
| Flavor | Small charms and amulets hang from the hilt. The weapon of an adventurer who has traveled to the far ends of the world. | De la empuñadura cuelgan pequeños dijes y amuletos. El arma de un aventurero que ha viajado hasta los confines del mundo. |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shortsword | [fs]Espada corta |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scimitar | [fs]Cimitarra |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gladius | [ms]Gladius |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rapier | [fs]Espada ropera |
Item_1HSword_Rare_Rogue_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doomblade | [ms]Filo de la perdición |
Item_1HSword_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Sword1H | Legendary Test Sword1H |
| Flavor | Test legendary for sword 1H. | Test legendary for sword 1H. |
Item_1HSword_Unique_Barb_101
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ramaladni's Magnum Opus | [fs]Obra maestra de Ramaladni |
| Flavor | "Without him the wine is less sweet, the hearth less warm, and our blades less keen. Our blood brother is gone, but Bul-Kathos willing, we will meet again one day."
- Sorrowsong for Ramaladni || "Sin él, el vino sabe menos dulce, el hogar está más frío y nuestros filos, menos afilados. Nuestro hermano de sangre ya no está, pero, si Bul-Kathos lo quiere, volveremos a vernos algún día". —Elegía para Ramaladni |
Item_1HSword_Unique_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doombringer | [fs]Portadora de fatalidad |
| Flavor | Whenever this ancient sword has reappeared throughout history, it portends a time of great strife, as well as a devastating loss of life. | Cada vez que esta espada ancestral reaparece en la historia, presagia una época repleta de grandes conflictos, además de una asoladora pérdida de vidas. |
Item_1HTotem_Any_Druid_Test
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Test Druid Offhand | Test Druid Offhand |
Item_1HTotem_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Effigy | [fs]Efigie antigua |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primordial Fetish | [ms]Fetiche primordial |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Honored Relic | [fs]Reliquia honrada |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cairnstone | [fs]Piedra de túmulo |
Item_1HTotem_Legendary_Druid_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Obsidian Totem | [ms]Tótem de obsidiana |
Item_1HTotem_Magic_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Magic_Druid_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lesser Totem | [ms]Tótem inferior |
Item_1HTotem_Normal_Druid_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Normal_Druid_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primitive Totem | [ms]Tótem primitivo |
Item_1HTotem_Rare_Druid_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Totem | [ms]Tótem basto |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dreamwhisper Totem | [ms]Tótem susurrasueños |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feral Effigy | [fs]Efigie feral |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skycaller | [ms]Clamacielos |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lupine Totem | [ms]Tótem lupino |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthshaper | [ms]Forjatierras |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wildcaller Totem | [ms]Tótem convocanaturaleza |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ursine Totem | [ms]Tótem osuno |
Item_1HTotem_Rare_Druid_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bestial Totem | [ms]Tótem bestial |
Item_1HTotem_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Totem | Legendary Test Totem |
| Flavor | Test legendary for offhand. | Test legendary for offhand. |
Item_1HWand_Any_Sorc_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wand | [fs]Vara |
Item_1HWand_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Wand | [fs]Vara de hueso |
Item_1HWand_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spellbinder | [fs]Vara fascinante |
Item_1HWand_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wizard's Touch | [ms]Toque del mago |
Item_1HWand_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpentine Wand | [fs]Vara serpentina |
Item_1HWand_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grisly Trophy | [ms]Trofeo macabro |
Item_1HWand_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spinal Wand | [fs]Vara espinal |
Item_1HWand_Legendary_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rattling Bones | [mp]Huesos traqueteantes |
Item_1HWand_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Magic_Necro_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Makeshift Wand | [fs]Vara improvisada |
Item_1HWand_Magic_Sorc_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rough-hewn Wand | [fs]Vara áspera |
Item_1HWand_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Normal_Generic_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rudimentary Wand | [fs]Vara rudimentaria |
Item_1HWand_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oak Wand | [fs]Vara de roble |
Item_1HWand_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steel Wand | [fs]Vara de acero |
Item_1HWand_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Wand | [fs]Vara de batalla |
Item_1HWand_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Magus Wand | [fs]Vara mágica |
Item_1HWand_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wand | [fs]Vara de hierro |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Basic Wand | [fs]Vara básica |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grave Wand | [fs]Vara sepulcral |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Wand | [fs]Vara lúgubre |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb Wand | [fs]Vara fúnebre |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghost Wand | [fs]Vara fantasmal |
Item_1HWand_Rare_Necro_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lich Wand | [fs]Vara de exánime |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apprentice's Wand | [fs]Vara del aprendiz |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lesser Wand | [fs]Vara inferior |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oak Wand | [fs]Vara de roble |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wand | [fs]Vara |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wand | [fs]Vara de hierro |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mentor Wand | [fs]Vara del mentor |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enchanter Wand | [fs]Vara de encantamiento |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conjuration Wand | [fs]Vara de evocaciones |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Petrified Wand | [fs]Vara petrificada |
Item_1HWand_Rare_Sorc_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Duelist Wand | [fs]Vara de duelista |
Item_1HWand_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Wand | Legendary Test Wand |
| Flavor | Test legendary for wand. | Test legendary for wand. |
Item_1HWand_Unique_Sorc_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flamescar | [fs]Cicatriz ardiente |
| Flavor | The burn may heal, but the pain is eternal. | La quemadura quizá cure, pero el dolor es eterno. |
Item_2HAxe_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Axe | [fs]Hacha de dos manos |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Parashu | [fs]Parashu |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sagaris | [fs]Sagaris |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serrated Cleaver | [fs]Tajadora serrada |
Item_2HAxe_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cannibal's Chopper | [fs]Trituradora del caníbal |
Item_2HAxe_Magic_Barb_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forester's Axe | [fs]Hacha del guardabosques |
Item_2HAxe_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lumber Axe | [fs]Hacha de madera |
Item_2HAxe_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_2HAxe_QST_Step_TheGreatAxe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raekor's Valor | [ms]Valor de Raekor |
| Flavor | Famed Oxen Tribe ancestral weapon wielded by Warmaster Raekor. It is stained with the blood of demons from Mt. Arreat. | La famosa arma ancestral de la Tribu del Buey que esgrimió la maestra de guerra Raekor. Está manchada con la sangre de los demonios del Monte Arreat. |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Axe | [fs]Gran hacha |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Axe | [fs]Hacha pesada |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Axe | [fs]Hacha de hierro |
Item_2HAxe_Rare_Barb_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsweep | [fs]Barresangre |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cleaver | [ms]Tajador |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Windslicer | [fs]Cortavientos |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battleworn Crescent | [fs]Medialuna curtida en batallas |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Axe | [fs]Hacha de hierro |
Item_2HAxe_Rare_Druid_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsweep | [fs]Barresangre |
Item_2HAxe_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Large Axe | [fs]Hacha grande |
Item_2HAxe_Rare_Generic_003_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Giant Axe | [fs]Hacha gigante |
Item_2HAxe_Rare_Generic_004_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Double Axe | [fs]Hacha doble |
Item_2HAxe_Rare_Generic_005_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | King Maker | [fs]Forjarreyes |
Item_2HAxe_Rare_Generic_006_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sargaris | [fs]Sargaris |
Item_2HAxe_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Axe2H | Legendary Test Axe2H |
| Flavor | Test legendary for axe 2H. | Test legendary for axe 2H. |
Item_2HAxe_Unique_Barb_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancients' Oath | [ms]Juramento de los ancestros |
| Flavor | "Weapons wielded by the fiercest warriors often catch the eye of the Ancient spirits. If the wielder is worthy, the spirits may bless the steel with their strength."
- Gerti, Oxen Tribe Forgemaster || "Las armas blandidas por los guerreros más feroces suelen llamar la atención de los espíritus ancestrales. Si el portador es digno, los espíritus bendicen el acero con su fuerza". —Gerti, maestra de la fragua de la Tribu del Buey |
Item_2HBow_Any_Rogue_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bow | [ms]Arco |
Item_2HBow_Base_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leyrana's Bow | [ms]Arco de Leyrana |
Item_2HBow_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Bow | [ms]Arco de batalla |
Item_2HBow_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Revenant Bow | [ms]Arco aparecido |
Item_2HBow_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Siege Bow | [ms]Arco de asedio |
Item_2HBow_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Bone Bow | [ms]Arco de hueso de la serpiente |
Item_2HBow_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Filigree Bow | [ms]Arco con filigranas plateadas |
Item_2HBow_Magic_Rogue_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Common Bow | [ms]Arco común |
Item_2HBow_Normal_Rogue_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Bow | [ms]Arco sencillo |
Item_2HBow_Normal_Rogue_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Makeshift Bow | [ms]Arco improvisado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uncommon Bow | [ms]Arco poco común |
Item_2HBow_Rare_Rogue_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Bow | [ms]Arco de las Tierras Altas |
Item_2HBow_Rare_Rogue_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cold-Steel Bow | [ms]Arco de acero frío |
Item_2HBow_Rare_Rogue_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Bow | [ms]Arco desgastado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Bow | [ms]Arco olvidado |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter's Bow | [ms]Arco de cazador |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Recurve | [ms]Arco recurvo de hierro |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flatbow | [ms]Arco plano |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Longshot | [ms]Tiro largo |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Razorwind | [fs]Galerna afilada |
Item_2HBow_Rare_Rogue_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Warp-Bow | [ms]Arco retorcido plateado |
Item_2HBow_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Bow | Legendary Test Bow |
| Flavor | Test legendary for bow. | Test legendary for bow. |
Item_2HBow_Unique_Rogue_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skyhunter | [fs]Cazadora celestial |
| Flavor | "Genai took up her bow and aimed at the sun itself. The light burned her eyes, but her arrow flew true. Wounded, the sun hid, and brought forth the first night.
- Fable of the Great Sky-Hunt || "Genai cogió su arco y apuntó al mismo sol. La luz le quemó los ojos, pero la flecha fue certera. Herido, el sol se ocultó y dejó paso a la primera noche". —Fábula de la gran caza celestial |
Item_2HBow_Unique_Rogue_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Windforce | [fs]Fuerza del viento |
| Flavor | "There have been numerous world-shaping conflicts throughout history. This bow has been found on the battlefield of every one, and always in the hands of the victors."
- Barrett's Book of Implements || "Ha habido numerosos conflictos que han moldeado el mundo a lo largo de la historia. Este arco ha visitado todos los campos de batalla siempre en las manos de los vencedores". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_2HCrossbow_Any_Rogue_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crossbow | [fs]Ballesta |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warcaster | [ms]Lanzaguerras |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorpion | [ms]Escorpión |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cranequin | [fs]Ballesta de cranequín |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cross Axe | [fs]Hacha cruzada |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Piercing Wind | [ms]Viento perforador |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swift Death | [fs]Muerte veloz |
Item_2HCrossbow_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Buriza-Do Kyanon | [ms]Buriza-do kyanon |
Item_2HCrossbow_Magic_Rogue_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Crossbow | [fs]Ballesta sencilla |
Item_2HCrossbow_Magic_Rogue_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pellet Bow | [ms]Arco de perdigones |
Item_2HCrossbow_Normal_Rogue_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crossbow | [fs]Ballesta |
Item_2HCrossbow_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon02_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rea | [fs]Rea |
| Flavor | The swamp has crept into every crevice of this intricate crossbow. "Rea" is carved onto the handle. | El pantano se ha infiltrado en cada resquicio de esta intrincada ballesta. Tiene grabada la palabra "Rea" en la empuñadura. |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uncommon Crossbow | [fs]Ballesta poco común |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Crossbow | [fs]Ballesta pesada |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Crossbow | [fs]Ballesta de guerra |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Siege Crossbow | [fs]Ballesta de asedio |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arbalest | [fs]Arbalesta |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reinforced Crossbow | [fs]Ballesta reforzada |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swiftwind | [fs]Vientopresto |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Compound Bow | [ms]Arco compuesto |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silentstring | [fs]Cuerda silenciosa |
Item_2HCrossbow_Rare_Rogue_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Phantom Maker | [fs]Forjafantasmas |
Item_2HCrossbow_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Crossbow2H | Legendary Test Crossbow2H |
| Flavor | Test legendary for crossbow 2H. | Test legendary for crossbow 2H. |
Item_2HMace_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dread Mace | [fs]Maza de pavor |
Item_2HMace_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Hammer | [ms]Martillo de fatalidad |
Item_2HMace_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horned Cudgel | [ms]Garrote enastado |
Item_2HMace_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Penitent Hammer | [ms]Martillo de penitente |
Item_2HMace_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bonebreaker | [ms]Quebrantahuesos |
Item_2HMace_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Normal_Barb_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Hammer | [ms]Martillo basto |
Item_2HMace_Normal_Druid_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Cudgel | [ms]Garrote basto |
Item_2HMace_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laborer's Hammer | [ms]Martillo del trabajador |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maul | [fs]Almádena |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mallet | [ms]Mazo |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Hammer | [ms]Gran martillo |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dire Mace | [fs]Maza atroz |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sledge Hammer | [ms]Mazo de demolición |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Maul | [fs]Almádena poderosa |
Item_2HMace_Rare_Barb_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Mallet | [ms]Mazo de guerra |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cudgel | [ms]Garrote |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rock Breaker | [ms]Quebrantarrocas |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feral Mace | [fs]Maza feral |
Item_2HMace_Rare_Druid_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Mauler | [ms]Vapuleador de hierro |
Item_2HMace_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demolisher | [fs]Demoledora |
Item_2HMace_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skull Crusher | [ms]Machacacráneos |
Item_2HMace_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crag Hammer | [ms]Peñasco |
Item_2HMace_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Hammer | [ms]Martillo de guerra |
Item_2HMace_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Maul | [fs]Gran almádena |
Item_2HMace_TempForDruid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Hammer | [ms]Martillo de dos manos |
Item_2HMace_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Mace2H | Legendary Test Mace2H |
| Flavor | Test legendary for mace 2H. | Test legendary for mace 2H. |
Item_2HMace_Unique_Barb_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellhammer | [ms]Martillo infernal |
| Flavor | The demon prince Ikonoth slew hundreds of the Heavenly Host with this infernal hammer before falling to none other than the Archangel Imperius himself. | El príncipe demonio Ikonoth asesinó a cientos anfitriones celestiales con este martillo infernal antes de caer ante el mismísimo arcángel Imperius. |
Item_2HMace_Unique_Barb_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overkill | [ms]Ensañamiento |
| Flavor | The malformed snake creatures that live in the swamps are not content with simply killing their prey. They seem to take a malicious pleasure from inflicting as much suffering as possible before death. | Las deformes criaturas viperinas que viven en los pantanos no se contentan con matar a sus presas: parecen disfrutar maliciosamente cuando infligen el máximo daño posible antes de la muerte. |
Item_2HPolearm_Any_Barb_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Polearm | [fs]Arma de asta |
Item_2HPolearm_Hawe_Sailor_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gaffhook | [ms]Arpón |
Item_2HPolearm_Hawe_Sailor_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pruning Saw | [fs]Sierra de podar |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Crest | [ms]Blasón de guerra |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cryptic Partizan | [fs]Partesana críptica |
Item_2HPolearm_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dread Glaive | [fs]Guja de pavor |
Item_2HPolearm_Magic_Barb_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Polearm | [fs]Arma de asta |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_000_MonsterGhost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Normal_Barb_Crafted_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boar Spear | [fs]Lanza de jabalí |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hache | [fs]Hacha de petos |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Poleaxe | [fs]Hacha larga |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halberd | [fs]Alabarda |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lance | [fs]Lanza |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glaive | [fs]Guja |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pike | [fs]Pica |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Javelin | [fs]Jabalina |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fate | [ms]Destino |
Item_2HPolearm_Rare_Barb_Crafted_45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impaler | [fs]Empaladora |
Item_2HPolearm_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Polearm2H | Legendary Test Polearm2H |
| Flavor | Test legendary for polearm 2H. | Test legendary for polearm 2H. |
Item_2HScythe_Any_Necro_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Scythe | [fs]Guadaña de dos manos |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Toothed Reaper | [fs]Segadora dentada |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sparr | [fs]Alanceadora |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dragon Spine | [ms]Espinazo de dragón |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death's Reach | [ms]Alcance de la muerte |
Item_2HScythe_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hell's Fang | [ms]Colmillo del infierno |
Item_2HScythe_Magic_Necro_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_2HScythe_Magic_Necro_Crafted_9_TEMP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scythe | [fs]Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_Crafted_5_TEMP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Normal_Necro_Crafted_7_TEMP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Scythe | Guadaña |
Item_2HScythe_Rare_Necro_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sharp Scythe | [fs]Guadaña afilada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaping Scythe | [fs]Guadaña segadora |
Item_2HScythe_Rare_Necro_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steel Scythe | [fs]Guadaña de acero |
Item_2HScythe_Rare_Necro_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Scythe | [fs]Guadaña desgastada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Scythe | [fs]Guadaña olvidada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Scythe | [fs]Guadaña pesada |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scapel | [ms]Escalpelo |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steel Scythe | [fs]Guadaña de acero |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hell's Fang | [ms]Colmillo del infierno |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grave Striker | [fs]Aplastatumbas |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Gouger | [fs]Matona argéntea |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Compassion | [fs]Compasión |
Item_2HScythe_Rare_Necro_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The End | [ms]El fin |
Item_2HScythe_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Scythe2H | Legendary Test Scythe2H |
| Flavor | Test legendary for scythe 2H. | Test legendary for scythe 2H. |
Item_2HScythe_Unique_Generic_Boost_NoPowers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boost Scythe | [fs]Guadaña potenciadora |
Item_2HScythe_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodless Scream | [ms]Grito pálido |
| Flavor | "My companion swung her odd weapon in a wide arc, and our pursuer stopped short. The look of horror on his face as his body fell to pieces will haunt me forever."
- The Ebon Pages, Canto II, Verse XI || "Mi compañera blandió su extraña arma en un amplio arco y nuestro perseguidor se detuvo en seco. El terror en su rostro mientras su cuerpo caía a pedazos me perseguirá siempre". —Las páginas de ébano, canto II, verso XI |
Item_2HStaff_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Any_Generic_002_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Staff | [ms]Bastón ritual |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totemic Staff | [ms]Bastón totémico |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moonlight | [fs]Luz de luna |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Staff | [ms]Bastón rúnico |
Item_2HStaff_Legendary_Druid_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shamanistic Staff | [ms]Bastón chamanístico |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Staff | [ms]Bastón glorioso |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torment Staff | [ms]Bastón de tormento |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nimble Staff | [ms]Bastón ligero |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seer's Staff | [ms]Bastón del vidente |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Energy Staff | [ms]Bastón de energía |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oblivion | [ms]Olvido |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brilliance | [fs]Brillantez |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fulmination | [fs]Fulminación |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jade Greatstaff | [ms]Gran bastón de jade |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Harbinger | [ms]Precursor de fatalidad |
Item_2HStaff_Legendary_Sorcerer_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corruption | [fs]Corrupción |
Item_2HStaff_Magic_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Staff | [ms]Bastón de hueso |
Item_2HStaff_Magic_Druid_Crafted_9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rugged Stave | [ms]Báculo burdo |
Item_2HStaff_Magic_Sorcerer_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Staff | [ms]Bastón firme |
Item_2HStaff_Normal_Druid_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Normal_Generic_007_Spectral
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_2HStaff_Normal_Sorcerer_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_2HStaff_Normal_Sorc_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rough Staff | [ms]Bastón tosco |
Item_2HStaff_QST_Scos_DeepForest_LeftinAshes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit of Éadaoin | [ms]Espíritu de Éadaoin |
| Flavor | Carved with intricate runes and sanded perfectly smooth. Tender care was put into the crafting of this staff. | Grabado con runas intrincadas y lijado hasta alcanzar un pulido perfecto. La artesanía de este bastón ha recibido mucho cariño. |
Item_2HStaff_Rare_Druid_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tribal Staff | [ms]Bastón tribal |
Item_2HStaff_Rare_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horn Staff | [ms]Bastón de cuerno |
Item_2HStaff_Rare_Druid_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earth Staff | [ms]Bastón de tierra |
Item_2HStaff_Rare_Druid_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Medicine Staff | [ms]Bastón de medicina |
Item_2HStaff_Rare_Druid_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rune Staff | [ms]Bastón de runas |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Simple Staff | [ms]Bastón sencillo |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Composite Staff | [ms]Bastón compuesto |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quarter Staff | [fs]Lanza larga |
Item_2HStaff_Rare_Druid_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Staff | [ms]Bastón de guerra |
Item_2HStaff_Rare_QST_Hawe_Verge_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ember Staff | [ms]Bastón de ascuas |
| Flavor | This staff once belonged to Valtha, the Flame Touched. Much like the place she lived, the embers in the staff refuse to die out. | Este bastón le perteneció a Valtha, la Tocada por la Llama. Las ascuas del bastón, como el lugar en que vivía, se resisten a apagarse. |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dragon Staff | [ms]Bastón de dragón |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Obsidian Staff | [ms]Bastón de obsidiana |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Staff | [ms]Bastón de batalla |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Staff | [ms]Bastón desgastado |
Item_2HStaff_Rare_Sorcerer_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | War Staff | [ms]Bastón de guerra |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Staff | [ms]Bastón de hierro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apothecary's Staff | [ms]Bastón del boticario |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gnarled Staff | [ms]Bastón nudoso |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Staff | [ms]Bastón de batalla |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jo Staff | [ms]Bastón de jo |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cedar Staff | [ms]Bastón de cedro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gothic Staff | [ms]Bastón gótico |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rune Staff | [ms]Bastón de runas |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Walking Stick | [ms]Bastón de andar de hierro |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elder Staff | [ms]Bastón de anciano |
Item_2HStaff_Rare_Sorc_Crafted_49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Staff | [ms]Bastón de arconte |
Item_2HStaff_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Staff2H | Legendary Test Staff2H |
| Flavor | Test legendary for staff 2H. | Test legendary for staff 2H. |
Item_2HStaff_Unique_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greatstaff of the Crone | [ms]Gran bastón de la Vieja Bruja |
| Flavor | "She has existed in Scosglen since before Fiacla-Géar walked the land. Her purpose is a mystery to us all. However, approach her with deference; she may grant you her counsel."
- Airidah, to Donan || "Ha habitado en Scosglen desde antes de que Fiacla-Géar existiera. Su objetivo es un misterio para todos nosotros. No obstante, dirígete a ella con respeto y quizá te ofrezca su consejo". —Airidah a Donan |
Item_2HStaff_Unique_Generic_Boost_NoPowers_8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boost Staff | [ms]Bastón potenciador |
Item_2HStaff_Unique_Sorc_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff of Endless Rage | [ms]Bastón de ira interminable |
| Flavor | "Leaving even blackened bones for your kin to mourn is too good an end for you."
- Josiah || "Hasta dejar tus huesos ennegrecidos para que los tuyos te lloren es demasiado buen final para ti". —Josiah |
Item_2HStaff_Unique_Sorc_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff of Lam Esen | [ms]Bastón de Lam Esen |
| Flavor | "Also known as the Greatstaff of the Old Religion, this powerful relic is one of only a small handful of Skatsimi artifacts that have survived to this day."
- Barrett's Book of Implements || "También conocido como el gran bastón de la Vieja Religión, esta poderosa reliquia es uno de los pocos artefactos Skatsimi que han sobrevivido hasta la actualidad". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_2HSword_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Hawe_Sailor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sailor 2h Sword | [ms]Espadón de marinero |
Item_2HSword_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorchblade | [fs]Hoja demoníaca |
Item_2HSword_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crystal Greatsword | [fs]Espada magna de cristal |
Item_2HSword_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spinal | [fs]Espinal |
Item_2HSword_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gargoyle Greatsword | [fs]Espada magna de gárgola |
Item_2HSword_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Magic_Necro_Crafted_7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Basic Greatsword | [fs]Espada magna simple |
Item_2HSword_Normal_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Sword | [fs]Espada de dos manos |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grimstone Sword | [fs]Espada de piedra sombría |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Claymore | [ms]Claymore |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flamberge | [fs]Flamberge |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Sword | [fs]Espada magna |
Item_2HSword_Rare_Barb_Crafted_41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Sword | [ms]Espadón de las Tierras Altas |
Item_2HSword_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Great Sword | [fs]Espada magna |
Item_2HSword_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Claymore | [ms]Claymore |
Item_2HSword_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard Sword | [fs]Espada bastarda |
Item_2HSword_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Giant Sword | [fs]Espada gigante |
Item_2HSword_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flamberge | [fs]Flamberge |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grimstone Sword | [fs]Espada de piedra sombría |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yatagan | [ms]Yagatán |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gothic Blade | [fs]Hoja gótica |
Item_2HSword_Rare_Necro_Crafted_39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kingslayer | [fs]Regicida |
Item_2HSword_Rare_QST_Scos_BearOfBlackweald
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bear's Claw | [fs]La garra del Oso |
| Flavor | The longsword of the fabled Bear of Blackweald. Its hardened edge is charred and notched, no doubt born from the countless tales of brutality in which it played the lead role. | Espada larga del mítico Oso de Blackweald. Su filo endurecido está chamuscado y mellado, a causa, sin duda, de las incontables historias de brutalidad que protagonizó. |
Item_2HSword_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Sword2H | Legendary Test Sword2H |
| Flavor | Test legendary for sword 2H. | Test legendary for sword 2H. |
Item_2HSword_Unique_Barb_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Crimson | [mp]Campos carmesíes |
| Flavor | "We've been fighting these flesh-eaters for so long, been soaked in so much blood, that after a while it's difficult to tell what side you're truly on."
- Daelyr, Crane Tribe warrior || "Llevamos tanto tiempo luchando contra estos comecarnes bañados en tanta sangre que cuesta saber en qué bando estás realmente". —Daelyr, guerrero de la Tribu de la Grulla |
Item_2HSword_Unique_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Grandfather | [ms]El padrino |
| Flavor | An unbroken lineage of unwavering strength. | Un linaje intacto de fuerza inquebrantable. |
Item_Amulet_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace | [ms]Collar |
Item_Amulet_Legendary_Generic_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chain | [fs]Cadena |
Item_Amulet_Legendary_Generic_021
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_023
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker | [fs]Gargantilla |
Item_Amulet_Legendary_Generic_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_Generic_030
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Legendary_QST_Act1_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | "Through penance alone do we let the Father's light enter our sinful souls. Lay down your life for his purpose, and you shall shine brilliantly with his glory."
- Holy Words of the Father, Book VIII || "Solo mediante la penitencia dejamos que la luz del Padre penetre en nuestras almas pecadoras. Da tu vida por este propósito y brillarás intensamente con su gloria". —Sagradas palabras del Padre, libro VIII | |
| Name | Vigo's Protecting Amulet | [ms]Amuleto protector de Vigo |
Item_Amulet_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_Magic_Generic_Crafted_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet I | [ms]Amuleto I |
Item_Amulet_Magic_Prologue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Choker of Penance | [fs]Gargantilla de penitencia |
| Flavor | A too-tight choker worn by those faithful to the Cathedral of Light. Slight discomfort keeps one girded against impurity. | Una gargantilla ceñida que llevan los fieles de la Catedral de la Luz. Su ligera incomodidad mantiene al usuario preparado contra la impureza. |
Item_Amulet_Magic_QST_Frac_Underworld2_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blest Prayer Beads | [fp]Cuentas de plegaria bendecidas |
| Description | Warm with Vigo's sanguine redemption. | Calentadas por la redención sanguina de Vigo. |
Item_Amulet_Magic_QST_Scos_Coast_ThreadsofEnvy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Roina's Heirloom Amulet | [ms]Amuleto familiar de Roina |
| Flavor | A druid charm made by Roina's mother to keep her strong during any hardship | Un dije druídico que hizo la madre de Roina para darle fuerzas durante cualquier adversidad. |
Item_Amulet_Magic_QST_Scos_LochRaeth_MessageinaBottle
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druidic Heirloom Amulet | [ms]Amuleto familiar druídico |
| Flavor | An antique amulet which was sealed in a bottle and swept out to sea. Its well-worn surface bears a faint family crest and the remaining flecks of an indecipherable inscription. | Un amuleto antiguo que sellaron en una botella y lanzaron al mar. En su desgastada superficie se adivina un blasón familiar y los remanentes de una inscripción indescifrable. |
Item_Amulet_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_Amulet_QST_Class_Necro_Golem_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ossified Prayer Beads | [fp]Cuentas de plegaria osificadas |
| Flavor | A set of prayer beads made of human teeth and attached to a long, flexible tendon. Each tooth is inscribed with a symbol holy to Rathma, which a worshiper can meditate upon before moving to the next. | Unas cuentas de rosario hechas de dientes humanos y atadas a un tendón largo y flexible. Cada diente tiene grabado un símbolo sagrado de Rathma con el que meditan los adoradores antes de pasar al siguiente. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Bog_Kres_03_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vestigial Viscera | [fp]Vísceras vestigiales |
| Flavor | A shriveled organ wrapped in vines worn around one’s neck. A constant reminder that the swamp wins. The swamps always wins. | Un órgano seco envuelto en lianas que se lleva al cuello. Un recordatorio constante de que el pantano prevalece. Siempre prevalece. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Coast_Lyndon_03_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skeleton Key | [fs]Llave esquelética |
| Flavor | With enough finesse, a simple dagger will open virtually any lock. | Con la pericia suficiente, una sencilla daga puede abrir prácticamente cualquier cerradura. |
Item_Amulet_QST_Hawe_Verge_S05_DesperateRemedies_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Purified Amulet of Aldara | [ms]Amuleto purificado de Aldara |
| Flavor | This amulet once belonged to Aldara and was used to inflict harm upon many before it was purified by Elder Lau of Weijinhani, who gave her life in the process. | Este amuleto le perteneció a Aldara. Se utilizó para hacer daño a muchos hasta que lo purificó el anciano Lau de Wejinhani, que dio su vida al hacerlo. |
Item_Amulet_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nazar | [ms]Nazar |
Item_Amulet_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral Crest | [ms]Blasón de la catedral |
Item_Amulet_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Charm | [ms]Dije de huesos |
Item_Amulet_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldean Plate | [fs]Placa de Caldeum |
Item_Amulet_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druidic Charm | [ms]Dije druídico |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet II | [ms]Amuleto II |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet III | [ms]Amuleto III |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet IV | [ms]Amuleto IV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet V | [ms]Amuleto V |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet VI | [ms]Amuleto VI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_28
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet VII | [ms]Amuleto VII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_30
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet VIII | [ms]Amuleto VIII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_32
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet IX | [ms]Amuleto IX |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_34
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet X | [ms]Amuleto X |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_36
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XI | [ms]Amuleto XI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_38
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XII | [ms]Amuleto XII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_40
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XIII | [ms]Amuleto XIII |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_42
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XIV | [ms]Amuleto XIV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_44
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XV | [ms]Amuleto XV |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_46
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XVI | [ms]Amuleto XVI |
Item_Amulet_Rare_Generic_Crafted_48
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet XVII | [ms]Amuleto XVII |
Item_Amulet_Rare_QST_Frac_GaleValley_Neyrelle_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horadric Initiate's Amulet | [ms]Amuleto de iniciado horádrico |
| Flavor | A bronze relief depicting the visage of the Archangel Tyrael hung on a fine cord. Various additional ornaments have been added to the amulet including one depicting a trio of forbidding ancient gods. | Un relieve de bronce que muestra el semblante del arcángel Tyrael colgando de un fino cordel. Se le han añadido al amuleto varios adornos, incluido uno que representa un trío de imponentes dioses ancestrales. |
Item_Amulet_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Amulet | Legendary Test Amulet |
| Flavor | Test legendary for amulet. | Test legendary for amulet. |
Item_Amulet_Unique_Barb_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle Trance | [ms]Trance de batalla |
| Flavor | "The change that overtook my brother in battle was terrifying. His eyes turned hard like diamonds, and the way he moved... it was like he was dancing to music only he could hear."
- Captain Dervin || "El cambio que sufrió mi hermano en batalla fue aterrador. Sus ojos se volvieron duros como el diamante y sus movimientos… Era como si bailase al son de una música que solo él podía escuchar". —Capitán Dervin |
Item_Amulet_Unique_Generic_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Melted Heart of Selig | [ms]Corazón fundido de Selig |
| Flavor | "Do not allow your passions to become obsessions. Fuel the fire that burns within you, but it is madness to allow yourself to become ash to please an uncaring universe."
- Last words of Master Selig || "No permitas que tus pasiones se conviertan en obsesiones. Alimenta el fuego que arde en tu interior, pero es una locura dejarte convertir en ceniza para complacer a un universo indiferente". —Últimas palabras del maestro Selig |
Item_Amulet_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deathspeaker's Pendant | [ms]Colgante de Portavoz de la Muerte |
| Flavor | Once a sanctum for Rathma's studies, the Temple of the Deathspeaker became a proving grounds for potential leaders of his priesthood. Its halls are filled with the corpses of those who failed. | Otrora un santuario de los estudios de Rathma, el Templo del Portavoz de la Muerte se convirtió en un terreno de pruebas para los posibles líderes de su sacerdocio. Los pasillos están llenos de los cadáveres de los fracasados. |
Item_Amulet_Unique_Rogue_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Word of Hakan | [fs]Palabra de Hakan |
| Flavor | "Let the great gates of Caldeum be sealed. Let its proud walls stand fiercely defended. The rest of Kehjistan may suffer this plague, but my city, and my people, will not."
- Proclamation of Hakan II || "Que las grandes puertas de Caldeum queden selladas. Que los orgullosos muros se erijan defendidos ferozmente. Quizá el resto de Kehjistan sufra esta plaga, pero no mi ciudad ni su gente". —Proclama de Hakan II |
Item_Amulet_Unique_Sorc_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Esadora's Overflowing Cameo | [ms]Camafeo rebosante de Esadora |
| Flavor | The only thing more potent than Esadora's magic was her endless hatred of humanity. As she lay dying, the pale amulet around her neck drank in both. | Lo único que había más poderoso que la magia de Esadora fue su inagotable odio por la humanidad. El pálido amuleto que rodeaba su cuello se alimentó de ambos mientras moría. |
Item_attack_speed_test_item_TEMP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Attack Speed Chest | (PH) Attack Speed Chest |
Item_Axe_stor008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Protean Axe | [fs]Hacha proteica |
Item_axe_stor018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Azurehand Head-cleaver | [fs]Tajacabezas manoazur |
Item_Back_Cosmetic_Bar001_proxy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backslot Barbarian Proxy | [fs]Casilla de espalda de bárbaro |
Item_Back_Cosmetic_Dru001_proxy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backslot Druid Proxy | [fs]Casilla trasera de druida |
Item_Back_Cosmetic_Generic_000
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Backslot Druid 00 | (PH) Backslot Druid 00 |
Item_Back_Cosmetic_Nec001_proxy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backslot Necro Proxy | [fs]Casilla trasera de nigromante |
Item_Back_Cosmetic_Rog001_proxy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backslot Rogue Proxy | [fs]Casilla trasera de pícaro |
Item_Back_Cosmetic_Sor001_proxy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backslot Sorc Proxy | [fs]Casilla trasera de hechicero |
Item_Back_Cosmetic_Sorc001_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lunar Halo | [ms]Halo lunar |
Item_Barbarian_RareSpawn_Axe_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_Barbarian_RareSpawn_Axe_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Axe | [fs]Hacha de mano |
Item_Boots_053_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 53 | (PH) Boots 53 |
Item_Boots_054_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 54 | (PH) Boots 54 |
Item_Boots_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boots | [fp]Botas |
Item_Boots_Any_Generic_001_Gambling_PvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boots | [fp]Botas |
Item_Boots_BlizzConline_Rogue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Boots | [fp]Botas de las Tierras Altas |
Item_Boots_Cosmetic_Druid_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dolorosa Steps | [mp]Pasos de dolorosa |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_075_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer's Boots | [fp]Botas del asesino |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_076_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spree Killer's Boots | [fp]Botas del asesino en serie |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_078_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Conqueror's Heels | [mp]Escarpines del conquistador siniestro |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_081_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 81 | (PH) Boots 81 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_084_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 84 | (PH) Boots 84 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_100_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 100 | (PH) Boots 100 |
Item_Boots_Cosmetic_Generic_101_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Boots 101 | (PH) Boots 101 |
Item_Boots_Cosmetic_Necromancer_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Boots_Cosmetic_Necro_156_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Boots_Cosmetic_Necro_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Boots_Cosmetic_Sorcerer_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sandwalkers | [fp]Trotarenas |
Item_Boots_Legendary_Generic_044_Crafted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exceptional Boots | [fp]Botas excepcionales |
Item_Boots_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boneweave Treads | [mp]Botines tejidos en hueso |
Item_Boots_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Treads | [mp]Botines de fatalidad |
Item_Boots_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warlord Boots | [fp]Botas de caudillo |
Item_Boots_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Cleats | [mp]Botines rúnicos |
Item_Boots_Legendary_Generic_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Sabatons | [mp]Escarpes primigenios |
Item_Boots_Legendary_Generic_055
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign Greaves | [fp]Grebas soberanas |
Item_Boots_Legendary_Generic_056
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Greaves | [fp]Grebas de arconte |
Item_Boots_Magic_Barb_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Magic_Druid_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer's Boots | [fp]Botas del caminante |
Item_Boots_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treads | [mp]Botines |
Item_Boots_Magic_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Etched Greaves | [fp]Grebas grabadas |
Item_Boots_Magic_Necro_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outsider's Boots | [fp]Botas del forastero |
Item_Boots_Magic_Rogue_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter's Boots | [fp]Botas del errante |
Item_Boots_Magic_Sorc_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Initiate's Boots | [fp]Botas del iniciado |
Item_Boots_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strider’s Shoes | [mp]Zapatos del transeúnte |
Item_Boots_Normal_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hide Boots | [fp]Botas de piel |
Item_Boots_Rare_Barb_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Barb_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Barb_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Barb_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Barb_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Barb_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Barb_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Druid_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Druid_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Druid_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Druid_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Druid_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Druid_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Druid_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Boots | [fp]Botas de las Tierras Altas |
Item_Boots_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Boots | [fp]Botas forradas de piel |
Item_Boots_Rare_Generic_003_BlackSabbath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Boots | [fp]Botas forradas de piel |
Item_Boots_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Boots | [fp]Botas desgastadas |
Item_Boots_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Shoes | [mp]Zapatos ajados por la arena |
Item_Boots_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven's Slippers | [mp]Cáligas del aquelarre |
Item_Boots_Rare_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brogans | [mp]Zapatos altos |
Item_Boots_Rare_Generic_090_IGC
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Shoes | [mp]Zapatos ajados por la arena |
Item_Boots_Rare_Necro_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Necro_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Necro_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Necro_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Necro_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Necro_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Necro_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Rogue_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Rogue_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Rogue_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Rogue_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Rogue_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Rogue_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Rogue_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_Rare_Sorc_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Boots | [fp]Botas del vagabundo |
Item_Boots_Rare_Sorc_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Boots | [fp]Botas firmes |
Item_Boots_Rare_Sorc_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Boots | [fp]Botas del aventurero |
Item_Boots_Rare_Sorc_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Boots | [fp]Botas pesadas |
Item_Boots_Rare_Sorc_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Boots | [fp]Botas gloriosas |
Item_Boots_Rare_Sorc_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Boots | [fp]Botas recias |
Item_Boots_Rare_Sorc_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Boots | [fp]Botas superiores |
Item_Boots_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Boots | Legendary Test Boots |
| Flavor | Test legendary for boots. | Test legendary for boots. |
Item_Boots_test_999
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test | QA Test |
Item_Boots_Unique_Barb_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 100,000 Steps | [mp]100 000 pasos |
| Flavor | "While many Barbarians remained in the Dreadlands, small groups from the Oxen, Crane and Bear tribes instead chose to search the land for a new home."
- A History of the Children of Bul-Kathos || "Aunque muchos bárbaros se quedaron en las Tierras del Terror, algunos grupos pequeños de las Tribus del Oso, del Buey y de la Grulla decidieron buscar un nuevo hogar". — Una historia de los Hijos de Bul-Kathos |
Item_Boots_Unique_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Penitent Greaves | [fp]Grebas de penitente |
| Flavor | Remorseful devotees of the Cathedral of Light must undertake a grueling pilgrimage, journeying across the frigid glacier known as the Serac Rapture. Only then may their gravest sins be forgiven. | Los fieles arrepentidos de la Catedral de la Luz deben acometer un peregrinaje extenuante por el gélido glacial conocido como el Éxtasis de Serac. Solo entonces se perdonarán sus peores pecados. |
Item_Boots_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greaves of the Empty Tomb | [fp]Grebas de la tumba vacía |
| Flavor | "The massive door to my family's crypt, which had taken a dozen men to close, was thrown open. Had I known the horrors to come I never would have set foot inside!"
-The Ebon Pages, Canto I, Verse VII || "La enorme puerta de la cripta de mi familia, para cuyo cierre se necesitó una docena de hombres, se abrió de golpe. ¡Si hubiera sabido los horrores que estaban por venir, nunca habría entrado allí!". —Las páginas de ébano, canto II, verso VII |
Item_Boots_Unique_Sorc_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Esu's Heirloom | [fs]Reliquia familiar de Esu |
| Flavor | "While scholars have proven these boots were not created by Esu herself, it is noteworthy that they have been passed down since the formation of the Mage Clans."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los sabios han demostrado que estas botas no las creó la propia Esu, cabe señalar que se han transmitido de mano en mano sin interrupciones desde la formación de los clanes de magos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_BountyMeta_Cache_1HWeapons
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of One-handed Weapons | [fs]Colección de armas de una mano |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on one-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de una mano, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_1HWeapons_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of One-handed Weapons | [fs]Colección de armas de una mano superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on one-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de una mano, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_2HWeapons
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Two-Handed Weapons | [fs]Colección de armas de dos manos |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on two-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de dos manos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_2HWeapons_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Two-Handed Weapons | [fs]Colección de armas de dos manos superior |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on two-handed weapons, gems, gold, and crafting materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente armas de dos manos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Amulets
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collection of Amulets | [fs]Colección de amuletos |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on amulets, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente amuletos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Amulets_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Amulets | [fs]Colección de amuletos superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on amulets, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente amuletos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_ArmorAndWeapons
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cache of Victory | [ms]Alijo de victoria |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Armor and Weapons. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de armaduras y armas. |
Item_BountyMeta_Cache_Avarice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cache of Avarice | [ms]Alijo de avaricia |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Gold and Materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de oro y materiales. |
Item_BountyMeta_Cache_Boots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Boots | [fs]Colección de botas |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on boots, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente botas, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Boots_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Boots | [fs]Colección de botas superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on boots, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente botas, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Chaos
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collection of Chaos | [fs]Colección del caos |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains a random assortment and amount of items from all the other available collections. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de objetos aleatorios del resto de colecciones disponibles. |
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Chaos_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Collection of Chaos | [fs]Colección del caos superior |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains a random assortment and amount of items from all the other available collections. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de objetos aleatorios del resto de colecciones disponibles. |
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_ChestArmors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Chestplates | [fs]Colección de pecheras |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on chest armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente petos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_ChestArmors_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Collection of Chestplates | [fs]Colección de pecheras superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on chest armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente petos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
Item_BountyMeta_Cache_Gloves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Gauntlets | [fs]Colección de guanteletes |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on gloves, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente guantes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Gloves_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Gauntlets | [fs]Colección de guanteletes superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on gloves, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente guantes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Helms
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Helms | [fs]Colección de yelmos |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on helms, gems, gold, and crafting materials. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente yelmos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Helms_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Helms | [fs]Colección de yelmos superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on helms, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente yelmos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Legs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Leg Guards | [fs]Colección de quijotes |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on leg armors, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente perneras, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Legs_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Leg Guards | [fs]Colección de quijotes superior |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on leg guards, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente quijotes, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Ornaments
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cache of Ornaments | [ms]Alijo de ornamentos |
| Description | A cache of items as a reward for your efforts. Contains an assortment of Jewelry and Gems. | Un alijo de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene un surtido de joyería y gemas. |
Item_BountyMeta_Cache_Rings
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Collection of Rings | [fs]Colección de anillos |
| Description | A collection of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on rings, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente anillos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyMeta_Cache_Rings_Upgraded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The Tree leaves no debt unsettled. Some of the items inside smell faintly of decay, but the whispers assure you their value is undiminished. | El Árbol no deja deudas sin saldar. Algunos de los objetos emanan un sutil olor a descomposición, pero los susurros te aseguran que su valor no ha menguado. |
| Name | Greater Collection of Rings | [fs]Colección de anillos superior |
| Description | A collaction of items as a reward for your efforts. Contains gear with a focus on rings, gems, gold, and crafting materials. | Una colección de objetos como recompensa por tus esfuerzos. Contiene equipo variado, especialmente anillos, gemas, oro y materiales de artesanía. |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Boots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boots | [fp]Botas |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Chest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chest Armor | [ms]Peto |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Gloves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_BountyReward_Icon_Armor_Helm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_BountyReward_Icon_Jewelry_Amulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
Item_BountyReward_Icon_Jewelry_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_BountyReward_Icon_Weapon_1H
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | One-Handed Weapon | [fs]Arma de una mano |
Item_BountyReward_Icon_Weapon_2H
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Two-Handed Weapon | [fs]Arma de dos manos |
Item_BountyReward_SocketableCache_T1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [ph] Small Pouch of Socketables | [ph] Small Pouch of Socketables |
| Description | Contains an assortment of Runes and Gems. | Contiene un surtido de runas y gemas. |
Item_BountyReward_SocketableCache_T2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [ph] Large Pouch of Socketables | [ph] Large Pouch of Socketables |
| Description | Contains an assortment of Runes and Gems. | Contiene un surtido de runas y gemas. |
Item_BountyReward_Test_MaterialsCache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crafting Materials Cache | Crafting Materials Cache |
| Description | Contains an assortment of crafting materials. | Contains an assortment of crafting materials. |
| Flavor | Test container full of crafting materials. | Test container full of crafting materials. |
Item_BOW_Scos_Hills_Talharpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Airidah's Talharpa | [PH] Airidah's Talharpa |
Item_ChestArmor_QST_Kehj_Oasis_LonelyWolf
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wolf Cuirass | [fs]Coraza de los Lobos de Hierro |
| Flavor | Dozens of small metal plates are bound together, granting flexibility without sacrificing protection. Many of the plates have names etched into them, perhaps of those who wore this armor before you. | Tiene docenas de pequeñas placas de metal entrelazadas que le otorgan flexibilidad sin sacrificar la protección. Muchas de ellas tienen nombres grabados. Puede que sean los de quienes la llevaron antes que tú. |
Item_ChestArmor_QST_Kehj_TriuneRitualMain_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellfire Hauberk | [fs]Loriga de fuego infernal |
| Flavor | A stygian suit of armor bearing the smoldering name of a "faithful" soul on every scale and plate. While worn, a chorus of barely audible screams can always be heard. | Conjunto de armadura estigia que lleva el nombre humeante de un alma "fiel" en cada escama y placa. Al llevarla suena siempre un coro de gritos apenas audible. |
Item_Chest_053_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 53 | (PH) Armor 53 |
Item_Chest_054_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 54 | (PH) Armor 54 |
Item_Chest_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Any_Generic_001_Gambling_PvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Cosmetic_Barb_150_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bathed in blood [ph] | Bathed in blood [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Druid_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortification Habit | [ms]Hábito de mortificación |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_075_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer's Vest | [ms]Chaleco del asesino |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_076_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spree Killer's Vest | [ms]Chaleco del asesino en serie |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_078_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Conqueror's Tabard | [ms]Tabardo del conquistador siniestro |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_081_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 81 | (PH) Armor 81 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_084_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 84 | (PH) Armor 84 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_100_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 100 | (PH) Armor 100 |
Item_Chest_Cosmetic_Generic_101_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Armor 101 | (PH) Armor 101 |
Item_Chest_Cosmetic_Necromancer_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Chest_Cosmetic_Necro_156_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Necro_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Chest_Cosmetic_Sorcerer_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-swept Robes | [fs]Toga azotada por la arena |
Item_Chest_Legendary_Generic_044_Crafted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exceptional Armor | [fs]Armadura excepcional |
Item_Chest_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boneweave Armor | [fs]Armadura tejida en hueso |
Item_Chest_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Armor | [fs]Armadura de fatalidad |
Item_Chest_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warlord Plate | [fs]Coraza de caudillo |
Item_Chest_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Mail | [fs]Cota rúnica |
Item_Chest_Legendary_Generic_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Breastplate | [ms]Coselete primigenio |
Item_Chest_Legendary_Generic_055
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign Mail | [fs]Cota soberana |
Item_Chest_Legendary_Generic_056
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Armor | [fs]Armadura de arconte |
Item_Chest_Magic_Barb_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Magic_Druid_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer's Tunic | [fs]Túnica del caminante |
Item_Chest_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leather Doublet | [ms]Jubón de cuero |
Item_Chest_Magic_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Etched Jacket | [fs]Chaqueta grabada |
Item_Chest_Magic_Necro_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outsider's Tunic | [fs]Túnica del forastero |
Item_Chest_Magic_Qst_Frac_GaleValley_Neyrelle_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | The first set of robes given to a Horadrim apprentice. The garment itself is decorated with ornate yet faded astrological charts and symbols and a curious letter “E” has been sewn onto the inside. | La primera toga que se entrega a los aprendices Horadrim. La prenda está decorada con bellos pero descoloridos trazados y símbolos astrológicos. En la parte interior se ha bordado una curiosa letra "E". |
| Name | Horadric Initiate's Robes | [fs]Toga de iniciado horádrico |
Item_Chest_Magic_Rogue_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter's Tunic | [fs]Túnica del errante |
Item_Chest_Magic_Sorc_025_Crafted_L5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Initiate's Tunic | [fs]Túnica del iniciado |
Item_Chest_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_Chest_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strider’s Tunic | [fs]Túnica del transeúnte |
Item_Chest_Normal_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hide Tunic | [fs]Túnica de piel |
Item_Chest_QST_Hawe_Wetlands_FailedCrusader_01_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Johanna's Namesake | [fs]Homónima de Johanna |
| Flavor | A set of fine crusader’s armor ravaged by time. The outside bears numerous small, weathered parchment scrolls scribed with mighty and holy deeds performed by the armor’s previous keepers. | Conjunto de armadura de cruzado gastada por el tiempo. El exterior lleva numerosos pergaminos, diminutos y gastados, que llevan inscritas las grandes hazañas sagradas de sus anteriores dueños. |
Item_Chest_Rare_Barb_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Barb_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Barb_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Barb_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Barb_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Barb_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Barb_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Druid_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Druid_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Druid_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Druid_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Druid_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Druid_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Druid_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Vestment | [fs]Vestimenta de las Tierras Altas |
Item_Chest_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Robe | [fs]Toga forrada de piel |
Item_Chest_Rare_Generic_003_BlackSabbath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Robe | [fs]Toga forrada de piel |
Item_Chest_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Tunic | [fs]Túnica desgastada |
Item_Chest_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Vestment | [fs]Vestimenta ajada por la arena |
Item_Chest_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven's Raiment | [ms]Atuendo del aquelarre |
Item_Chest_Rare_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jazeraint Mail | [ms]Jaserán de hierro |
Item_Chest_Rare_Generic_090_IGC
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Vestment | [fs]Vestimenta ajada por la arena |
Item_Chest_Rare_Necro_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Necro_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Necro_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Necro_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Necro_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Necro_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Necro_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Rogue_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Rogue_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Rogue_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Rogue_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Rogue_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Rogue_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Rogue_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_Rare_Sorc_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Tunic | [fs]Túnica del vagabundo |
Item_Chest_Rare_Sorc_027_Crafted_L17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Tunic | [fs]Túnica firme |
Item_Chest_Rare_Sorc_028_Crafted_L23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Tunic | [fs]Túnica del aventurero |
Item_Chest_Rare_Sorc_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Chestplate | [fs]Pechera pesada |
Item_Chest_Rare_Sorc_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Tunic | [fs]Túnica gloriosa |
Item_Chest_Rare_Sorc_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Tunic | [fs]Túnica recia |
Item_Chest_Rare_Sorc_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Tunic | [fs]Túnica superior |
Item_Chest_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Chest | Legendary Test Chest |
| Flavor | Test legendary for chest. | Test legendary for chest. |
Item_Chest_test_999
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test | QA Test |
Item_Chest_Unique_Barb_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rage of Harrogath | [fs]Rabia de Harrogath |
| Flavor | Harrogath, the final bastion of resistance against Baal's assault on Mt. Arreat was destroyed along with the Worldstone. The survivors never forgave the betrayal that led to the loss of their home. | Harrogath, último bastión de la resistencia frente al asedio de Baal al Monte Arreat, fue destruida al mismo tiempo que la Piedra del Mundo. Los supervivientes nunca perdonaron la traición que condujo a la pérdida de su hogar. |
Item_Chest_Unique_Druid_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mad Wolf's Glee | [ms]Regocijo del lobo enloquecido |
| Flavor | “He was not a victim of the curse - he sought it out. As his skin split and his bones cracked, his laughter never ceased."
– Tale of the Mad Nobleman || "Él no fue una víctima de la maldición; la deseaba. Nunca dejó de reírse, ni cuando se abrieron sus carnes y sus huesos se quebraron". —Relato del noble loco |
Item_Chest_Unique_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Insatiable Fury | [fs]Furia insaciable |
| Flavor | When the Days of Ash began, the great druid Nafain reminded his disciples that nothing, not even the loss of their humanity, was too great a sacrifice to protect Túr Dúlra from Astaroth's flames. | Cuando los Días de la Ceniza comenzaron, el gran druida Nafain les recordó a sus discípulos que todo, incluso la pérdida de su humanidad, era motivo de sacrificio para proteger Túr Dúlra de las llamas de Astaroth. |
Item_Chest_Unique_Generic_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Razorplate | [fs]Coraza afilada |
| Flavor | Crafted by the cannibal Armoda, each piece of this interlocking armor has been sharpened into a knife's edge. Even a century after death, the plate remained on her corpse, unable to be removed safely. | Todas las piezas de esta armadura compuesta, fabricada por la caníbal Armoda, están afiladas como un cuchillo. Un siglo incluso tras su muerte, la coraza permanecía en su cadáver, imposible de extraer con seguridad. |
Item_Chest_Unique_Necro_101
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Artisan's Cuirass | [fp]Coraza del artesano de la sangre |
| Flavor | "The infamous Necromancer Gaza-Thul's mastery over blood magic was indisputable. Many suspect that upon his death, his skin was used to fashion this eldritch armor."
- Barrett's Book of Implements || "El dominio de la magia de sangre que ejercía el infame nigromante Gaza-Thul era indiscutible. Muchos sospechan que, a su muerte, se usó su piel para confeccionar esta armadura sobrenatural". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Chest_Unique_Sorc_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raiment of the Infinite | [ms]Atuendo del infinito |
| Flavor | The power you have is never enough. | El poder que tienes nunca es suficiente. |
Item_CMP_Hawe_CrusadersMont_Skull
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exhumed Crusader's Skull | [ms]Cráneo de cruzado exhumado |
| Description | The rotted skull of a Zakarum Crusader | El cráneo deteriorado de un cruzado Zakarum. |
Item_CMP_Hawe_ErimansPyre_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Villagers' Remains | [mp]Restos de los aldeanos |
| Description | The ashes of the former inhabitants of Eriman's village | Las cenizas de los antiguos habitantes de la aldea de Eriman. |
Item_CMP_Karamat_Quest_Item_Key1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Chamber Keystone | [fs]Piedra de la Cámara Ritual |
| Description | A magical jewel that appears like it's part of a greater whole. | Joya mágica que parece formar parte de una pieza mayor. |
Item_CMP_Kehj_Alcarnus_Lorebook_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Medical Notes | [fp]Notas médicas |
| Description | Rashta's Research | [fs]Investigación de Rashta |
Item_CMP_Step_OnyxWatchtower_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Storeroom Key | [fs]Llave del almacén |
| Description | A rusted old key. Must open something nearby. | Una vieja llave oxidada. Tiene que abrir algo por aquí cerca. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Common
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallowvine | [fs]Patibuliana |
| Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Can appear nearly everywhere. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Aparece en casi todas partes. |
| Flavor | Considered foundational to the study of alchemy, Gallowvine serves to bond and enhance other elixirs. | La patibuliana, pilar central del estudio de la alquimia, sirve para vincular y mejorar otros elixires. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Drysteppes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reddamine | [fs]Redamina |
| Description | A fungus used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Dry Steppes. | Un hongo que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en las Estepas Adustas. |
| Flavor | A curiosity among fungi, coveted by alchemists for its stimulating and energizing properties. | Una excepción entre los hongos, codiciado por los alquimistas por sus cualidades estimulantes y energizantes. |
Item_CraftingMaterial_Herb_FracturedPeaks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Biteberry | [fs]Baya mordiente |
| Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Fractured Peaks. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en las Cimas Quebradas. |
| Flavor | A hard, bitter berry prized by alchemists for its use as both an enduring raisin and its vital and defensive qualities. | Una baya amarga y dura codiciada por los alquimistas por su uso tanto como pasa imperecedera como por sus cualidades vitales y defensivas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Hawezar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blightshade | [fs]Pestisácea |
| Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Hawezar. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Hawezar. |
| Flavor | A toxic swamp lily, prized by alchemists for its foul and aggressive qualities. | Un lirio tóxico de pantano codiciado por los alquimistas por sus cualidades nauseabundas y agresivas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Kehjistan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lifesbane | [fs]Matavida |
| Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Kehjistan. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Kehjistan. |
| Flavor | A native Kehjistani berry with an eerie face, prized by alchemists for its potent toxins and soporific effects. | Una baya natural de Kehjistan con un aspecto inquietante y codiciada por los alquimistas por sus potentes toxinas y efectos somníferos. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Angelbreath | [ms]Hálito de ángel |
| Description | A rare herb used in the crafting of elixirs. Can appear nearly everywhere. | Una hierba rara que se utiliza en la creación de elixires. Aparece en casi todas partes. |
| Flavor | A precious and rare strain of lily-of-the-valley. Considered an alchemical catalyst of few peers. | Un tipo raro y valioso de lirio del valle. Se lo considera un catalizador alquímico excepcional. |
Item_CraftingMaterial_Herb_Scosglen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howler Moss | [ms]Musgo aullador |
| Description | An herb used in the crafting of potions, elixirs & incense. Found in Scosglen. | Una hierba que se utiliza en la creación de pociones, elixires e incienso. Se encuentra en Scosglen. |
| Flavor | A hoary moss with a pungent, musky aroma, prized by alchemists for its vital and physical qualities. | Un musgo viejo con un aroma intenso a almizcle y codiciado por los alquimistas por sus cualidades vitales y físicas. |
Item_CraftingMaterial_Herb_SuperRare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fiend Rose | [fs]Rosa maligna |
| Description | An exceptionally hard to find herb. Found during the Helltide, when Sanctuary gives way to Hell's influence. | Una hierba muy difícil de encontrar. Aparece durante la Marea Infernal, cuando Santuario cede el paso a la influencia del infierno. |
| Flavor | Only mostly toxic in spite of its beauty, but still regarded a peerless catalyst by alchemists. | A pesar de su belleza, destaca por su toxicidad, pero los alquimistas la consideran un catalizador sin igual. |
Item_CraftingMaterial_Leather_Common
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rawhide | [ms]Cuero crudo |
| Description | Common leather used for improving armor. Can be obtained from the various wildlife and beasts. | Cuero común que se usa para mejorar armaduras. Se puede obtener de diferentes animales y bestias. |
| Flavor | Coarse, rugged leather used for garments, tools, and toys for the hounds of Sanctuary. | Cuero grueso y burdo que se usa para prendas, herramientas y juguetes para los sabuesos de Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Leather_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Leather | [ms]Cuero superior |
| Description | Rare leather used for improving armor. Can be obtained from the various wildlife and beasts. | Cuero raro que se usa para mejorar armaduras. Se puede obtener de diferentes animales y bestias. |
| Flavor | Supple, rugged leather used for fine garments and even finer armor. | Cuero flexible y burdo que se usa para prendas elegantes y armaduras superiores. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Demon_Heart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demon's Heart | [ms]Corazón de demonio |
| Description | Found in the bodies of demons. | Se encuentra en los cadáveres de los demonios. |
| Flavor | Each Demon still carries a withered, beating heart that propels it forward. Rarely they are left in fine enough condition after the Demon is slain to use for other means. | Todos los demonios tienen un corazón palpitante y debilitado que los impulsa. Tras asesinarlos, rara vez queda en condiciones óptimas para utilizarlo para otras cosas. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Human_Tongue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paletongue | [fs]Lengualbina |
| Description | Found in the mouths of evil humans. | Se encuentra en las bocas de humanos malvados. |
| Flavor | The lies spouted by particularly black-hearted humans rarely manifest in turning their tongues a milky white. | A veces, las mentiras espetadas por los humanos con un corazón particularmente oscuro se manifiestan y vuelven sus lenguas de un blanco lechoso. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Undead_Dust
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grave Dust | [ms]Polvo sepulcral |
| Description | Found in the bodies, bones, or cerements of the undead. | Se encuentra en los cadáveres, huesos o mortajas de los muertos vivientes. |
| Flavor | Long exposure to the walking dead imbues this dust with their inverse vitality, used in necromantic alchemies. | Una exposición prolongada a los muertos vivientes imbuye este polvo con su vitalidad invertida y se utiliza en alquimia necromántica. |
Item_CraftingMaterial_MonsterDrop_Wildlife_Bones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crushed Beast Bones | [mp]Huesos de bestia triturados |
| Description | Found by killing beasts and animals, as well as werecreatures. | Se encuentra al matar bestias y animales, y también criaturas transformadas. |
| Flavor | Within the bones of wild creatures dwells a raw potency used by alchemists to enhance physical properties. | En los huesos de las criaturas salvajes hay una potencia en bruto que los alquimistas usan para mejorar propiedades físicas. |
Item_CraftingMaterial_Ore_Common
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Chunk | [ms]Pedazo de hierro |
| Description | Metal used for improving weapons and jewelry. Found in veins nearly everywhere. | Metal que se utiliza para mejorar armas y joyería. Se encuentra en filones en casi todas partes. |
| Flavor | A common, dark ore that while heavy results in clean, useful metal and used by artisans throughout Sanctuary. | Un mineral oscuro y común que, no obstante su peso, sirve como metal puro y útil para los artesanos de todo Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Ore_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Ore | [ms]Mineral de plata |
| Description | Rare metal used for improving weapons and jewelry. Found in veins nearly everywhere. | Metal raro que se utiliza para mejorar armas y joyería. Se encuentra en filones en casi todas partes. |
| Flavor | Silver is prized by artisans for both its beauty and potency against dangerous creatures throughout Sanctuary. | Los artesanos codician la plata tanto por su belleza como por su potencia frente a criaturas peligrosas de Santuario. |
Item_CraftingMaterial_Rare_ScatteredPrism
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scattered Prism | [ms]Prisma dispersado |
| Description | A mysterious prism most often found in very, very large bodies, such as world bosses. | Un prisma misterioso que se suele encontrar en cadáveres muy muy grandes, como los de los jefes del mundo. |
| Flavor | Rare and hoarded by their previous owners, these prisms are often guarded jealously. | Estos prismas son raros y sus dueños hacen acopio de ellos, así que suelen estar protegidos con recelo. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Armor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coiling Ward | [ms]Resguardo enroscado |
| Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} armor. | Se recicla de las armaduras {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
| Flavor | Fragments from storied armor with truly unusual properties. | Fragmentos de armaduras famosas con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Jewelry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abstruse Sigil | [ms]Sigilo abstruso |
| Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} jewelry. | Se recicla de las joyas {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
| Flavor | Fragments from storied relics and talismans with truly unusual properties. | Fragmentos de reliquias y talismanes famosos con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Legendary_Weapon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Baleful Fragment | [ms]Fragmento funesto |
| Description | Salvaged from, and used to improve, {c_legendary}legendary{/c} weapons. | Se recicla de las armas {c_legendary}legendarias{/c} y se utiliza para mejorarlas. |
| Flavor | Shards from storied weapons with truly unusual properties. | Fragmentos de armas famosas con propiedades muy poco habituales. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Nightmare_Sigil_Powder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sigil Powder | [ms]Polvo de sigilo |
| Description | Obtained by using the Occultist to salvage nightmare sigils of any tier. | Obtenido al utilizar al ocultista para reciclar sigilos de pesadilla de cualquier nivel. |
| Flavor | A mysterious powder that can be compressed into relics inviting peril for greater challenges and rewards. | Un polvo misterioso que se puede comprimir en reliquias para afrontar desafíos superiores y obtener recompensas. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Veiled Crystal | [ms]Cristal velado |
| Description | Salvaged from {c_rare}rare{/c} weapons and armor, and used to alter the latent magic of things. | Se recicla de las armas y armaduras {c_rare}raras{/c}, y se utiliza para alterar la magia latente de las cosas. |
| Flavor | Occultists and enchanters commonly use these crystals to reorient or redirect magical energy. The process renders them inert, so many are needed. | Los ocultistas y encantadores suelen usar estos cristales para redirigir la energía mágica. El proceso los gasta, así que se necesitan muchos. |
Item_CraftingMaterial_Salvage_Sacred_Legendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Soul | [fs]Alma olvidada |
| Description | Found during the Helltide. Used to improve {c_legendary}sacred{/c} and {c_legendary}ancestral{/c} items. | Se encuentra durante la Marea Infernal. Se utiliza para mejorar objetos {c_legendary}sacros{/c} y {c_legendary}ancestrales{/c}. |
| Flavor | Is it a stone, an organ, or something else? Indescribably, it is all of these things. | ¿Es una piedra, un órgano o algo distinto? Indescriptiblemente, es las tres cosas. |
Item_Crafting_Elite_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | {c_specialcraftingmat}Fragment of Hatred{/c} | {c_specialcraftingmat}[ms]Fragmento del Odio{/c} |
| Description | Obtained by slaying the strongest monsters in Sanctuary. | Obtenido al asesinar a los monstruos más fuertes de Santuario. |
Item_Crafting_Legendary_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Soul | [fs]Alma olvidada |
| Description | Obtained by using the Blacksmith to salvage {c_legendary}legendary{/c} weapons and armor. | Obtenida al utilizar al herrero para reciclar armas y armaduras {c_legendary}legendarias{/c}. |
Item_Crafting_Magic_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arcane Dust | [ms]Polvo arcano |
| Description | Obtained by using the Blacksmith to salvage {c_magic}magic{/c} weapons and armor. | Obtenido al utilizar al herrero para reciclar armas y armaduras {c_magic}mágicas{/c}. |
Item_Crafting_WorldMaterial_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron | [ms]Hierro |
| Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver | [fs]Plata |
| Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mandrake | [fs]Mandrágora |
| Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monster Bile | [fs]Bilis de monstruo |
| Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Extracted Poison | [ms]Veneno extraído |
| Description | Abundant - Found nearly everywhere. | Abundante. Se encuentra en casi todas partes. |
Item_Crafting_WorldMaterial_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Goatman Horn | [ms]Cuerno de hombre cabra |
| Description | Dropped by Goatmen across Sanctuary. | Lo sueltan los hombres cabra de Santuario. |
Item_CursedScroll_Chaos
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Scroll of Chaos | [ms]Pergamino maldito de caos |
| Description | Teleport to a random location in the zone.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Te teletransportas a una ubicación aleatoria en la zona.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_CursedScroll_Hatestalker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Scroll of Hatestalker | Pergamino maldito de acechaodio |
| Description | Reveals nearby hostile players and elite monsters on the minimap for {c_yellow}15{/c} seconds, but slows user's movement speed by {c_yellow}15%.{/c}
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Reveals nearby hostile players and elite monsters on the minimap for {c_yellow}15{/c} seconds, but slows user's movement speed by {c_yellow}15%.{/c}
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} |
Item_CursedScroll_Recklessness
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Scroll of Recklessness | [ms]Pergamino maldito de imprudencia |
| Description | Increases movement speed by {c_yellow}40%{/c} for {c_yellow}15{/c} seconds, but deals {c_yellow}2%{/c} of your Maximum Life as bleed damage per second.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Aumenta un {c_yellow}40%{/c} la velocidad de movimiento durante {c_yellow}15{/c} s, pero inflige un {c_yellow}2%{/c} de tu vida máxima como daño de sangrado por segundo.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_CursedScroll_Tranquility
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Scroll of Tranquility | [ms]Pergamino maldito de tranquilidad |
| Description | Decreases damage taken from players by {c_yellow}30%{/c}, but increases damage taken from monsters by the same amount. Lasts for {c_yellow}20{/c} seconds.
{c_red}Only works in Fields of Hatred.{/c} || Reduce un {c_yellow}30%{/c} el daño sufrido de jugadores, pero aumenta la misma cantidad el daño sufrido de monstruos. Dura {c_yellow}20{/c} s.
{c_red}Solo funciona en los Campos del Odio.{/c} |
Item_Dagger_stor017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Beginning's End | [ms]Fin del principio |
Item_Dagger_stor040
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Azurehand Back-stabber | [fs]Rajaespaldas manoazur |
Item_DGN_Collect_Mote_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Animus | [fs]Animosidad |
| Description | Collect Animus to empower its Urn | Recoge animosidad para potenciar su urna. |
Item_DGN_Frac_CultistRefuge_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist Key | [fs]Llave de cultor |
| Description | Bound to Cultist Refuge | Vinculada al Refugio de los Cultores. |
| Flavor | A metal key forged with demonic runes. It keep the unworthy out of the Inner Sanctum. | Una llave de metal forjada con runas demoníacas. Impide que los indignos entren en el Sanctasanctórum. |
Item_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Catacomb Key | [fs]Llave de catacumba |
| Description | Bound to Defiled Catacomb | Vinculada a la Catacumba Ultrajada. |
| Flavor | An old key still with it's keeper long after death. Whatever the Gate Keeper is guarding is a mystery lost to time. | Una vieja llave que sigue con su dueño mucho después de su muerte. Lo que quiera que protegiese el guardián de la puerta es un misterio que ha quedado olvidado. |
Item_DGN_Frac_DerelictLodge_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodstained Key | [fs]Llave manchada de sangre |
| Description | Bound to Derelict Lodge | Vinculada al Albergue en Ruinas. |
| Flavor | A key to the most exclusive part of the lodge. | Una llave de la parte más exclusiva del albergue. |
Item_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greasy Key | [fs]Llave grasienta |
| Description | Bound to Forsaken Quarry | Vinculada a la Cantera Abandonada. |
| Flavor | Something was unearthed in the deepest parts of the quarry, and was quickly locked away. | Desenterraron algo en lo más profundo de la cantera y lo encerraron bajo llave sin perder un instante. |
Item_DGN_Frac_KorValarRamparts_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Branded Key | [fs]Llave marcada |
| Description | Bound to Kor Valar Ramparts | Vinculada a las Murallas de Kor Valar. |
| Flavor | A metal key branded with Cathedral of Light sigil. | Una llave metálica marcada con el sigilo de la Catedral de la Luz. |
Item_DGN_Frac_KorValarRamparts_Key_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stained Key | [fs]Llave manchada |
| Description | Bound to Kor Valar Ramparts | Vinculada a las Murallas de Kor Valar. |
| Flavor | An old metal key branded with the remains of what looks like the Cathedral of Light sigil. Someone has attempted to cover over sigil on the key with an unknown substance. | Una vieja llave metálica con los restos de lo que parece el sigilo de la Catedral de la Luz. Alguien ha intentado cubrirlo con una sustancia desconocida. |
Item_DGN_Frac_LightsWatch_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Watchman's Key | [fs]Llave de vigilante |
| Description | Bound to Light's Watch | Vinculada a la Guardia de la Luz. |
| Flavor | The key to the upper part of the keep. The Lead Watchmen is responsible for the safety of the key. | La llave de la parte superior de la fortaleza. El jefe de los vigilantes es el responsable de su custodia. |
Item_DGN_Frac_RitualTower_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tower Key | [fs]Llave de la torre |
| Description | Bound to Ritual Tower | Vinculada a la Torre del Ritual. |
| Flavor | A very plain looking key. | Una llave de aspecto común y corriente. |
Item_DGN_Hawe_BelfryZakara_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rusted Key | [fs]Llave oxidada |
| Description | Bound to Belfry Zakara | Vinculada al Campanario de Zakara. |
| Flavor | Once a devout member of the Cathedral of Light, the Chaplain and his key are now bound to their new masters. | Tanto el capellán, en su día un miembro devoto de la Catedral de la Luz, como su llave son ahora propiedad de sus nuevos amos. |
Item_DGN_Hawe_EndlessGates_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mage Key | [fs]Llave de mago |
| Description | Bound to Endless Gates | Vinculada a las Puertas Sin Fin. |
| Flavor | A key to the unknown. | Una llave hacia lo desconocido. |
Item_DGN_Hawe_IronHold_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jailer's Key | [fs]Llave del alcaide |
| Description | Bound to Iron Hold | Vinculada al Reducto de Hierro. |
| Flavor | This key keeps traitors of the faith and demon worshipers locked away to rot in their cells. | Esta llave mantiene a los traidores a la fe y los adoradores de los demonios encerrados para que se pudran en sus celdas. |
Item_DGN_Hawe_LightsRefuge_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Handler's Key | [fs]Llave del domador |
| Description | Bound to Light's Refuge | Vinculada al Refugio de la Luz. |
| Flavor | The key to the innermost part of the refuge. The Rat Handler keeps this door locked so his pets don't disturb the those beyond. | La llave de la parte más interna del refugio. El Domador de Ratas mantiene la puerta cerrada para que sus mascotas no molesten a los que están al otro lado. |
Item_DGN_Hawe_MaugansWorks_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warmaster's Key | Llave del maestro de guerra |
| Description | Bound to Maugan's Works | Vinculada a la Fortificación de Maugan. |
| Flavor | The key to the Deserter's Den. The Warmaster will brutally crush anyone who tries to take it. | Llave del Cubil del Desertor. El maestro de guerra aplastará sin piedad a cualquiera que intente cogerla. |
Item_DGN_Hawe_Oblivion_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Pens Key | [fs]Llave de las Jaulas Rituales |
| Description | Bound to Oblivion | Vinculada al Olvido. |
| Flavor | Those trapped here when the prison caught fire were lost to oblivion. | Los que estaban aquí encerrados cuando se incendió la cárcel han caído en el olvido. |
Item_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanctum Key | [fs]Llave del santuario |
| Description | Bound to Steadfast Barracks | Vinculada a los Barracones Firmes. |
| Flavor | This key is covered in... a substance best left unspoken. | Esta llave está cubierta de… una sustancia de la que mejor no hablar. |
Item_DGN_Hawe_Witchwater_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Worn Key | [fs]Llave desgastada |
| Description | Bound to Witchwater | Vinculada a Aguabruja. |
| Flavor | A key to the Slithering Crawl. Chipped and covered with rust, this key has seen a lot of use. | Una llave del Trecho Serpenteante. Está picada y cubierta de óxido, así que ha tenido mucho trote. |
Item_DGN_Kehj_Conclave_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laboratory Key | [fs]Llave del Laboratorio |
| Description | Bound to Conclave | Vinculada al Cónclave. |
| Flavor | The Laboratory is more a place for dark magic than science. Grotesque horrors await any who dare enter. | El Laboratorio es más un lugar para la magia oscura que para la ciencia. Aguardan terrores grotescos a los que se atrevan a entrar. |
Item_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pristine Key | [fs]Llave inmaculada |
| Description | Bound to Crusader's Cathedral | Vinculada a la Catedral de los Cruzados. |
| Flavor | This key was hidden away for safekeeping. | Esta llave la ocultaron para que nadie la encontrara. |
Item_DGN_Kehj_HereticsAsylum_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Heretic's Asylum | Vinculada a Manicomio de los Herejes. |
| Name | Maximum Security Key | [fs]Llave de máxima seguridad |
| Flavor | A key to the Maximum Security chamber that is now home to the deserter knights' leaders. | Una llave de la cámara de máxima seguridad que sirve ahora de hogar para los líderes de los caballeros desertores. |
Item_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warden's Key | [fs]Llave del celador |
| Description | Bound to Prison of Caldeum | Vinculada a la Prisión de Caldeum. |
| Flavor | The knights have locked the gate to the prison depths, for something evil lurks below. | Los Caballeros han cerrado la puerta que da a las profundidades de la prisión, donde acecha algo malvado. |
Item_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure Room Key | [fs]Llave de la sala del tesoro |
| Description | Bound to Renegade's Retreat | Vinculada al Retiro de los Renegados. |
| Flavor | The key to the "secret" treasure room. It's kept by only the most trusted renegades. | La llave de la sala del tesoro "secreta". Solo la custodian los renegados de más confianza. |
Item_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archive Key | [fs]Llave del archivo |
| Description | Bound to Sunken Library | Vinculada a la Biblioteca Sumergida. |
| Flavor | Only the highest ranking librarian was allowed to carry this key, and seldom let others into the Archives. | Solo el bibliotecario con el rango más elevado podía custodiar la llave, y raras veces dejaba entrar a otros en los archivos. |
Item_DGN_Kehj_YshariSanctum_Scroll
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Key of Yshari | [fs]Llave de los Yshari |
| Description | Bound to Yshari Sanctum | Vinculada al Sagrario de los Yshari. |
| Flavor | An ancient key. | Una llave ancestral. |
Item_DGN_Kehj_YshariSanctum_Tome
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tome of Yshari Rituals | [ms]Libro de rituales Yshari |
| Description | Bound to Yshari Sanctum | Vinculada al Sagrario de los Yshari. |
| Flavor | An ancient book containing knowledge of the Yshari and their arcane practices. | Un libro antiguo que contiene el conocimiento de los Yshari y sus prácticas arcanas. |
Item_DGN_PvP_DungeonRunGambit_Key_Floor01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gate Guardian Key | [fs]Llave de guardia de la puerta |
Item_DGN_Scos_BrokenBulwark_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keep Key | [fs]Llave del fuerte |
| Description | Bound to Broken Bulwark | Vinculada al Baluarte Quebrado. |
| Flavor | Key to the inner areas of the bulwark. It's passed between lieutenants at specific times of day to make it difficult for enemies to find it. | Llave de los claustros interiores del baluarte. Cambia de mano entre tenientes en momentos concretos del día para que a los enemigos les cueste encontrarla. |
Item_DGN_Scos_CalibelsMine_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Miners Key | [fs]Llave antigua de los mineros |
| Description | Bound to Calibel's Mine | Vinculada a la Mina de Calibel. |
| Flavor | The tunnels beyond this gate were locked away as a safety precaution. | La puerta que da a estos túneles se cerró como medida de precaución. |
Item_DGN_Scos_GaranHold_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan's Key | [fs]Llave de Garan |
| Description | Bound to Garan's Hold | Vinculada al Reducto de Garan. |
| Flavor | The master key to all of Garan's Hold. Garan kept the key with him at all times, until he was eaten.. | La llave maestra del Reducto de Garan. Garan la llevaba consigo a todas partes hasta que lo devoraron. |
Item_DGN_Scos_LubansRest_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crypt Key | [fs]Llave de la cripta |
| Description | Bound to Luban's Rest | Vinculada al Reposo de Luban. |
| Flavor | This door was once used to keep graverobbers out. Now it's used to keep the dead in. | Esta puerta se usó en su día para que no entrasen los saqueadores de tumbas. Ahora es para que no salgan los muertos. |
Item_DGN_Scos_Stockades_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Stockades | Vinculada a la Prisión Militar. |
| Name | Rusty Metal Key | [fs]Llave de metal oxidada |
| Flavor | A key to a heavy gate. It looks like it hasn't been used for years. | Una llave de una puerta pesada. Parece que lleva años sin usarse. |
Item_DGN_Scos_VaultoftheForsaken_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber Key | [fs]Llave de la cámara |
| Description | Bound to Vault of The Forsaken | Vinculada a la Cámara de los Abandonados. |
| Flavor | A key to the main chamber. The current Captain or one of his mates hold onto the key until a fresh set of bodies find themselves here and a new Captain is chosen. | Una llave de la cámara principal. El capitán o uno de sus oficiales la guardan celosamente hasta que entran nuevos cadáveres y hay que elegir un nuevo capitán. |
Item_DGN_Step_CharnelHouse_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feeding Pit Key | [fs]Llave del Foso de Alimentación |
| Description | Bound to Charnel House | Vinculada al Osario. |
| Flavor | The best meat is kept above while the scraps are sent into the Feeding Pit. | La carne buena la guardan arriba, mientras que los recortes se envían al Foso de Alimentación. |
Item_DGN_Step_GuulrahnSlums_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jail Key | [fs]Llave de la cárcel |
| Description | Bound to Guulrahn Slums | Vinculada a los Bajos Fondos de Guulrahn. |
| Flavor | A key to the Jail. | Una llave de la cárcel. |
Item_DGN_Step_Guulrahn_Jailcells_key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guulrahn Prison Key | [fs]Llave de la prisión de Guulrahn |
| Description | Bound to Sanguine Alley and Jakha Basin | Vinculada al Callejón Sanguino y a la Cuenca de Jakha. |
| Flavor | An old worn key used to unlock cells in The Dregs. Its covered with dirt and dried blood. | Una llave usada para desbloquear las celdas de La Hampa. Está cubierta de suciedad y sangre seca. |
Item_DGN_Step_PallidDelve_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salt Encrusted Key | [fs]Llave cubierta de sal |
| Description | Bound to Pallid Delve | Vinculada a la Hondonada Pálida. |
| Flavor | The door it belongs to was constructed to keep the mine safe from dangers found during excavation. | La puerta a la que pertenece se construyó para proteger la mina de los peligros que aparecían durante las excavaciones. |
Item_DGN_Step_SealedArchives_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotten Key | [fs]Llave podrida |
| Description | Bound to Sealed Archives | Vinculada a los Archivos Sellados. |
| Flavor | A key to the Archive depths. It's almost completely rotted away. | Una llave de las profundidades de los Archivos. Está casi completamente podrida. |
Item_DruidPassive_ReputationItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druidic Spirit Offering | [fs]Ofrenda espiritual druídica |
| Description | Bring Spirit Offerings to the four Druid Spirits in Túr Dúlra to garner favor and receive powerful Boons in return. | Lleva ofrendas espirituales a los cuatro espíritus de los druidas en Túr Dúlra para ganarte su confianza y recibir poderosos favores a cambio. |
Item_DungeonKey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonKey_Blank
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blank Dungeon Key | [fs]Llave de mazmorra vacía |
Item_DungeonSigil_DrySteppes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_FracturedPeaks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Hawezar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Kehijstan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_DungeonSigil_Scosglen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare Sigil | [ms]Sigilo de pesadilla |
Item_Dungeon_Key_Small
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Small Key | [fs]Llave pequeña |
Item_Dungeon_PvP_Progress
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | {c_Blue}Invasion Point{/c} | [ms]{c_Blue}Punto de invasión{/c} |
Item_Dungeon_PvP_Progress_Floor2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rift Point | [ms]Punto de falla |
Item_Elias_Finger_test_item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias mummified finger | Elias mummified finger |
Item_Elixir_Acrobatics_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias suave |
| Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}8%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}8%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias |
| Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}11%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}11%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias fuerte |
| Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}14%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}14%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias potente |
| Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}17%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}17%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Acrobatics_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Acrobatics Elixir | [ms]Elixir de acrobacias embriagador |
| Description | Reduces the cooldown of your Evade by {c_number}20%{/c} and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce el tiempo de reutilización de Evadir un {c_number}20%{/c} y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Armor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Skin Elixir | [ms]Elixir de piel férrea |
| Description | Increases Armor by {c_number}900{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}900{/c} la armadura y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto débil |
| Description | Increases Attack Speed by {c_number}7%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}7%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto |
| Description | Increases Attack Speed by {c_number}10%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto fuerte |
| Description | Increases Attack Speed by {c_number}13%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}13%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto potente |
| Description | Increases Attack Speed by {c_number}16%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}16%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Assault_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Assault Elixir | [ms]Elixir de asalto embriagador |
| Description | Increases Attack Speed by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la velocidad de ataque y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío suave |
| Description | Increases Cold Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío |
| Description | Increases Cold Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío fuerte |
| Description | Increases Cold Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío potente |
| Description | Increases Cold Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ColdResist_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Elixir of Cold Resistance | [ms]Elixir de resistencia al frío embriagador |
| Description | Increases Cold Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al frío y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_CritChance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Cruelty | [ms]Elixir de crueldad |
| Description | Increases critical strike chance by {c_number}15%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la probabilidad de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_CritDamage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Savagery | [ms]Elixir de salvajismo |
| Description | Increases critical strike damage by {c_number}25%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento suave |
| Description | Increases Overpower damage by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento |
| Description | Increases Overpower damage by {c_number}30%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento fuerte |
| Description | Increases Overpower damage by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento potente |
| Description | Increases Overpower damage by {c_number}50%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}50%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Crushing_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Crushing Elixir | [ms]Elixir de aplastamiento embriagador |
| Description | Increases Overpower damage by {c_number}60%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}60%{/c} el daño de arrollamiento y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Curative
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Curative Elixir | [ms]Elixir curativo |
| Description | Makes you Unstoppable for {c_number}1{/c} second, increases resistance to poisons and other negative effects by {c_number}50%{/c}, and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te vuelve imparable durante {c_number}1{/c} s, aumenta un {c_number}50%{/c} la resistencia al veneno y otros efectos negativos, y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Beasts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Beast-slaying | [ms]Elixir de exterminio de bestias |
| Description | Increases damage against Spiders, Wildlife, Maggots, Snakes, and Werewolves by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra arañas, fauna, gusanos, serpientes y hombres lobo, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Demons
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Demon-slaying | [ms]Elixir de exterminio de demonios |
| Description | Increases damage against Goatmen, Fallen, Flies, and Demons by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra hombres cabra, caídos, moscas y demonios, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Humans
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Man-slaying | [ms]Elixir de exterminio de humanos |
| Description | Increases damage against Cannibals, Bandits, Knights Penitent, and Cultists by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra caníbales, bandidos, Caballeros Penitentes y cultores, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Family_Undead
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Undead-slaying | [ms]Elixir de exterminio de muertos vivientes |
| Description | Increases damage against Vampires, Skeletons, Zombies, Ghosts, and Drowned by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} el daño contra a vampiros, esqueletos, zombis, fantasmas y ahogados, y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego suave |
| Description | Increases Fire Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego |
| Description | Increases Fire Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego fuerte |
| Description | Increases Fire Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego potente |
| Description | Increases Fire Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_FireResist_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Elixir of Fire Resistance | [ms]Elixir de resistencia al fuego embriagador |
| Description | Increases Fire Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al fuego y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_HitEffect
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Combatant Fortune | [ms]Elixir de fortuna de combatiente |
| Description | Increases Lucky Hit Chance by {c_number}30%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} la probabilidad de golpe de suerte y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro suave |
| Description | Increases Armor by {c_number}300{/c} and Thorns by {c_number}150{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}300{/c} la armadura y en {c_number}150{/c} las espinas durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro suave |
| Description | Increases Armor by {c_number}50{/c}, Thorns by {c_number}25{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}50{/c} la armadura, en {c_number}25{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro |
| Description | Increases Armor by {c_number}200{/c}, Thorns by {c_number}100{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}200{/c} la armadura, en {c_number}100{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro fuerte |
| Description | Increases Armor by {c_number}300{/c}, Thorns by {c_number}150{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}300{/c} la armadura, en {c_number}150{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro potente |
| Description | Increases Armor by {c_number}400{/c}, Thorns by {c_number}200{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}400{/c} la armadura, en {c_number}200{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Ironbarb_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Iron Barb Elixir | [ms]Elixir de púas de hierro embriagador |
| Description | Increases Armor by {c_number}500{/c}, Thorns by {c_number}250{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}500{/c} la armadura, en {c_number}250{/c} las espinas y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos suave |
| Description | Increases Lightning Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos |
| Description | Increases Lightning Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos fuerte |
| Description | Increases Lightning Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos potente |
| Description | Increases Lightning Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_LightningResist_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Elixir of Lightning Resistance | [ms]Elixir de resistencia a los rayos embriagador |
| Description | Increases Lightning Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia a los rayos y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MagicResist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Magic Resist | [ms]Elixir de resistencia mágica |
| Description | Increases Magical Resistances by {c_number}20%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} las resistencias mágicas y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MaxLife
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Fortitude | [ms]Elixir de entereza |
| Description | Increases Maximum Life by {c_number}30%{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}30%{/c} la vida máxima y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_MaxResource
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Resourcefulness | [ms]Elixir de capacidad |
| Description | Increases maximum Resource by {c_number}50{/c} and Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta en {c_number}50{/c} el recurso máximo y un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno suave |
| Description | Increases Poison Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno |
| Description | Increases Poison Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno fuerte |
| Description | Increases Poison Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno potente |
| Description | Increases Poison Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_PoisonResist_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Elixir of Poison Resistance | [ms]Elixir de resistencia al veneno embriagador |
| Description | Increases Poison Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia al veneno y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión suave |
| Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}4%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}4%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión |
| Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}6%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}6%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión fuerte |
| Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}8%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}8%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión potente |
| Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}10%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Precision_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Precision Elixir | [ms]Elixir de precisión embriagador |
| Description | Increases Critical Strike Chance by {c_number}12%{/c}, Critical Strike Damage by {c_number}25%{/c}, and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}12%{/c} la probabilidad de golpe crítico, un {c_number}25%{/c} el daño de golpe crítico y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_RCR
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Expertise Elixir | [ms]Elixir de pericia |
| Description | Reduces resource costs by {c_number}20%{/c} and increases Experience gained by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Reduce un {c_number}20%{/c} el coste de recursos y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia obtenida durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra suave |
| Description | Increases Shadow Resist by {c_number}15%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}15%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra |
| Description | Increases Shadow Resist by {c_number}20%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}20%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra fuerte |
| Description | Increases Shadow Resist by {c_number}25%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}25%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra potente |
| Description | Increases Shadow Resist by {c_number}32%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}32%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ShadowResist_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Elixir of Shadow Resistance | [ms]Elixir de resistencia a la sombra embriagador |
| Description | Increases Shadow Resist by {c_number}40%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}40%{/c} la resistencia a la sombra y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo suave |
| Description | Increases Dodge by {c_number}5%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}5%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo |
| Description | Increases Dodge by {c_number}7%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}7%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo fuerte |
| Description | Increases Dodge by {c_number}10%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}10%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo potente |
| Description | Increases Dodge by {c_number}13%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}13%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_ThirdEye_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Third Eye Elixir | [ms]Elixir del tercer ojo embriagador |
| Description | Increases Dodge by {c_number}16%{/c} and Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Aumenta un {c_number}16%{/c} la probabilidad de esquivar y un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo suave |
| Description | Heals you for {c_number}0.4% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}0,4% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo |
| Description | Heals you for {c_number}0.8% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}0,8% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo fuerte |
| Description | Heals you for {c_number}1% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}1% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo potente |
| Description | Heals you for {c_number}1.2% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}1,2% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_Elixir_Vampirism_5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heady Vampirism Elixir | [ms]Elixir de vampirismo embriagador |
| Description | Heals you for {c_number}2% of your Max Health{/c} when dealing direct damage and increases Experience by {c_number}5%{/c} for {c_number}30{/c} minutes. | Te cura un {c_number}2% de tu vida máxima{/c} cuando infliges daño directo y aumenta un {c_number}5%{/c} la experiencia durante {c_number}30{/c} min. |
| Flavor | You may only have one Elixir active at a time. | Solo puedes tener un elixir activo a la vez. |
Item_FTR_Cache_Armor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Armor Cache | [ms]Alijo de armaduras |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Armor. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de armaduras. |
| Flavor | Even the finest weapon and the most violent attack halt before the mightiest armor. | Hasta la mejor arma y el más violento ataque flaquean ante la armadura más poderosa. |
Item_FTR_Cache_Elixir
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir Cache | [ms]Alijo de elixires |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Elixirs. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de elixires. |
| Flavor | One of the oldest forms of magic is the brewing of potions. By far the most common of these are healing potions, but more exotic Elixirs exist. | Una de las formas más antiguas de magia es la elaboración de pociones. Las más frecuentes, con mucha diferencia, son las de curación, pero también existen elixires más exóticos. |
Item_FTR_Cache_Gem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gem Cache | [ms]Alijo de gemas |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Gems. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de gemas. |
| Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_FTR_Cache_Gold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold Cache | [ms]Alijo de oro |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains Gold. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene oro. |
| Flavor | Gold has long served as the monetary means of trade in the world of Sanctuary. It is melted into small gold slugs that are flattened and stamped with the heraldry of the kingdom that created it. | Desde hace mucho tiempo, el oro constituye el medio que se usa para comerciar en Santuario. Se funde en pequeños gránulos que luego se aplanan y se sellan con el escudo de armas del reino que los ha creado. |
Item_FTR_Cache_Jewelry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jewelry Cache | [ms]Alijo de joyas |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Jewelry. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de joyas. |
| Flavor | Before gold coins were accepted as the universal currency, the wealthy fashioned gemstones and precious metals into jewelry. Court mages discovered these adornments could be enchanted magically. | Antes de que se aceptara el oro como medio de pago universal, la gente acaudalada utilizaba gemas y metales preciosos para forjar joyas. Los magos de las cortes descubrieron que estos adornos se podían encantar. |
Item_FTR_Cache_Materials
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Material Cache | [ms]Alijo de materiales |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Crafting Materials. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de materiales de artesanía. |
| Flavor | Adventurers that want to survive need to adapt. Creating value out of scraps is key to that. | Los aventureros que quieren sobrevivir deben adaptarse. Para ello, es esencial aprender a sacar partido de la chatarra. |
Item_FTR_Cache_Scroll
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll Cache | [ms]Alijo de pergaminos |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Scrolls. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de pergaminos. |
| Flavor | Over the centuries, many magical scrolls have been created which provide the reader with impossible abilities. | A lo largo de los siglos se han creado multitud de pergaminos mágicos que otorgan facultades fabulosas a quienes los leen. |
Item_FTR_Cache_Weapon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapon Cache | [ms]Alijo de armas |
| Description | A cache of items found inside Dungeons. Contains an assortment of Weapons. | Un alijo de objetos encontrados en mazmorras. Contiene un surtido de armas. |
| Flavor | Weapons of all types, from the humble club to the magical staff have been lost throughout the violent history of Sanctuary. Pray they serve you better than their previous owners. | A lo largo de la violenta historia de Santuario se han perdido armas de todo tipo, desde porras humildes a bastones mágicos. Más vale que te sirvan mejor que a sus anteriores propietarios. |
Item_GamblingCurrency1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murmuring Obols | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_GamblingCurrency_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Whispering Key | [fs]Llave susurrante |
| Description | Unlocks Silent Chests. Obtained from Purveyors of Curiosities. | Desbloquea arcones silenciosos. Obtenida de proveedores de curiosidades. |
| Flavor | Fragmented whispers of long forgotten secrets. | Susurros fragmentados de secretos olvidados hace mucho tiempo. |
Item_Gem_Amethyst_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Amethyst | [fs]Amatista basta |
Item_Gem_Amethyst_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Amethyst | [fs]Amatista fragmentada |
Item_Gem_Amethyst_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amethyst | [fs]Amatista |
Item_Gem_Amethyst_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Amethyst | [fs]Amatista sin defectos |
Item_Gem_Amethyst_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Amethyst | [fs]Amatista real |
Item_Gem_Diamond_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Diamond | [ms]Diamante basto |
Item_Gem_Diamond_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Diamond | [ms]Diamante fragmentado |
Item_Gem_Diamond_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diamond | [ms]Diamante |
Item_Gem_Diamond_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Diamond | [ms]Diamante sin defectos |
Item_Gem_Diamond_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Diamond | [ms]Diamante real |
Item_Gem_Emerald_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Emerald | [fs]Esmeralda basta |
Item_Gem_Emerald_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Emerald | [fs]Esmeralda fragmentada |
Item_Gem_Emerald_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Emerald | [fs]Esmeralda |
Item_Gem_Emerald_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Emerald | [fs]Esmeralda sin defectos |
Item_Gem_Emerald_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Emerald | [fs]Esmeralda real |
Item_Gem_Ruby_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Ruby | [ms]Rubí basto |
Item_Gem_Ruby_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Ruby | [ms]Rubí fragmentado |
Item_Gem_Ruby_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruby | [ms]Rubí |
Item_Gem_Ruby_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Ruby | [ms]Rubí sin defectos |
Item_Gem_Ruby_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Ruby | [ms]Rubí real |
Item_Gem_Sapphire_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Sapphire | [ms]Zafiro basto |
Item_Gem_Sapphire_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Sapphire | [ms]Zafiro fragmentado |
Item_Gem_Sapphire_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sapphire | [ms]Zafiro |
Item_Gem_Sapphire_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Sapphire | [ms]Zafiro sin defectos |
Item_Gem_Sapphire_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Sapphire | [ms]Zafiro real |
Item_Gem_Skull_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Skull | [ms]Cráneo basto |
Item_Gem_Skull_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Skull | [ms]Cráneo fragmentado |
Item_Gem_Skull_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skull | [ms]Cráneo |
Item_Gem_Skull_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Skull | [ms]Cráneo sin defectos |
Item_Gem_Skull_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Skull | [ms]Cráneo real |
Item_Gem_Topaz_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Topaz | [ms]Topacio basto |
Item_Gem_Topaz_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chipped Topaz | [ms]Topacio fragmentado |
Item_Gem_Topaz_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Topaz | [ms]Topacio |
Item_Gem_Topaz_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Topaz | [ms]Topacio sin defectos |
Item_Gem_Topaz_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Royal Topaz | [ms]Topacio real |
Item_Gloves_053_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 53 | (PH) Gloves 53 |
Item_Gloves_054_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 54 | (PH) Gloves 54 |
Item_Gloves_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Any_Generic_001_Gambling_PvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Cosmetic_Druid_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stigma Touch | [ms]Toque de estigma |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_075_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer's Hands | [fp]Manos del asesino |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_076_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spree Killer's Hands | [fp]Manos del asesino en serie |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_078_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Conqueror's Manicae | [fp]Manicae del conquistador siniestro |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_081_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 81 | (PH) Gloves 81 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_084_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 84 | (PH) Gloves 84 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_100_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 100 | (PH) Gloves 100 |
Item_Gloves_Cosmetic_Generic_101_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Gloves 101 | (PH) Gloves 101 |
Item_Gloves_Cosmetic_Necromancer_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Gloves_cosmetic_Necro_156_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Gloves_Cosmetic_Necro_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Gloves_Cosmetic_Sorcerer_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sandy Grips | [mp]Agarres de las arenas |
Item_Gloves_Legendary_Generic_044_Crafted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exceptional Gloves | [mp]Guantes excepcionales |
Item_Gloves_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boneweave Gauntlets | [mp]Guanteletes tejidos en hueso |
Item_Gloves_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Gauntlets | [mp]Guanteletes de fatalidad |
Item_Gloves_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warlord Gauntlets | [mp]Guanteletes de caudillo |
Item_Gloves_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Gloves | [mp]Guantes rúnicos |
Item_Gloves_Legendary_Generic_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Gauntlets | [mp]Guanteletes primigenios |
Item_Gloves_Legendary_Generic_055
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign Vambraces | [mp]Avambrazos soberanos |
Item_Gloves_Legendary_Generic_056
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Gauntlets | [mp]Guanteletes de arconte |
Item_Gloves_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gauntlets | [mp]Guanteletes |
Item_Gloves_Magic_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Etched Gloves | [mp]Guantes grabados |
Item_Gloves_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloves | [mp]Guantes |
Item_Gloves_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strider’s Handwraps | [fp]Ligaduras del transeúnte |
Item_Gloves_Normal_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hide Gloves | [mp]Guantes de piel |
Item_Gloves_Rare_Barb_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Barb_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Barb_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Barb_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Barb_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Barb_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Barb_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Barb_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Druid_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer's Gloves | [mp]Guantes del caminante |
Item_Gloves_Rare_Druid_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Druid_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Druid_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Druid_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Druid_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Druid_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Druid_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Handwraps | [fp]Ligaduras de las Tierras Altas |
Item_Gloves_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Mitts | [mp]Mitones forrados de piel |
Item_Gloves_Rare_Generic_003_BlackSabbath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Mitts | [mp]Mitones forrados de piel |
Item_Gloves_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Gloves | [mp]Guantes desgastados |
Item_Gloves_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Handwraps | [fp]Ligaduras ajadas por la arena |
Item_Gloves_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven's Gloves | [mp]Guantes del aquelarre |
Item_Gloves_Rare_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Manifers | [fp]Mains de fer |
Item_Gloves_Rare_Necro_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outsider's Gloves | [mp]Guantes del forastero |
Item_Gloves_Rare_Necro_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Necro_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Necro_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Necro_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Necro_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Necro_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Necro_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_QST_Scos_Astaroth_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charred Gauntlets | [mp]Guanteletes carbonizados |
| Flavor | Seared through the flames of combat long ago during the Days of Ash, these gauntlets were forged in the demonic fires of Astaroth and quenched in the blood of heroes. | Estos guanteletes, que ardieron en las llamas del combate durante los Días de la Ceniza de antaño, se forjaron en los fuegos de Astaroth y se templaron después en la sangre de los héroes. |
Item_Gloves_Rare_Rogue_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter's Gloves | [mp]Guantes del errante |
Item_Gloves_Rare_Rogue_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Rogue_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Rogue_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Rogue_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Rogue_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Rogue_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Rogue_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_Rare_Sorc_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Initiate's Gloves | [mp]Guantes del iniciado |
Item_Gloves_Rare_Sorc_026_Crafted_L11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Gloves | [mp]Guantes del vagabundo |
Item_Gloves_Rare_Sorc_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Gloves | [mp]Guantes firmes |
Item_Gloves_Rare_Sorc_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Gloves | [mp]Guantes del aventurero |
Item_Gloves_Rare_Sorc_029_Crafted_L31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Gloves | [mp]Guantes pesados |
Item_Gloves_Rare_Sorc_030_Crafted_L37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Gloves | [mp]Guantes gloriosos |
Item_Gloves_Rare_Sorc_031_Crafted_L43
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Gloves | [mp]Guantes recios |
Item_Gloves_Rare_Sorc_032_Crafted_L49
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Gloves | [mp]Guantes superiores |
Item_Gloves_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Gloves | Legendary Test Gloves |
| Flavor | Test legendary for gloves. | Test legendary for gloves. |
Item_Gloves_test_999
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test | QA Test |
Item_Gloves_Unique_Barb_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gohr's Devastating Grips | [mp]Agarres devastadores de Gohr |
| Flavor | "The brutish construction of these gloves belies the strength they bestow. Gohr was clearly no craftsman, but it would be foolish to ignore the triumph of his work."
- Barrett's Book of Implements || "La tosca factura de estos guantes oculta la fuerza que otorgan. Es evidente que Gohr no era un artesano, pero sería de necios ignorar la eficacia de su trabajo". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Gloves_Unique_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fists of Fate | [mp]Puños del destino |
| Flavor | "Will you let fear cheat you, or will you risk everything to find understanding? After all, death is simply the coin with which we purchase life."
- Zurke || "¿Vas a dejar que te venza el miedo o lo arriesgarás todo en busca de entendimiento? A fin de cuentas, la muerte no es más que la moneda con la que pagamos la vida". —Zurke |
Item_Gloves_Unique_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frostburn | [ms]Quemascarcha |
| Flavor | A touch so frigid it stops the heart and chills the very soul. | Un roce tan gélido que para el corazón y congela hasta el alma. |
Item_Gloves_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howl from Below | [ms]Aullido desde abajo |
| Flavor | "Can you not hear it? That endless scream from the cold earth beneath your feet!? They are down there, trapped, blind with rage! Waiting to drag us down into the sod!"
- Ravings of Madman Gustav || "¿No lo oyes? ¡¿No oyes el grito incesante de la fría tierra bajo tus pies?! ¡Están ahí abajo, atrapados, ciegos de rabia! ¡Esperando para arrastrarnos a las profundidades!". —Delirios de Gugstav el Loco |
Item_Gloves_Unique_Rogue_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grasp of Shadow | [ms]Agarre de la sombra |
| Flavor | Dark wisps creep hungrily across these gloves, like an assassin's blade seeking a life to steal on a moonless night. | Unos zarcillos oscuros envuelven vorazmente la superficie de estos guantes, como la hoja de un asesino en busca de una vida en una noche sin luna. |
Item_Gloves_Unique_Sorc_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloves of the Illuminator | [mp]Guantes del Iluminador |
| Flavor | After Inarius returned to Sanctuary, he sought a way back to the High Heavens. His first step was to reignite the religion he had abandoned millennia before: the Cathedral of Light. | Después de volver a Santuario, Inarius buscó el modo de regresar a los Altos Cielos. Su primer paso consistió en prender de nuevo la llama de la religión que había abandonado milenios antes: la Catedral de la Luz. |
Item_Glyph_PVP_DungeonInvasion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Essence | [fs]Esencia |
Item_GoldBag
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile6
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_GoldPile9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [ms]Oro |
Item_HealingVial01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weak Healing Potion | Poción de curación débil |
Item_HealingVial02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tiny Healing Potion | Poción de curación diminuta |
Item_HealingVial03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Minor Healing Potion | Poción de curación menor |
Item_HealingVial04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light Healing Potion | Poción de curación ligera |
Item_HealingVial05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moderate Healing Potion | Poción de curación moderada |
Item_HealingVial06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strong Healing Potion | Poción de curación fuerte |
Item_HealingVial07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greater Healing Potion | Poción de curación grande |
Item_HealingVial08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Major Healing Potion | Poción de curación mayor |
Item_HealingVial09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Healing Potion | Poción de curación superior |
Item_Health_Potion_Charges
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Healing Potion Charges | Cargas de poción de curación |
Item_Helltide_Currency
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cinder | [fs]Favila |
Item_Helm_053_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 53 | (PH) Helm 53 |
Item_Helm_054_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 54 | (PH) Helm 54 |
Item_Helm_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Any_Generic_001_Gambling_PvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Cosmetic_Druid_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bramble Crown | [fp]Corona de zarzas |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_075_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer's Guise | [fs]Faz del asesino |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_076_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spree Killer's Guise | [fs]Faz del asesino en serie |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_078_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Conqueror's Casque | [ms]Casquete del conquistador siniestro |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_081_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 81 | (PH) Helm 81 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_084_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 84 | (PH) Helm 84 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_100_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 100 | (PH) Helm 100 |
Item_Helm_Cosmetic_Generic_101_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Helm 101 | (PH) Helm 101 |
Item_Helm_Cosmetic_Necromancer_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Helm_Cosmetic_Necro_156_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Helm_Cosmetic_Necro_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Helm_Cosmetic_Sorcerer_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cowl of the Sands | [ms]Capuz de las arenas |
Item_Helm_Legendary_Generic_044_Crafted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exceptional Helm | [ms]Yelmo excepcional |
Item_Helm_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boneweave Helm | [ms]Yelmo tejido en hueso |
Item_Helm_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Casque | [ms]Casquete de fatalidad |
Item_Helm_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warlord Greathelm | [ms]Gran yelmo de caudillo |
Item_Helm_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Skullcap | [ms]Tapacráneos rúnico |
Item_Helm_Legendary_Generic_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Bascinet | [ms]Bacinete primigenio |
Item_Helm_Legendary_Generic_055
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign Helm | [ms]Yelmo soberano |
Item_Helm_Legendary_Generic_056
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Helm | [ms]Yelmo de arconte |
Item_Helm_Magic_Barb_025_Crafted_L9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Helm | [ms]Yelmo del vagabundo |
Item_Helm_Magic_Druid_025_Crafted_L9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer's Helm | [ms]Yelmo del caminante |
Item_Helm_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_Helm_Magic_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Etched Helm | [ms]Yelmo grabado |
Item_Helm_Magic_Necro_025_Crafted_L9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outsider's Hood | [fs]Capucha del forastero |
Item_Helm_Magic_Rogue_025_Crafted_L9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter's Hood | [fs]Capucha del errante |
Item_Helm_Magic_Sorc_025_Crafted_L9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Initiate's Hood | [fs]Capucha del iniciado |
Item_Helm_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cap | [ms]Gorro |
Item_Helm_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strider’s Crown | [fs]Corona del transeúnte |
Item_Helm_QST_Hawe_Delta_Zurke_03_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Helm of Embalming | [ms]Yelmo de embalsamado |
| Flavor | A battered helmet marked with a glyph of the Tree of Whispers. The inside of this helmet reeks of embalming fluid as if it is meant to preserve the head of one who dies within it. | Casco abollado que lleva un glifo del Árbol de los Susurros. El interior de este casco rezuma fluido embalsamador como si su propósito fuera preservar la cabeza de quien muera llevándolo. |
Item_Helm_Rare_Barb_026_Crafted_L15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Barb_027_Crafted_L21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Barb_028_Crafted_L27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Barb_029_Crafted_L33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Barb_030_Crafted_L39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Barb_031_Crafted_L45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Druid_026_Crafted_L15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Druid_027_Crafted_L21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Druid_028_Crafted_L27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Druid_029_Crafted_L33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Druid_030_Crafted_L39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Druid_031_Crafted_L45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Circlet | [fs]Diadema de las Tierras Altas |
Item_Helm_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Hood | [fs]Capucha forrada de piel |
Item_Helm_Rare_Generic_003_BlackSabbath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Hood | [fs]Capucha forrada de piel |
Item_Helm_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Cover | [ms]Cubrecabeza desgastado |
Item_Helm_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Cover | [ms]Cubrecabeza ajado por la arena |
Item_Helm_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven's Cowl | [ms]Capuz del aquelarre |
Item_Helm_Rare_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zischagge | [ms]Zischagge |
Item_Helm_Rare_Necro_026_Crafted_L15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Hood | [fs]Capucha del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Necro_027_Crafted_L21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Necro_028_Crafted_L27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Necro_029_Crafted_L33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Necro_030_Crafted_L39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Necro_031_Crafted_L45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_QST_Frac_KorValar2_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunburst Diadem | [fs]Diadema de viento solar |
| Flavor | “When she placed the diadem upon her brow there came an overwhelming agony. It is written that through this, our Reverend Mother was cleansed of wickedness.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Cuando se colocó la diadema en la frente, la acometió una agonía apabullante. Está escrito que así nuestra reverenda madre fue liberada de la perversidad". —Extracto de "Los avatares de Prava" |
Item_Helm_Rare_Rogue_026_Crafted_L15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Hood | [fs]Capucha del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Rogue_027_Crafted_L21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Rogue_028_Crafted_L27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Rogue_029_Crafted_L33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Rogue_030_Crafted_L39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Rogue_031_Crafted_L45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_Rare_Sorc_026_Crafted_L15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Cap | [ms]Gorro del vagabundo |
Item_Helm_Rare_Sorc_027_Crafted_L21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Hood | [fs]Capucha firme |
Item_Helm_Rare_Sorc_028_Crafted_L27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Helm | [ms]Yelmo del aventurero |
Item_Helm_Rare_Sorc_029_Crafted_L33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Helm | [ms]Yelmo pesado |
Item_Helm_Rare_Sorc_030_Crafted_L39
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Hood | [fs]Capucha gloriosa |
Item_Helm_Rare_Sorc_031_Crafted_L45
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Hood | [fs]Capucha recia |
Item_Helm_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Helm | Legendary Test Helm |
| Flavor | Test legendary for helm. | Test legendary for helm. |
Item_Helm_test_999
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test | QA Test |
Item_Helm_Unique_Druid_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempest Roar | [ms]Rugido de la tempestad |
| Flavor | "Listen, child, to the music of the storm. It has its own rhythm. Its own melody. Hear how beautifully it sings, and perhaps one day you will be able to join in its harmony."
– Airidah || "Escucha, criatura, la música de la tormenta. Tiene su propio ritmo. Su propia melodía. Escucha la belleza de su canción y quizá algún día puedas unirte a su armonía". —Airidah |
Item_Helm_Unique_Druid_101
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vasily's Prayer | [fs]Plegaria de Vasily |
| Flavor | "Roots from the Great Oak growing at the seaward statue of Vasily will, on rare occasions, be found twisted back upon themselves, suffused with ferocious magic."
- Barrett's Book of Implements || "En raras ocasiones, las raíces del Gran Roble que ha crecido junto a la estatua marítima de Vasily podrán verse retorcidas sobre sí mismas, bañadas de magia natural". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Helm_Unique_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Andariel's Visage | [ms]Semblante de Andariel |
| Flavor | The horrific whispers of the Maiden of Anguish flicker through your mind, pushing you ever closer to madness... | Los horripilantes susurros de la Doncella de la Angustia resuenan en tu mente, empujándote más y más hacia la locura… |
Item_Helm_Unique_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Harlequin Crest | [fs]Cresta de arlequín |
| Flavor | "This headdress was once worn by an assassin disguised as a court mage. Her treachery was unveiled, but not before she used its magic to curse the king's entire lineage."
- The Fall of House Aston || "Este tocado lo llevó en su día una asesina disfrazada de maga de la corte. La desenmascararon, pero no antes de que usara su magia para maldecir el linaje entero del rey". —La caída de la Casa Aston |
Item_Helm_Unique_Generic_Boost_NoPowers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boost Helm | [ms]Yelmo potenciador |
Item_Helm_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deathless Visage | [ms]Semblante inmortal |
| Flavor | "Rathma is endless. He was the first Ancient, and will remain at the end. He is the master of the Great Cycle of Being. When Death comes for him, why should he fear it?"
- Vauntus, Acolyte of Rathma || "Rathma es infinito. Fue el primero de los Ancestros y perdurará al final de todo. Es el señor del Gran Ciclo del Ser. Cuando la muerte acuda a buscarlo, ¿por qué habría de tener miedo?". —Vauntus, acólito de Rathma |
Item_Helm_Unique_Rogue_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cowl of the Nameless | [ms]Capuz del Sin Nombre |
| Flavor | "He is banished from the Guild, his name stricken from the Book. His punishment is to never have been."
- Excerpt from a burned parchment || "Queda expulsado del gremio y su nombre se ha borrado del libro. Su castigo es la inexistencia". —Extracto de un pergamino quemado |
Item_HeroBody
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Hero's Gold | [ms]El oro del héroe |
Item_Incense_III_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chorus of War | [mp]Coros de guerra |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all stats by {c_yellow}40{/c} and crit and overpower damage by {c_yellow}5%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}40{/c} todas las estadísticas y un {c_yellow}5%{/c} el daño de arrollamiento y el crítico por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type III incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo III. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_III_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Creatures of Night | [fp]Las criaturas de la noche |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increase the damage of Hit Effects by {c_yellow}100%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}100%{/c} el daño de los efectos de impacto de por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type III incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo III. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reddamine Buzz | [ms]Estímulo de redamina |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Maximum Life by {c_yellow}500{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}500{/c} la vida máxima por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Soothing Spices | [fp]Especias reconfortantes |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all resistances by {c_yellow}10%{/c} and armor by {c_yellow}150{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}10%{/c} todas las resistencias y en {c_yellow}150{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiral Morning | [fs]Alba espiral |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases all stats by {c_yellow}15{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}15{/c} todas las estadísticas por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_II_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scents of the Desert Afternoon | [mp]Aromas del ocaso desértico |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Thorns by {c_yellow}250{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}250{/c} las espinas por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type II incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo II. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Storm of the Wilds | [fs]Tormenta de la naturaleza |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Lightning, Cold and Poison Resistances by {c_yellow}12%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}12%{/c} las resistencias los rayos, al frío y al veneno por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desert Escape | [ms]Escape desértico |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Fire and Shadow Resistances by {c_yellow}7.5%{/c} and armor by {c_yellow}75{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}7,5%{/c} las resistencias al fuego y a la sombra y en {c_yellow}75{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Song of the Mountain | [fs]Canción de la montaña |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases armor by {c_yellow}200{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}200{/c} la armadura por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit Dance | [fs]Danza del espíritu |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases chance to dodge by {c_yellow}5%{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta un {c_yellow}5%{/c} la probabilidad de esquivar por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Times | [mp]Tiempos antiguos |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Strength by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la fuerza por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sage's Whisper | [ms]Susurro de sabiduría |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Intelligence by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la inteligencia por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Queen's Supreme | [fs]Excelencia de la reina |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Dexterity by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la destreza por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_Incense_I_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blessed Guide | [fs]Guía bendita |
| Description | {c_gold}Use: {/c}Increases Willpower by {c_yellow}25{/c} for every nearby player. Lasts 20 minutes. | {c_gold}Uso: {/c}Aumenta en {c_yellow}25{/c} la voluntad por cada jugador cercano. Dura 20 min. |
| Flavor | This is a type I incense. Only one Incense of a type may be active at a time. | Este incienso es de tipo I. Solo se puede tener un incienso activo de un tipo a la vez. |
Item_ItemAspect_Defensive_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Defensive_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Defensive_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Defensive Aspect | [ms]Aspecto defensivo |
Item_ItemAspect_Mobility_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Mobility_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Mobility_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mobility Aspect | [ms]Aspecto de movilidad |
Item_ItemAspect_Offensive_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Offensive_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Offensive_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offensive Aspect | [ms]Aspecto ofensivo |
Item_ItemAspect_Resource_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Resource_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Resource_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resource Aspect | [ms]Aspecto de recurso |
Item_ItemAspect_Utility_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Utility_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Utility_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Utility Aspect | [ms]Aspecto de utilidad |
Item_ItemAspect_Weapon_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_ItemAspect_Weapon_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_ItemAspect_Weapon_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapon Aspect | [ms]Aspecto de arma |
Item_JoeTest_Boots_Magic_8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boots | Botas |
Item_JoeTest_HideCommon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scrap Leather | Scrap Leather |
| Description | A material used in the crafting of new items. | A material used in the crafting of new items. |
Item_JoeTest_HideRare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Full Grain Leather | Full Grain Leather |
| Description | A material used in the crafting of new items. | A material used in the crafting of new items. |
Item_JoeTest_UnmarkedCoffin_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Major Ley Essence | Major Ley Essence |
| Description | Bound and to be delivered to the Unformed Lands | Bound and to be delivered to the Unformed Lands |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 2 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 2 |
| Description | Contains Legendary Gloves and Pants (Level 25). | Contiene unos pantalones y unos guantes legendarios (nivel 25). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 3 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 3 |
| Description | Contains Legendary Chest and Boots (Level 40). | Contiene unas botas y un peto legendarios (nivel 40). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 4 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 4 |
| Description | Contains Legendary Helm, Amulet, and Ring (Level 50). | Contiene un yelmo, un amuleto y un anillo legendarios (nivel 50). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 5 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 5 |
| Description | Contains Legendary Chest, Gloves, and Boots (Level 50). | Contiene unas botas, unos guantes y un peto legendarios (nivel 50). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 6 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 6 |
| Description | Contains Sacred Legendary Pants and Amulet (Level 60). | Contiene un amuleto y unos pantalones legendarios sacros (nivel 60). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 7 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 7 |
| Description | Contains Sacred Legendary Helm and Ring (Level 65). | Contiene un anillo y un yelmo legendarios sacros (nivel 65). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 8 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 8 |
| Description | Contains Sacred Legendary Pants, Gloves, and Boots (Level 70). | Contiene unas botas, unos guantes y unos pantalones legendarios sacros (nivel 70). |
Item_Journey_Eternal_Cache_Chapter09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Journey Chapter 9 Cache | [ms]Alijo del diario eterno, capítulo 9 |
| Description | Contains Ancestral Legendary Helm and Chest (Level 80). | Contiene un peto y un yelmo legendarios ancestrales (nivel 80). |
Item_Journey_Seasonal_Chapter1_RewardCache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chapter 1 Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa del capítulo 1 |
| Description | Contains a Dagger, Off-Hand, and 500 Gold | Contiene una daga, un objeto para la mano izquierda y 500 de oro. |
Item_Journey_Seasonal_Chapter2_RewardCache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chapter 2 Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa del capítulo 2 |
| Description | Contains a Helm, Chest, Boots, Herbs and 1000 Gold. | Contiene un yelmo, un peto, unas botas, hierbas y 1000 de oro. |
Item_legendary_witch_ring_012_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scepter of Scorched Flesh | [ms]Cetro de carne calcinada |
| Description | {c_legendary}Soulfire's damage and explosion radius is increased the further it travels, to a maximum of 50%.{/c} | {c_legendary}El daño y el radio de la explosión de Fuego de alma aumentan cuanto más se desplaza, hasta un máximo de un 50%.{/c} |
| Flavor | The scepter glows white hot, but a skilled wielder fears no pain. | El cetro está incandescente, pero quien lo empuña con habilidad no teme el dolor. |
Item_lewistestamulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test Amulet | QA Test Amulet |
| Flavor | Test legendary for amulet. | Test legendary for amulet. |
Item_lewistestaxe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hand Axe | [fs]hacha de mano |
Item_lewistestboots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test Legendary Boots | QA Test Legendary Boots |
Item_LewisTestChest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunic | [fs]Túnica |
Item_lewistestring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test Legendary Ring | QA Test Legendary Ring |
Item_LE_RewardCache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento |
| Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Reward for completing an event | Recompensa por completar un evento. |
Item_LE_RewardCache_Large
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Large Event Reward Cache | [ms]Alijo de recompensa de evento grande |
| Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Reward for completing an event and its optional objective | Recompensa por completar un evento y su objetivo opcional. |
Item_LE_SLOnboarding_Mote_TEST
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Blood | Sangre maldita |
Item_Lorebook_DGN_Frac_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anica's Claim | [fs]Concesión Minera de Anica |
Item_Lorebook_DGN_Frac_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist Refuge | [ms]Refugio de los Cultores |
Item_Lorebook_DGN_Frac_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forbidden City | [fs]Ciudad Prohibida |
Item_Lorebook_DGN_Frac_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan Barracks | [mp]Barracones de Kor Dragan |
Item_Lorebook_DGN_Frac_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rimescar Cavern | [fs]Caverna Escarchabrupta |
Item_Lorebook_DGN_Frac_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Black Asylum | [ms]Manicomio Negro |
Item_Lorebook_DGN_Frac_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldera Gate | [fs]Puerta de la Caldera |
Item_Lorebook_DGN_Frac_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Defiled Catacomb | [fs]Catacumba Ultrajada |
Item_Lorebook_DGN_Frac_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Derelict Lodge | [ms]Albergue en Ruinas |
Item_Lorebook_DGN_Frac_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Quarry | [fs]Cantera Abandonada |
Item_Lorebook_DGN_Frac_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hoarfrost Demise | [ms]Deceso de Escarcha |
Item_Lorebook_DGN_Frac_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Immortal Emanation | [fs]Emanación Inmortal |
Item_Lorebook_DGN_Frac_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Tunnels | [mp]Túneles de Hierro |
Item_Lorebook_DGN_Frac_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Watch | [fs]Guardia de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Frac_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Archives | [mp]Archivos Perdidos |
Item_Lorebook_DGN_Frac_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maulwood | [ms]Bosquemazo |
Item_Lorebook_DGN_Frac_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nostrava Deepwod | [ms]Bosque Frondoso de Nostrava |
Item_Lorebook_DGN_Frac_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Chapel | [fs]Capilla Sanguina |
Item_Lorebook_DGN_Frac_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zenith | [ms]Cénit |
Item_Lorebook_DGN_Frac_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light | [fs]Catedral de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Frac_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Valar Ramparts | [fp]Murallas de Kor Valar |
Item_Lorebook_DGN_Frac_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tormented Ruins | Ruinas Atormentadas |
Item_Lorebook_DGN_Frac_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malnok Cliffs | [mp]Acantilados de Malnok |
Item_Lorebook_DGN_Frac_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dead Man's Dredge | [fs]Draga del Hombre Muerto |
Item_Lorebook_DGN_Frac_28
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed Ossuary | [ms]Osario Sacralizado |
Item_Lorebook_DGN_Frac_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mercy's Reach | [ms]Confín de la Misericordia |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leviathan's Maw | [fp]Fauces del Leviatán |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Witchwater | [fs]Aguabruja |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Eridu | [fp]Ruinas de Eridu |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghoa Ruins | [fp]Ruinas de Ghoa |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blind Burrows | [fp]Madrigueras Ciegas |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Endless Gates | [fp]Puertas Sin Fin |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Belfry Zakara | [ms]Campanario de Zakara |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastion of Faith | [ms]Bastión de Fe |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faceless Shrine | [ms]Sagrario Ignoto |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Wound | [fs]Herida de la Tierra |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heathen's Keep | [fs]Fortaleza del Pagano |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadowed Plunge | [fs]Caída Ensombrecida |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Keep | [fs]Fortaleza Perdida |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Lair | [fs]Guarida de la Sierpe |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Reservoir | [fs]Represa Ancestral |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oblivion | [ms]Olvido |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maugan's Works | [fs]Fortificación de Maugan |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Hold | [ms]Reducto de Hierro |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Mausoleum | [ms]Mausoleo Fétido |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Barracks | [mp]Barracones Firmes |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Akkhan's Grasp | [ms]Yugo de Akkhan |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Refuge | [ms]Refugio Poseído |
Item_Lorebook_DGN_Hawe_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Refuge | [ms]Refugio de la Luz |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conclave | [ms]Cónclave |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Mineworks | [fs]Excavación Abandonada |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Grotto | [fs]Gruta Corrompida |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Oasis | [ms]Oasis Oculto |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inferno | [ms]Averno |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivta Ruins | [fp]Ruinas de Shivta |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sirocco Caverns | [fp]Cavernas del Siroco |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collapsed Vault | [fs]Cámara Derrumbada |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Underpass | [ms]Paso Subterráneo Desierto |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hakan's Refuge | [ms]Refugio de Hakan |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prison of Caldeum | [fs]Prisión de Caldeum |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yshari Sanctum | [ms]Sagrario de los Yshari |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Damned | [fp]Salas de los Condenados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Library | [fs]Biblioteca Sumergida |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb of the Saints | [fs]Tumba de los Santos |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uldur's Cave | [fs]Cueva de Uldur |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fading Echo | [ms]Eco Menguante |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crusader's Cathedral | [fs]Catedral de los Cruzados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumbling Hekma | [fs]Hekma en Ruinas |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Renegade's Retreat | [ms]Retiro de los Renegados |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heretic's Asylum | [ms]Manicomio de los Herejes |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Ruins | [fp]Ruinas Olvidadas |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Putrid Aquifer | [ms]Acuífero Pútrido |
Item_Lorebook_DGN_Kehj_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sepulcher of the Forsworn | [ms]Sepulcro de los Abjurantes |
Item_Lorebook_DGN_Scos_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aldurwood | [ms]Aldurwood |
Item_Lorebook_DGN_Scos_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Calibel's Mine | [fs]Mina de Calibel |
Item_Lorebook_DGN_Scos_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Domhainne Tunnels | [mp]Túneles de Domhainne |
Item_Lorebook_DGN_Scos_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hive | [fs]Colmena |
Item_Lorebook_DGN_Scos_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howling Warren | [fs]Madriguera Aullante |
Item_Lorebook_DGN_Scos_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Luban's Rest | [ms]Reposo de Luban |
Item_Lorebook_DGN_Scos_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maddux Watch | [fs]Guardia Maddux |
Item_Lorebook_DGN_Scos_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oldstones | [fp]Piedrasviejas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sarat's Lair | [fs]Guarida de Sarat |
Item_Lorebook_DGN_Scos_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stockades | [fs]Prisión Militar |
Item_Lorebook_DGN_Scos_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Ruins | [fp]Ruinas Sumergidas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vault of the Forsaken | [fs]Cámara de los Abandonados |
Item_Lorebook_DGN_Scos_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Whispering Pines | [ms]Pinar Susurrante |
Item_Lorebook_DGN_Scos_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flooded Depths | [fp]Profundidades Anegadas |
Item_Lorebook_DGN_Scos_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feral's Den | [ms]Cubil de los Ferales |
Item_Lorebook_DGN_Scos_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Twisted Hollow | [fs]Cuenca Retorcida |
Item_Lorebook_DGN_Scos_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Underroot | [fs]Infrarraíz |
Item_Lorebook_DGN_Scos_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wretched Delve | [fs]Hondonada Desgraciada |
Item_Lorebook_DGN_Scos_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raethwind Wilds | [fs]Tierra Virgen de Raethwind |
Item_Lorebook_DGN_Scos_32
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jalal's Vigil | [fs]Vigilia de Jalal |
Item_Lorebook_DGN_Scos_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Bulwark | [ms]Baluarte Quebrado |
Item_Lorebook_DGN_Scos_34
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mariner's Refuge | [ms]Refugio del Marino |
Item_Lorebook_DGN_Scos_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Penitent Cairns | [mp]Túmulos Penitentes |
Item_Lorebook_DGN_Scos_36
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demons Wake | [fs]Estela del Demonio |
Item_Lorebook_DGN_Scos_37
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan Hold | [ms]Reducto de Garan |
Item_Lorebook_DGN_Step_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charnel House | [ms]Osario |
Item_Lorebook_DGN_Step_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kemir's Stockpile | [fp]Reservas de Kemir |
Item_Lorebook_DGN_Step_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Onyx Hold | [ms]Reducto de Ónice |
Item_Lorebook_DGN_Step_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pallid Delve | [fs]Hondonada Pálida |
Item_Lorebook_DGN_Step_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Archives | [mp]Archivos Sellados |
Item_Lorebook_DGN_Step_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shifting City | [fs]Ciudad Cambiante |
Item_Lorebook_DGN_Step_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acrid Caverns | [fp]Cavernas Agrias |
Item_Lorebook_DGN_Step_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient's Lament | [ms]Lamento de los Ancestros |
Item_Lorebook_DGN_Step_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Betrayer's Row | [fs]Calleja del Traidor |
Item_Lorebook_DGN_Step_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsoaked Crag | [ms]Risco Ensangrentado |
Item_Lorebook_DGN_Step_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Buried Halls | [fp]Salas Enterradas |
Item_Lorebook_DGN_Step_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrion Fields | [mp]Campos de Carroña |
Item_Lorebook_DGN_Step_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Champion's Demise | [ms]Deceso del Campeón |
Item_Lorebook_DGN_Step_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Komdor Temple | [ms]Templo de Komdor |
Item_Lorebook_DGN_Step_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mournfield | [ms]Campoluto |
Item_Lorebook_DGN_Step_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Blind | [fs]Senda de los Ciegos |
Item_Lorebook_DGN_Step_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Patriarch's Den | [ms]Cubil del Patriarca |
Item_Lorebook_DGN_Step_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seaside Descent | [ms]Descenso Costanero |
Item_Lorebook_DGN_Step_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grinning Labyrinth | [ms]Laberinto Sonriente |
Item_Lorebook_DGN_Step_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Whispering Vault | [fs]Cámara Susurrante |
Item_Lorebook_DGN_Step_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Ravine | [ms]Desfiladero Oscuro |
Item_Lorebook_DGN_Step_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Temple | [ms]Templo Caído |
Item_Lorebook_DGN_Step_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Depths | [fp]Profundidades Olvidadas |
Item_Lorebook_DGN_Step_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guulrahn Canals | [mp]Canales de Guulrahn |
Item_Lorebook_DGN_Step_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guulrahn Slums | [mp]Bajos Fondos de Guulrahn |
Item_Lorebook_Item_AltarOfRuin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Excavation Log | [ms]Registro de excavación |
Item_Lorebook_Item_Camp_Nostrava
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Concealed Letter | [fs]Carta oculta |
Item_Lorebook_Item_Camp_SnakeCultist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Journal | [ms]Diario perdido |
Item_Lorebook_Item_CMP_Hawe_CrusadersMonument
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Graverobber's Journal | [ms]Diario del saqueador de tumbas |
Item_Lorebook_Item_DS1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Formal Request | [fs]Solicitud formal |
| Flavor | A guard petitions her captain to join the fight to save their capital city. | Una guardia pide a su líder unirse a la lucha para salvar su capital. |
Item_Lorebook_Item_DS4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Festering Scripture | [fs]Escritura infecta |
Item_Lorebook_Item_DS5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravaged Journal | [ms]Diario deteriorado |
Item_Lorebook_Item_ErimansPyre_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anonymous Letter | [fs]Carta anónima |
| Description | A few scraps of parchment, charred around the edges | Unos pedazos de pergamino chamuscados en los bordes. |
Item_Lorebook_Item_FP1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vani's Journal | [ms]Diario de Vani |
| Flavor | Our work in the old ruins is done. We have reached into Hell itself and grasped power, just as Mother showed us. We will offer tribute in thanks. Tonight and ever after, we will honor her. | Nuestro trabajo en las ruinas ha terminado. Hemos llegado al infierno y empuñado el poder, como Madre nos enseñó. Se lo agradeceremos con un tributo. La honraremos esta noche y todas las que vendrán. |
Item_Lorebook_Item_FP2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Specimen Notes | [fp]Notas sobre el espécimen |
| Flavor | Short fangs. Young. Freshly turned. An easy kill. Further south than the others. They are spreading. | Colmillos cortos. Joven. Reciente. Una presa fácil. Más al sur que el resto. Se están extendiendo. |
Item_Lorebook_Item_FP_Camp_KorDragan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody Condemnation | [fs]Condena sangrienta |
Item_Lorebook_Item_FP_Camp_Malnok
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frozen Journal | [ms]Diario congelado |
Item_Lorebook_Item_Guulrahn_Prison
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dropped Journal | [ms]Diario perdido |
| Description | Tattered and stained | [ms]Diario andrajoso y sucio |
| Flavor | A Guulrahni villager's journal recounting the recent cannibal invasion. | El diario de un aldeano de Guulrahn que narra la reciente invasión caníbal. |
Item_Lorebook_Item_H10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | A Record of My Journey Pt. I | [fp]Notas de mi viaje, parte I |
Item_Lorebook_Item_H2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist Writings | [mp]Escritos del cultor |
Item_Lorebook_Item_H3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist Writings | [mp]Escritos del cultor |
Item_Lorebook_Item_H4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Research Notes, Part 1 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 1 |
Item_Lorebook_Item_H5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Research Notes, Part 2 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 2 |
Item_Lorebook_Item_H6
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Research Notes, Part 3 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 3 |
Item_Lorebook_Item_H7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Research Notes, Part 4 | [fp]Notas de investigación de Elias, parte 4 |
Item_Lorebook_Item_H8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timue's Journal | [ms]Diario de Timue |
| Flavor | Random scatterings of Timue's thoughts. | Colección desordenada de pensamientos de Timue. |
Item_Lorebook_Item_H9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Villager's Journal | [ms]Diario del aldeano |
| Flavor | A water stained collection of loose papers. | Una colección de papeles sueltos y manchados de agua. |
Item_Lorebook_Item_HoradricVault_Elias_Journal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strange Journal | [ms]Diario extraño |
| Flavor | A confession of sorts | Una especie de confesión. |
Item_Lorebook_Item_KeironsPyre
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eriman's Plea | [fs]Súplica de Eriman |
| Description | A few scraps of parchment, charred around the edges | Unos pedazos de pergamino chamuscados en los bordes. |
Item_Lorebook_Item_KJ_Camp_Omaths
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumbling Leaflet | [ms]Folleto destrozado |
| Description | A Kehjistani message detailing plans for a revolution | Un mensaje kehjistaní donde se describen los planes para una revolución. |
| Flavor | A Kehjistani message detailing plans for a revolution | Un mensaje kehjistaní donde se describen los planes para una revolución. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiJournal_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Birth of Hell | [ms]El nacimiento del infierno |
| Description | Written by the abbot of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
| Flavor | Lo, the Great Beast Tathamet was struck down and its blackened husk sank below the abyss. There, it smoldered and festered, and from the ruin of its Seven Heads were born Seven Great Evils. Three Primes and Four Lessers. Enemies of all creation. | Y así, la Gran Bestia Tathamet fue fulminada y sus negros restos se hundieron bajo el abismo. Allí ardieron y se pudrieron y, de lo que quedaba de sus siete cabezas, nacieron los siete Grandes Demonios. Tres mayores y cuatro menores. Enemigos de toda la creación. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiJournal_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (A note from the Abbot of Orbei to another Monk. | Una nota del abad de Orbei a otro monje. |
| Description | Written by the abbot of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
| Flavor | To Monk Miatin. Please ensure this memo gets out to all monks of the Monastery. All tomes related to demon summoning, the old culture's blood magic rituals, and any recent reports of the increase in demon sightings should be brought to the inner cloister for storage. | Hermano Miatin: asegúrate de que esto llega a todos los monjes del monasterio. Todos los libros relacionados con invocaciones demoníacas, rituales de magia de sangre de la antigua cultura y los recientes informes sobre el incremento de avistamientos de demonios deben guardarse en el Claustro Interior. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Soaked Handwritten Missive | [fs]Misiva manuscrita empapada de sangre |
| Description | Written by a monk of the Orbei Monastery, in a thin hand. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con mano delicada. |
| Flavor | I suppose it is ironic that for so many decades we've been kept safe by our relative seclusion from the rest of Sanctuary. Now it will be our downfall. I can hear my fellow monks screaming beyond the doors. Monk Miatin is rallying those of us that are left; we cannot allow the knowledge to leave. What else can I do? I will fight. | Supongo que resulta irónico que durante todas estas décadas nos haya mantenido a salvo nuestra relativa separación del resto de Santuario. Ahora será la causa de nuestra ruina. Oigo los gritos de los otros monjes detrás de las puertas. El hermano Miatin está intentando reunir a los que quedan; no podemos permitir que escape ese conocimiento. ¿Qué más puedo hacer? Lucharé. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Orbei Monastery, Part 1 | [ms]El Monasterio de Orbei, parte 1 |
| Description | Written by the Abbot of Orbei Monastery, in a steady, practiced hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano firme y experta. |
| Flavor | Commissioned during the Time of Troubles, the Orbei Archive once served to codify heresies for the Inquisition. Since then, the Archive has expanded to the study of all evils, restricted to only the most devout Scholars of Zakarum. | El archivo de Orbei, creado durante la Era de los Tumultos, tuvo el fin en su día de codificar herejías para la Inquisición. Desde entonces ha ampliado sus objetivos al estudio de todos los males y solo tienen acceso los eruditos Zakarum más devotos. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Orbei Monastery, Part 2 | [ms]El Monasterio de Orbei, parte 2 |
| Description | Written by the Abbot of Orbei Monastery, in a steady, practiced hand. | Escrito por el abad del Monasterio de Orbei con mano firme y experta. |
| Flavor | Critics rightly fear the dangers of our scholarship, but ignorance of evil offers little protection from it. Our insights have proven invaluable to Paladins, Horadrim, and Angels alike in the fight against the darkness. | Los críticos temen los peligros de nuestros estudios y con razón, pero ignorar el mal no ofrece protección contra él. Nuestros estudios han ayudado a paladines, Horadrim y ángeles en la lucha contra la oscuridad. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote4b
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | A small piece of scribbled parchment | [ms]Pequeño trozo de papiro garabateado |
| Description | Written by a monk of the Orbei Monastery, in an hasty scribble. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con letra apresurada. |
| Flavor | (PH) "Something isn't right, the Abbot has allowed the stranger into the Inner Cloister. He told him the words of our founders! I heard him! Take this note to Monk Lahya and..." The note ends with a scrawl and bloodstains. | (PH) "Something isn't right, the Abbot has allowed the stranger into the Inner Cloister. He told him the words of our founders! I heard him! Take this note to Monk Lahya and..." The note ends with a scrawl and bloodstains. |
Item_Lorebook_Item_OrbeiNote7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | A Personal Journal | [ms]Diario personal |
| Description | Written by a monk of the Orbei Monastery in a thin, hasty hand. | Escrito por un monje del Monasterio de Orbei con mano delicada y apresurada. |
Item_Lorebook_Item_QaraYisu_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Watchman's Log | [ms]Registro del centinela |
| Description | Written by a watcher of Qara-Yisu | Escrito por un vigilante de Qara-Yisu. |
| Flavor | The cannibals took twelve more of us this week, but Elder Davan has finally gone to the mines. He will free the Ancient Spirit and we will claim its power. No one will threaten Qara Yisu again. | Esta semana, los caníbales han acabado con doce más de los nuestros, pero el anciano Davan ha ido por fin a las minas. Liberará el espíritu ancestral y reclamaremos su poder. Nadie volverá a amenazar Qara-Yisu. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chronicles of the New Horadrim, Part One | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, primera parte |
| Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
| Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chronicles of the New Horadrim, Part Two | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, segunda parte |
| Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
| Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_Conv_Vault_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chronicles of the New Horadrim, Part Three | [fp]Crónicas de los nuevos Horadrim, tercera parte |
| Description | Excerpt from a history of the Horadric Order | Un extracto de una historia de la Orden Horádrica. |
| Flavor | A weighty tome written by Lorath, documenting the Horadrim's struggles in recent decades. | Un pesado volumen, obra de Lorath, donde se documentan las dificultades de los Horadrim en las últimas décadas. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
| Description | Covenants, Verse 7 | Convenios, versículo 7. |
| Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
| Description | Covenants, Verse 23 | Convenios, versículo 23. |
| Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_QST_EliasPalace_Elias_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
| Description | Birthrights, Verse 5 | Herencias legítimas, versículo 5. |
| Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_Lorebook_Item_SC3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Page | [fs]Página quemada |
| Description | A Remnant of Tur Dulra | Un vestigio de Túr Dúlra. |
Item_Lorebook_Item_Template
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
| Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
| Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. This conversation should be duplicated and used to populate other lorebooks. Create and attach NPC Speaker. Lorebooks should be 3-4 sentences. | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. This conversation should be duplicated and used to populate other lorebooks. Create and attach NPC Speaker. Lorebooks should be 3-4 sentences. |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Lord
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old book | [ms]Libro viejo |
| Description | A small moldy tome with a ribbon marking the final journal entry. | Un pequeño libro mohoso con un marcapáginas en la última anotación. |
| Flavor | I will become maggot food if I don't- | Voy a ser pasto de los gusanos como no… |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Lord_Extras
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paladin Squire's Journal, Part One | [ms]Diario del escudero de un caballero, primera parte |
| Description | Excerpt from a time-worn book | Un extracto de un libro viejo. |
| Flavor | A squire of Paladin Marshal Carthas recounts their tribulations in Hawezar. | Un escudero del paladín mariscal Carthas relata sus tribulaciones en Hawezar. |
Item_Lorebook_Item_ZakFortKeep_Paladin_Orders
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paladin Squire's Journal, Part Two | [ms]Diario del escudero de un caballero, segunda parte |
| Description | Excerpt from a time-worn book | Un extracto de un libro viejo. |
| Flavor | A squire of Paladin Marshal Carthas recounts their tribulations in Hawezar. | Un escudero del paladín mariscal Carthas relata sus tribulaciones en Hawezar. |
Item_Mace2H_Normal_Barb_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hammer | [ms]Martillo |
Item_Mace_stor004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Regret | [ms]Arrepentimiento |
Item_MeganS_test_item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_MeganS_test_item2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_MeganS_test_item3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 | (PH) Unique Barbarian Amulet 001 |
Item_mnt_amor00_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Blanket | [fs]Manta vieja |
| Description | It's not a real saddle, but it's better than nothing. | No es una silla, pero menos da una piedra. |
Item_mnt_amor01_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Saddle | [fs]Silla firme |
| Description | A leather seat to improve comfort for mount and rider. | Un asiento de cuero que ofrece mayor comodidad a la montura y al jinete. |
Item_mnt_amor02_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brigandine Barding | [fs]Barda de brigantina |
| Description | Fairly lightweight iron-and-leather defensive tack for one's mount. | Arreos defensivos de cuero y hierro razonablemente livianos para una montura. |
Item_mnt_amor03_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Tack | [mp]Arreos de Scosglen |
| Description | Conventional tack for a rider from Scosglen. | Unos arreos convencionales para un jinete de Scosglen. |
Item_mnt_amor04_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Barding | [fs]Barda de Scosglen |
| Description | Barding suitable for the warrior riding in Scosglen. | Una barda apropiada para un jinete de Scosglen. |
Item_mnt_amor05_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pale Tack | [mp]Arreos pálidos |
| Description | A heavy blanket and structured saddle, ideal for the Fractured Peaks' colder regions. | Una silla estructurada y una manta pesada, ideales para las regiones más frías de las Cimas Quebradas. |
Item_mnt_amor06_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pale Barding | [fs]Barda pálida |
| Description | A heavy blanket and plated barding, ideal for a cavalier campaigning in winter. | Una barda de placas y una manta pesada, ideales para una campaña invernal a caballo. |
Item_mnt_amor07_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steppe Tack | [mp]Arreos de las Estepas |
| Description | A light saddle and assorted tack for riders in arid regions. | Una silla liviana con arreos, apropiada para cabalgar en regiones áridas. |
Item_mnt_amor08_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steppe Barding | [fs]Barda de las Estepas |
| Description | A fur-lined saddle and armor of leather and iron plates - good protection for an arid region. | Silla y barda de cuero y placas de hierro con forro de piel. Ofrece una buena protección para las regiones áridas. |
Item_mnt_amor09_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kehjistani Tack | [mp]Arreos de Kehjistan |
| Description | A higher saddle and light blanket, ideal for a hot, dusty region. | Una silla alta y una manta fina, ideales para las regiones cálidas y polvorientas. |
Item_mnt_amor100_horse_dlux
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellborn Carapace | [ms]Carapacho infernato |
Item_mnt_amor103_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Soul Bound Steed PH | Soul Bound Steed PH |
Item_mnt_amor10_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kehjistani Barding | [fs]Barda de Kehjistan |
| Description | A higher saddle and scalloped barding with scaled veil, ideal for a dusty, arid region. | Una silla alta y una barda festoneada con un cobertor de escamas, ideales para regiones áridas y polvorientas. |
Item_mnt_amor110_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned Family armor [ph] | Drowned Family armor [ph] |
Item_mnt_amor11_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hawezar Tack | [mp]Arreos de Hawezar |
| Description | A good saddle for marsh riding, and a specialized blanket to help protect your mount from biting flies. | Una buena silla para montar en las ciénagas y una manta especial para proteger a la montura de las picaduras de mosca. |
Item_mnt_amor124_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guulrahn Barding | [fs]Barda de Guulrahn |
| Description | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. |
Item_mnt_amor125_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Barding | [fs]Barda de los caídos |
| Description | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. |
Item_mnt_amor126_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blackguard Tack | [mp]Arreos de granuja |
| Description | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. |
Item_mnt_amor127_horse_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Phantom Barding | [fs]Barda fantasmal |
| Description | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. |
Item_mnt_amor12_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hawezar Barding | [fs]Barda de Hawezar |
| Description | A good saddle for marsh riding, a specialized blanket to help protect your mount from biting flies, and light plate barding for the other things that bite. | Una buena silla para montar en las ciénagas, una manta especial para proteger a la montura de las picaduras de mosca y una barda de placa ligera por si pican las otras criaturas. |
Item_mnt_amor13_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blackguard Tack | [mp]Arreos de granuja |
| Description | Rudimentary riding kit for the average vagabond looking to ride down a merchant or two. | Un kit de monta rudimentario para vagabundos cualesquiera que buscan atropellar a algún que otro mercader. |
Item_mnt_amor14_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guulrahn Barding | [fs]Barda de Guulrahn |
| Description | Clearly designed to strike fear into your prey as you ride them down. | Diseñada claramente para infundir miedo en tus presas cuando galopas sobre ellas. |
Item_mnt_amor15_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned Barding | [fs]Barda de ahogado |
| Description | Pitted copper barding, accents of seaweed, and sailor's bells all make for a distinct adventurer's tack. | La barda de cobre picado, el toque de algas marinas y las campanillas de marinero conforman unos originales arreos de aventurero. |
Item_mnt_amor16_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Barding | [fs]Barda de los caídos |
| Description | While there's no mistaking a horse for anything but, some could be forgiven for thinking your horse a demon. | Un caballo es una criatura inconfundible, pero no sería raro que alguien confundiese el tuyo con un demonio. |
Item_mnt_amor17_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Noble's Barding | [fs]Barda de noble sangriento |
| Description | The gold plating certainly makes this decadent and regal-seeming. The scent of blood is mostly ignorable. | El dorado de las placas le confiere un aire decadente y regio. Casi se puede ignorar el olor de la sangre. |
Item_mnt_amor19_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Traveling Merchant's Tack | [mp]Arreos de mercader ambulante |
| Description | Suitable enough for very long voyages, and cheap enough to replace. | Apropiados para viajes muy largos y lo bastante baratos como para sustituirlos. |
Item_mnt_amor20_horse_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brutal Wizard's Barding | [fs]Barda de mago brutal |
| Description | Barding typically granted to the most prestigious of war casters. | Una barda que suelen recibir los taumaturgos de guerra más prestigiosos. |
Item_mnt_amor21_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Barding | [fs]Barda de huesos |
| Description | A blanket of burial cerements and barding of horse bones. Somewhat practical, if sinister. | Una manta de mortajas y una barda hecha de huesos de caballo. Bastante prácticas, aunque siniestras. |
Item_mnt_amor23_horse_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cruel Assassin's Barding | [fs]Barda del asesino cruel |
| Description | Those who dress their steeds with this barding are known to be some of the most cutthroat killers. | Se sabe que quienes visten a sus corceles con esta barda son asesinos de lo más despiadados. |
Item_mnt_amor24_horse_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Knight's Barding | [fs]Barda del caballero oscuro |
| Description | Any steed wearing this barding will have an imposing and foreboding visage. | Cualquier corcel que lleve esta barda tendrá un aspecto imponente y fatídico. |
Item_mnt_amor25_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lamplighter's Tack | [mp]Arreos del prendelámparas |
| Description | Ample lamp-oil for a long night voyage, and fine leather tack to help in getting there. | Aceite de lámpara en abundancia para un largo viaje nocturno y unos arreos de buen cuero para que resulte más cómodo. |
Item_mnt_amor26_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trade Consortium Tack | [mp]Arreos del consorcio comercial |
| Description | A merchant's tack, for all to know it. A comfortable saddle, layered blankets, and dressings to show one's wealth. | Unos arreos de mercader que ponen tu condición de manifiesto. Una silla cómoda, varias mantas y adornos que evidencian tu riqueza. |
Item_mnt_amor27_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horadric Tack | [mp]Arreos horádricos |
| Description | The very lived-in kit of a traveling scholar, unflagging in the pursuit of defending Sanctuary from demonic invasion. | Los arreos desgastados de un erudito ambulante, siempre listo para defender Santuario de las invasiones demoníacas. |
Item_mnt_amor28_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Triune Barding | [fs]Barda de la Tríade |
| Description | Some secrets are best never known. It's a fine thing your horse cannot speak. | Hay secretos que es mejor no conocer. Es una suerte que tu caballo no sepa hablar. |
Item_mnt_amor29_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barding of the Cathedral of Light | [fs]Barda de la Catedral de la Luz |
| Description | Imposing and serious, as one's faith should be. The long crimson blanket and bold black armor are, unmistakably, a sign of faith and favor. | Imponente y seria, como debe ser la fe. Tanto la larga manta carmesí como la llamativa armadura negra son signos inconfundibles de fe y favor. |
Item_mnt_amor30_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lorath's Barding | [fs]Barda de Lorath |
| Description | The traveling tack of Lorath Nar. Practical and prepared for most anything, just like him. | Arreos de viaje de Lorath Nar. Prácticos y listos para casi todo, como él. |
Item_mnt_amor31_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horse Armor | [fs]Barda |
| Description | Basic horse armor for test. | Armadura de caballo básica para pruebas. |
Item_mnt_amor50_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horse Armor | [fs]Barda |
| Description | Basic horse armor for test. | Armadura de caballo básica para pruebas. |
Item_mnt_amor51_horse_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody Warlord's Barding | [fs]Barda de caudillo sanguinario |
| Description | This barding has seen many battles and will surely see many more. | Esta barda ha vivido muchas batallas y a buen seguro vivirá muchas más. |
Item_mnt_amor52_horse_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demonic Warlord's Barding | [fs]Barda de caudillo demoníaco |
| Description | Barding created from several pieces of armor worn by defeated demonic generals. | Una barda creada con varios trozos de armaduras que llevaban generales demoníacos derrotados. |
Item_mnt_amor53_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashava Barding | [fs]Barda de Ashava |
| Description | There can be no mistaking where or how this was won. | No hay duda de dónde o cómo se obtuvo. |
Item_mnt_amor54_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure Beast Barding | [fs]Barda de la Bestia del tesoro |
| Description | There can be no mistaking where or how this was won. | No hay duda de dónde o cómo se obtuvo. |
Item_mnt_amor57_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Phantom Barding | [fs]Barda fantasmal |
| Description | It serves well enough for your traveling needs. As for how your horse can wear it, that remains an open question. | Viene bastante bien para viajar. Cómo es posible que la lleve tu caballo es otro tema. |
Item_mnt_amor61_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barding of Mount Arreat | [fs]Barda del Monte Arreat |
| Description | Robust barding of iron, horn, and leather, and woad, for a horse as fierce as their rider. | Una recia barda hecha de hierro, cuerno y cuero, y teñida con glasto para un caballo tan feroz como su jinete. |
Item_mnt_amor62_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Barding styled for, and suitable for, a luminary of any druidic order. | Una barda diseñada y apropiada para una luminaria de cualquier orden druídica. |
| Name | Elder Druid Barding | [fs]Barda de druida anciano |
Item_mnt_amor63_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Barding of iron and bone, stern and unyielding as should any priest of Rathma be. | Una barda hecha de hierro y hueso, tan rígida e inflexible como deberían ser los Sacerdotes de Rathma. |
| Name | Barding of Rathma | [fs]Barda de Rathma |
Item_mnt_amor64_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barding of the Sightless Eye | [fs]Barda del Ojo Ciego |
| Description | Scarlet barding and iron blinders appropriate for a mount of the Sisterhood. | Una barda morada con testera de hierro, apropiada para una montura de la hermandad. |
Item_mnt_amor65_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Imposing black barding, charged with elemental might. | Una impresionante barda negra cargada con la potencia de los elementos. |
| Name | Barding of Elemental Fury | [fs]Barda de furia elemental |
Item_mnt_base00_horse30
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [ph] IGR Mount | [ph] IGR Mount |
Item_mnt_dlux100_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temptation | [fs]Tentación |
Item_mnt_stor006_horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains Yearling | [ms]Potro de las llanuras |
Item_mnt_stor013_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hands of the Penitent | [fp]Manos del penitente |
Item_mnt_stor018_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gift of the Cathedral | [fs]Fe vinculada |
Item_mnt_stor047_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Engorged Heart | [ms]Corazón hinchado |
| Description | It wasn't yours, originally, but it is now. | It wasn't yours, originally, but it is now. |
Item_mnt_stor049_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Shaman's Staff | [ms]Bastón de chamán caído |
| Description | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. |
Item_mnt_stor050_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Family Mount Trophy 2 | Trofeo de montura de la familia de los caídos 2 |
Item_mnt_stor051_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bandit's Swag Bag | [fs]Bolsa de cosas de bandido |
| Description | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. |
Item_mnt_stor052_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bandit Mount Trophy 2 | [ms]Trofeo de montura de los bandidos 2 |
Item_mnt_stor053_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spectral Banner | [ms]Estandarte espectral |
| Description | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. |
Item_mnt_uniq01_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decaying Shaman's Skull | [ms]Cráneo de chamán en descomposición |
| Description | This decaying Fallen Shaman's skull is a grisly token of your hard-won victory. | Este cráneo en descomposición de un chamán caído es un recuerdo siniestro de tu esforzada victoria. |
Item_mnt_uniq02_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Triune Blood Font | [fs]Fuente de sangre de la Tríade |
| Description | A desecrated vessel used by the Triune as part of their rituals. | Un recipiente desacralizado que usa la Tríade en sus rituales. |
Item_mnt_uniq03_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Reliquary | [ms]Relicario de hierro |
| Description | This small cage contains the skull of someone who ran afoul of the cannibal tribes in the Dry Steppes. | Esta pequeña jaula contiene el cráneo de alguien que se enfrentó a las tribus caníbales de las Estepas Adustas. |
Item_mnt_uniq04_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gruesome Banner | [ms]Estandarte horripilante |
| Description | This banner was earned through bloody conflict against other would-be heroes in the Dry Steppes. | Este estandarte se ganó tras un conflicto sangriento contra otros aspirantes a héroes en las Estepas Adustas. |
Item_mnt_uniq05_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Beast's Skull Trophy | [ms]Trofeo de cráneo de bestia |
| Description | The bleached remains of a beast's skull capped with iron. | Los restos blanqueados del cráneo de una bestia rematado con hierro. |
Item_mnt_uniq06_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Banner | [ms]Estandarte oscuro |
| Description | A banner tainted by blood, revering a fell order. | Un estandarte manchado de sangre en honor a una orden siniestra. |
Item_mnt_uniq07_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steppe Fetish Mask | [fs]Máscara de fetiche de las Estepas |
| Description | Not suitable for wearing, but excellent for display. Believed to be a ward against ill spirits and ill omens alike. | No es apropiada para llevarla, pero es excelente para exhibirla. Se cree que protege frente a los malos espíritus y los malos presagios. |
Item_mnt_uniq08_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Signal Horn | [ms]Cuerno de señales |
| Description | Sound carries well in the desert, allowing horns like this to be heard from far and away indeed. | El sonido se transmite bien en el desierto, por lo que este tipo de cuernos se oyen desde muy lejos. |
Item_mnt_uniq09_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Witch's Travel-Totem | [ms]Tótem de viaje de bruja |
| Description | A grim fetish of bone, horn, and charms. | Un fetiche siniestro hecho de hueso, cuerno y dijes. |
Item_mnt_uniq10_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bandit's Swag Bag | [fs]Bolsa de cosas de bandido |
| Description | It's a bag for swag you can grab and drag to your nag as you brag to your lads. | Una bolsa de cosas que se te antojan hermosas, preciosas y deliciosas. |
Item_mnt_uniq11_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Engorged Heart | [ms]Corazón hinchado |
| Description | It wasn't yours, originally, but it is now. | No era tuyo, pero ahora sí lo es. |
Item_mnt_uniq12_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned Statue Head | [fs]Cabeza de estatua de ahogado |
| Description | Whatever purpose the Drowned idols have, this head makes for a fine trophy to display. | Sea cual sea la función de los ídolos de los ahogados, esta cabeza es un gran trofeo que exhibir. |
Item_mnt_uniq13_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Shaman's Staff | [ms]Bastón de chamán caído |
| Description | Not really useful to you as a weapon or implement, but as a trophy for the road it does fine. | Como arma o herramienta no vale gran cosa, pero como trofeo para el camino sí que está bien. |
Item_mnt_uniq14_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Lord's Staff | [ms]Bastón de señor de la sangre |
| Description | The staff of a vampire. Not especially useful to you as a weapon or tool, but as a trophy it does quite well. | El bastón de un vampiro. No es muy útil como arma o herramienta, pero, como trofeo, la verdad es que cumple. |
Item_mnt_uniq15_trophy_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brutal Wizard's Standard | [ms]Estandarte de mago brutal |
| Description | A standard used to identify decorated war casters. | Un confalón utilizado para identificar a taumaturgos de guerra condecorados. |
Item_mnt_uniq16_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chattering Warrior | [ms]Guerrero parlanchín |
| Description | With no arms nor legs, it's pretty harmless now. Just a little bony friend to carry with you. | Sin brazos ni piernas, es bastante inofensivo. Solo es un amiguito de hueso que llevas contigo. |
Item_mnt_uniq17_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Severed Demon Head | [fs]Cabeza de demonio cercenada |
| Description | A sordid warning to any demons foolish enough to cross your path. | Una sórdida advertencia para los demonios que cometan el craso error de cruzarse contigo. |
Item_mnt_uniq18_trophy_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cruel Assassin's Saddlebag | [fs]Alforja del asesino cruel |
| Description | A saddlebag perfect for holding all of your various instruments of death. | Una alforja perfecta para guardar tus diversos instrumentos letales. |
Item_mnt_uniq19_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lamplighter's Lantern-Staff | [ms]Bastón-farol del prendelámparas |
| Description | Fixed to a saddle correctly, the lantern will keep your journey well-lit against the shroud of night. | Si lo acoplas bien a la silla, el farol iluminará perfectamente el camino en la oscuridad de la noche. |
Item_mnt_uniq20_trophy_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Knight's Strongbox | [fs]Caja fuerte del caballero oscuro |
| Description | A sturdy strongbox capable of storing your equipment and protecting them from the elements. | Una sólida caja fuerte capaz de almacenar tu equipo y protegerlo de los elementos. |
Item_mnt_uniq22_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Triune Masks | [fp]Máscaras de la Tríade |
| Description | Three masks of ill intent, kept to show where your allegiance lies. | Tres máscaras malévolas que guardas para que todos sepan a quién sirves. |
Item_mnt_uniq23_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rood of Light | [ms]Símbolo sagrado de la luz |
| Description | The Cathedral's rood, suitable for placement on an altar or, here, displayed by saddle. | El símbolo sagrado de la Catedral, que se puede colocar sobre un altar o, como aquí, en una silla de montar. |
Item_mnt_uniq24_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Golden Sextant | [ms]Sextante dorado |
| Description | A valued treasure, as well as a tool for the discerning explorer. | Un tesoro de valor y una buena herramienta para un explorador con criterio. |
Item_mnt_uniq25_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spectral Banner | [ms]Estandarte espectral |
| Description | A banner from some long-dead war, present in phantasmal form only. | Un estandarte de una guerra que terminó hace mucho y que solo está presente en forma fantasmal. |
Item_mnt_uniq26_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trade Consortium Strongbox | [fs]Caja de caudales del consorcio comercial |
| Description | A large chest for goods or coin, suitable for a busy merchant. | Un arcón grande para monedas o mercancías. Ideal para un mercader atareado. |
Item_mnt_uniq27_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horadric Tome | [ms]Volumen horádrico |
| Description | A codex of knowledge and secrets particular to the Horadrim, kept at a rider's easy reach for consultation on the go. | Un códice repleto de conocimientos y secretos de los Horadrim que el jinete tiene a mano para poder consultarlo sobre la marcha. |
Item_mnt_uniq51_trophy_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody Warlord's Warning | [fs]Advertencia de caudillo sanguinario |
| Description | A gruesome warning to anyone unfortunate enough to cross your path. | Una horripilante advertencia para quien tenga la mala suerte de cruzarse contigo. |
Item_mnt_uniq52_trophy_pvp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demonic Warlord's Windchimes | [mp]Carillones de caudillo demoníaco |
| Description | It may look like a chained skeleton, but the sounds this makes in the wind are music to some ears. | Aunque parezca un esqueleto encadenado, hay quien considera que los sonidos que emite al viento son música para sus oídos. |
Item_mnt_uniq53_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashava's Bone Fragment | [ms]Fragmento de hueso de Ashava |
| Description | A trophy created using a fragment broken from the arm blades of the massive demon of pestilence. | Un trofeo creado con un fragmento arrancado de las hojas de los brazos del enorme demonio de la pestilencia. |
Item_mnt_uniq54_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Avarice's Gilded Horn | [ms]Cuerno dorado de Avaricia |
| Description | Broken from the head of the gold-cursed beast. | Arrancado de la cabeza de la bestia maldita por el oro. |
Item_mnt_uniq55_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone-Caged Heart | [ms]Corazón encerrado en hueso |
| Description | The heart continues beating as if this terrifying creature may one day come back. | El corazón sigue latiendo como si esta terrorífica criatura fuese a regresar algún día. |
Item_mnt_uniq56_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Butcher's Trophy Cleaver | [ms]Trofeo de cuchilla del Carnicero |
| Description | Kept close at hand for the dismantling of one's prized meat. | Hay que tenerla a mano para poder despiezar la preciada carne. |
Item_mnt_uniq61_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shield of Mount Arreat | [ms]Escudo del Monte Arreat |
| Description | A champion's votive shield, best kept at the saddle. | Un escudo votivo de campeón que se suele llevar en la silla. |
Item_mnt_uniq62_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elder Druid's Totem | [ms]Tótem de druida anciano |
| Description | The totem of an elder druid, featuring the likeness of a sagacious owl. | Tótem de un druida anciano con aspecto de búho sabio. |
Item_mnt_uniq63_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crest of Rathma | [ms]Blasón de Rathma |
| Description | Crossed scythes and grim bones, identifying one as a priest of the dead. | Las guadañas cruzadas y los siniestros huesos identifican a su portador como sacerdote de los muertos. |
Item_mnt_uniq64_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Assassin's Satchel | [fs]Bolsa del asesino |
| Description | Each ear is a life taken, for good or ill. One's knife is best kept sharp. | Cada oreja es una vida arrebatada, para bien o para mal. Más vale mantener el cuchillo bien afilado. |
Item_mnt_uniq65_trophy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elemental Heart | [ms]Corazón elemental |
| Description | A pulsing core of elemental energy, kept close at hand while riding in the event of its need. | Un núcleo palpitante de energía elemental que conviene mantener a mano al cabalgar en caso de necesidad. |
Item_MountReins_base30Horse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the base30 Steed | [fp]Riendas del corcel base30 |
| Description | Use reins to add the base30 Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel base30 a tu establo. |
Item_MountReins_BloodyHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Bloody Steed | [fp]Riendas del corcel sangriento |
| Description | Use reins to add the Bloody Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel sangriento a tu establo. |
Item_MountReins_BloodyLiquidMount
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Bloody Liquid Steed | [fp]Riendas del corcel líquido sangriento |
| Description | Use reins to add the Bloody Liquid Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel líquido sangriento a tu establo. |
Item_MountReins_CaldeumHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Caldeum Steed | [fp]Riendas del corcel de Caldeum |
| Description | Use reins to add the Caldeum Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel de Caldeum a tu establo. |
Item_MountReins_CavalierKnightHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Cavalier's Steed | [fp]Riendas del corcel del caballero |
| Description | Use reins to add the Cavalier's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del caballero a tu establo. |
Item_MountReins_DarkHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Seal Brown Steed | [fp]Riendas del corcel marrón foca |
| Description | Use reins to add the Seal Brown Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel marrón foca a tu establo. |
Item_MountReins_DecayHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Decaying Steed | [fp]Riendas del corcel en descomposición |
| Description | Use reins to add the Decaying Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel en descomposición a tu establo. |
Item_MountReins_ExecutionerHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Executioner's Steed | [fp]Riendas del corcel del verdugo |
| Description | Use reins to add the Executioner's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del verdugo a tu establo. |
Item_MountReins_Frac_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Taiga Roan Steed | [fp]Riendas del corcel ruano de la taiga |
| Description | Use reins to add the Taiga Roan Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel ruano de la taiga a tu establo. |
Item_MountReins_Frac_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Pale Steed | [fp]Riendas del corcel pálido |
| Description | Use reins to add the Pale Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel pálido a tu establo. |
Item_MountReins_GraveRobberHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Brigand's Steed | [fp]Riendas del corcel del bandolero |
| Description | Use reins to add the Brigand's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del bandolero a tu establo. |
Item_MountReins_Hawezar_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Marshback Steed | [fp]Riendas del corcel marjalomo |
| Description | Use reins to add the Marshback Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel marjalomo a tu establo. |
Item_MountReins_Hawezar_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Marsh Roan Steed | [fp]Riendas del corcel ruano del marjal |
| Description | Use reins to add the Marsh Roan Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel ruano del marjal a tu establo. |
Item_MountReins_Kehji_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Blood Bay Steed | [fp]Riendas del corcel color sangre de la bahía |
| Description | Use reins to add the Blood Bay Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel color sangre de la bahía a tu establo. |
Item_MountReins_Kehji_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Buckskin Bay Steed | [fp]Riendas del corcel bayo de la bahía |
| Description | Use reins to add the Buckskin Bay Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel bayo de la bahía a tu establo. |
Item_MountReins_MottledHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Mottled Steed | [fp]Riendas del corcel moteado |
| Description | Use reins to add the Mottled Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel moteado a tu establo. |
Item_MountReins_OldNellHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Old Nell Steed | [fp]Riendas del corcel del viejo Nell |
| Description | Use reins to add the Old Nell Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del viejo Nell a tu establo. |
Item_MountReins_Scos_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Spotted Shalecoat Steed | [fp]Riendas del corcel esquisto moteado |
| Description | Use reins to add the Spotted Shalecoat Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel esquisto moteado a tu establo. |
Item_MountReins_Scos_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Granite-coat Steed | [fp]Riendas del corcel de color granito |
| Description | Use reins to add the Granite-coat Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel de color granito a tu establo. |
Item_MountReins_SpectralHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghastly Reins | [fp]Riendas espectrales |
| Description | Use reins to add the Spectral Charger to your stable. | Usa las riendas para añadir el caballo de guerra espectral a tu establo. |
Item_MountReins_Step_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Dustback Steed | [fp]Riendas del corcel polvolomo |
| Description | Use reins to add the Dustback Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel polvolomo a tu establo. |
Item_MountReins_Step_Rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Striped Steppe Steed | [fp]Riendas del corcel rayado de las Estepas |
| Description | Use reins to add the Striped Steppe Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel rayado de las Estepas a tu establo. |
Item_MountReins_TrapperHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Trapper's Steed | [fp]Riendas del corcel del trampero |
| Description | Use reins to add the Trapper's Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel del trampero a tu establo. |
Item_MountReins_WhiteHorse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reins of the Grey Steed | [fp]Riendas del corcel gris |
| Description | Use reins to add the Grey Steed to your stable. | Usa las riendas para añadir el corcel gris a tu establo. |
Item_MountTrophy_HeadSeaHag_Sorc
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned Seahag's Head | [fs]Cabeza de la Bruja del Piélago Ahogada |
| Description | Enables Dismount Skill {c_white}Ice Dash (Rank 2){/c}.
{c_white}Ice Dash{/c}: Dashing off the mount at target location, {c_important}{u}Freezing enemies{/u}{/c_important} caught in the way. || Permite usar la habilidad de desmontar {c_white}Carrera de hielo (rango 2){/c}.
{c_white}Carrera de hielo{/c}: Saltas de tu montura a la ubicación seleccionada y {c_important}{u}congelas a los enemigos{/u}{/c_important} a tu paso. |
Item_MountTrophy_Template
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mount Trophy | [ms]Trofeo de montura |
| Description | Basic mount trophy. | Trofeo de montura básico. |
Item_MurmuringObolsPile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile6
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_MurmuringObolsPile9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gold | [mp]Óbolos murmurantes |
Item_NightmareDungeon_Cache_Normal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH)Purified Sigil | (PH)Purified Sigil |
| Description | (PH)The Nightmare has been purged. Activate this Sigil to reveal a host of valuable items. | (PH)The Nightmare has been purged. Activate this Sigil to reveal a host of valuable items. |
Item_npcf_Gulyas_Dagger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gulyas' Dagger | [fs]Daga de Gulyas |
Item_npcM_hawe_crusader_shield_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crusader Shield | [ms]Escudo de cruzado |
Item_npcM_Zurke_witch_staff
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zurke's Witch Staff | [ms]Bastón de bruja de Zurke |
Item_npcM_Zurke_witch_staff_vfx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zurke's Witch Staff | [ms]Bastón de brujo de Zurke |
Item_NPC_Bow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Huntsman's Bow | [ms]Arco del cazador |
Item_npc_donan_WEP_mace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Donan's Mace | [fs]Maza de Donan |
Item_npc_lorath_WEP_polearm1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lorath Horadric Polearm | [fs]Arma de asta horádrica de Lorath |
Item_npc_lorath_WEP_polearm2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lorath Old Polearm | [fs]Arma de asta antigua de Lorath |
Item_npc_taissa_witch_staff
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Taissa Witch Staff | [ms]Bastón de bruja de Taissa |
Item_npc_vigo_WEP_shield
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | npc_vigo_WEP_shield | npc_vigo_WEP_shield |
Item_npc_vigo_WEP_sword
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | npc_vigo_WEP_sword | npc_vigo_WEP_sword |
Item_npc_yorin_WEP_mace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Club | [fs]Porra |
Item_OW_LostMap_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure Note | [fs]Nota sobre un tesoro |
| Description | Partially faded note | Una nota medio borrosa. |
| Flavor | Next to the river, along the sea, a lonesome tree, stands guard for me. | Junto al río, al borde del mar, un árbol solitario me quiere guardar. |
Item_Pants_053_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 53 | (PH) Pants 53 |
Item_Pants_054_TestLook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 54 | (PH) Pants 54 |
Item_Pants_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Any_Generic_001_Gambling_PvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Cosmetic_Druid_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Endless Journeys | [mp]Viajes sin fin |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_075_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer's Leggings | [mp]Leotardos del asesino |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_076_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spree Killer's Leggings | [mp]Leotardos del asesino en serie |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_078_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim Conqueror's Greaves | [fp]Grebas del conquistador siniestro |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_081_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 81 | (PH) Pants 81 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_084_pvpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 84 | (PH) Pants 84 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_100_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 100 | (PH) Pants 100 |
Item_Pants_Cosmetic_Generic_101_dulx
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Pants 101 | (PH) Pants 101 |
Item_Pants_Cosmetic_Necromancer_154_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the Blood Saint | [ms]Aquelarre del santo de sangre |
Item_Pants_Cosmetic_Necro_156_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vessel of hate [ph] | Vessel of hate [ph] |
Item_Pants_Cosmetic_Necro_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven of the golden saint [ph] | Coven of the golden saint [ph] |
Item_Pants_Cosmetic_Sorcerer_160_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dune-stride Breeches | [fp]Calzas de las dunas |
Item_Pants_Legendary_Generic_044_Crafted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exceptional Leggings | [mp]Leotardos excepcionales |
Item_Pants_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boneweave Faulds | [mp]Faldares tejidos en hueso |
Item_Pants_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Doom Cuisses | [fp]Musleras de fatalidad |
Item_Pants_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warlord Leg Plates | [fp]Brafoneras de caudillo |
Item_Pants_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Leggings | [mp]Leotardos rúnicos |
Item_Pants_Legendary_Generic_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Chausses | [mp]Calzones primigenios |
Item_Pants_Legendary_Generic_055
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign Tassets | [fp]Escarcelas soberanas |
Item_Pants_Legendary_Generic_056
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archon Faulds | [mp]Faldares de arconte |
Item_Pants_Magic_Barb_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Magic_Druid_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer's Pants | [mp]Pantalones del caminante |
Item_Pants_Magic_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Magic_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Etched Pants | [mp]Pantalones grabados |
Item_Pants_Magic_Necro_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outsider's Pants | [mp]Pantalones del forastero |
Item_Pants_Magic_Rogue_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter's Pants | [mp]Pantalones del errante |
Item_Pants_Magic_Sorc_025_Crafted_L7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Initiate's Pants | [mp]Pantalones del iniciado |
Item_Pants_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pants | [mp]Pantalones |
Item_Pants_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strider’s Leggings | [mp]Leotardos del transeúnte |
Item_Pants_Normal_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hide Pants | [mp]Pantalones de piel |
Item_Pants_Rare_Barb_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Barb_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Barb_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Barb_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Barb_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Barb_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Barb_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Druid_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Druid_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Druid_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Druid_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Druid_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Druid_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Druid_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Highland Trousers | [mp]Gregüescos de las Tierras Altas |
Item_Pants_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Pants | [mp]Pantalones forrados de piel |
Item_Pants_Rare_Generic_003_BlackSabbath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fur-Lined Pants | [mp]Pantalones forrados de piel |
Item_Pants_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weathered Breeches | [fp]Calzas desgastadas |
Item_Pants_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Breeches | [fp]Calzas ajadas por la arena |
Item_Pants_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coven's Trunks | [fp]Trusas del aquelarre |
Item_Pants_Rare_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chausses | [mp]Calzones |
Item_Pants_Rare_Generic_090_IGC
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sand-Worn Breeches | [fp]Calzas ajadas por la arena |
Item_Pants_Rare_Necro_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Necro_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Necro_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Necro_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Necro_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Necro_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Necro_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Rogue_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Rogue_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Rogue_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Rogue_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Rogue_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Rogue_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Rogue_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_Rare_Sorc_026_Crafted_L13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Pants | [mp]Pantalones del vagabundo |
Item_Pants_Rare_Sorc_027_Crafted_L19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sturdy Pants | [mp]Pantalones firmes |
Item_Pants_Rare_Sorc_028_Crafted_L25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer's Pants | [mp]Pantalones del aventurero |
Item_Pants_Rare_Sorc_029_Crafted_L29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Pants | [mp]Pantalones pesados |
Item_Pants_Rare_Sorc_030_Crafted_L35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glorious Pants | [mp]Pantalones gloriosos |
Item_Pants_Rare_Sorc_031_Crafted_L41
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast Pants | [mp]Pantalones recios |
Item_Pants_Rare_Sorc_032_Crafted_L47
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superior Pants | [mp]Pantalones superiores |
Item_Pants_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Pants | Legendary Test Pants |
| Flavor | Test legendary for pants. | Test legendary for pants. |
Item_Pants_test_999
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Test | QA Test |
Item_Pants_Unique_Druid_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Storm's Companion | [ms]Compañero de la Tormenta |
| Flavor | "The storm's rage is my own, brother. I call, and the skies roar in reply."
- Vasily, to Bul-Kathos || "La ira de la tormenta es la mía, hermano. Llamo y los cielos rugen como respuesta". —Vasily a Bul-Kathos |
Item_Pants_Unique_Generic_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temerity | [fs]Temeridad |
| Flavor | "The revelation that master tailor Callas was in fact a witch only served to further fuel the desire for her uniquely enchanted legwraps."
- Barrett's Book of Implements || "La revelación de que la gran sastra Callas era en realidad una bruja solo sirvió para alimentar aún más la demanda por las extrañas prendas encantadas que confeccionaba para las piernas". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Pants_Unique_Generic_Boost_NoPowers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boost Pants | [mp]Pantalones potenciadores |
Item_Pants_Unique_Rogue_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eyes in the Dark | [mp]Ojos en la oscuridad |
| Flavor | "And so, when the sun dipped behind the hills each night, he knew that Ashen Jack would soon be near. Watching, and waiting."
- Greenslade's Tales, Chapter 2: "Each Long Night" || "Y así, mientras el sol se ocultaba tras las colinas cada noche, sabía que Jack el Ceniciento no tardaría en acercarse. Observando. Esperando". - Relatos de Greenslade, capítulo 2: "Cada larga noche" |
Item_Pants_Unique_Sorc_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iceheart Brais | [mp]Pantalones de corazón helado |
| Flavor | The mad artisan saw his fingers turn black from frostbite as he worked the cloth, but refused to stay the needle and thread for even a moment. | Los dedos del artesano loco se ennegrecieron de frío mientras trabaja en el tejido, pero se negaba a dejar la aguja y el hilo ni un segundo. |
Item_ParagonGlyph_Rare_001_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Enchanter | [ms]Glifo: Encantamiento |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_002_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Unleash | [ms]Glifo: Desatar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_003_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Elementalist | [ms]Glifo: Elementalista |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_004_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Adept | [ms]Glifo: Adepto |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_005_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Conjurer | [ms]Glifo: Conjurador |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_006_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Charged | [ms]Glifo: Cargado |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_007_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Torch | [ms]Glifo: Antorcha |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_008_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Pyromaniac | [ms]Glifo: Pirómano |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_009_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Frostbite | [ms]Glifo: Hipotermia |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_010_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Tactician | [ms]Glifo: Táctico |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_011_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Guzzler | [ms]Glifo: Tragón |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_011_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Imbiber | [ms]Glifo: Bebedor |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_012_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Protector | [ms]Glifo: Protector |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_012_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Reinforced | [ms]Glifo: Reforzado |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_013_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Poise | [ms]Glifo: Aplomo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_014_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Territorial | [ms]Glifo: Territorial |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_014_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Turf | [ms]Glifo: Territorio |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_015_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Flamefeeder | [ms]Glifo: Zampallamas |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_016_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Explotar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_016_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Explotar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_017_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Winter | [ms]Glifo: Invierno |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_018_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Electrocute | [ms]Glifo: Electrocutar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_019_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Destruction | [ms]Glifo: Destrucción |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Control | [ms]Glifo: Control |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_021_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Ambidextrous | [ms]Glifo: Ambidiestro |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_022_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Might | [ms]Glifo: Poderío |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_023_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Cleaver | [ms]Glifo: Tajador |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_024_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Seething | [ms]Glifo: Hirviente |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_025_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Crusher | [ms]Glifo: Triturador |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_026_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Executioner | [ms]Glifo: Verdugo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_027_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Ire | [ms]Glifo: Ira |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_028_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Marshal | [ms]Glifo: Mariscal |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_029_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Bloodfeeder | [ms]Glifo: Zampasangre |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_030_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Wrath | [ms]Glifo: Cólera |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_031_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Weapon Master | [ms]Glifo: Maestro de armas |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_032_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Mortal Draw | [ms]Glifo: Desenvaine mortal |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Revenge | [ms]Glifo: Venganza |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side_Necro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Revenge | [ms]Glifo: Venganza |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_034_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Undaunted | [ms]Glifo: Impávido |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_034_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Undaunted | [ms]Glifo: Impávido |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side_Necro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Dominate | [ms]Glifo: Dominar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_036_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Disembowel | [ms]Glifo: Destripar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_037_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Brawl | [ms]Glifo: Pelear |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_038_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Corporeal | [ms]Glifo: Corpóreo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_039_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Fang and Claw | [ms]Glifo: Garra y colmillo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_040_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Earth and Sky | [ms]Glifo: Tierra y cielo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_041_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Wilds | [ms]Glifo: Tierra virgen |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_042_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Werebear | [ms]Glifo: Hombre oso |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_043_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Werewolf | [ms]Glifo: Hombre lobo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_044_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Human | [ms]Glifo: Humano |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_045_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Bane | [ms]Glifo: Ruina |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_045_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Bane | [ms]Glifo: Ruina |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_046_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Abyssal | [ms]Glifo: Abisal |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_046_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Keeper | [ms]Glifo: Guardián |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_047_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Fulminate | [ms]Glifo: Fulminar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_048_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Tracker | [ms]Glifo: Rastreador |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_048_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Tracker | [ms]Glifo: Rastreador |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_049_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Outmatch | [ms]Glifo: Aventajar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_050_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Spirit | [ms]Glifo: Espíritu |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_051_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Shapeshifter | [ms]Glifo: Cambiaformas |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_052_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Versatility | [ms]Glifo: Versatilidad |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_053_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Closer | [ms]Glifo: Proximidad |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_054_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Ranger | [ms]Glifo: Montaraz |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_055_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Chip | [ms]Glifo: Esquirla |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_056_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Frostfeeder | [ms]Glifo: Zampaescarcha |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_057_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Fluidity | [ms]Glifo: Fluidez |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_058_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Infusion | [ms]Glifo: Infusión |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_059_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Devious | [ms]Glifo: Artero |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_060_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Warrior | [ms]Glifo: Guerrero |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_061_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Combat | [ms]Glifo: Combate |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_062_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Gravekeeper | [ms]Glifo: Guardatumbas |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_063_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Canny | [ms]Glifo: Astuto |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_064_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Efficacy | [ms]Glifo: Eficacia |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_065_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Snare | [ms]Glifo: Apresar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_066_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Essence | [ms]Glifo: Esencia |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_067_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Pride | [ms]Glifo: Orgullo |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_068_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Ambush | [ms]Glifo: Emboscada |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_069_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Sacrificial | [ms]Glifo: Sacrificio |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_070_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Blood-drinker | [ms]Glifo: Bebesangre |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_071_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Deadraiser | [ms]Glifo: Alzamuertos |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_072_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Mage | [ms]Glifo: Mago |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_073_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Amplify | [ms]Glifo: Amplificar |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_074_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Golems | [ms]Glifo: Gólems |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_075_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Scourge | [ms]Glifo: Azote |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_076_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Diminish | [ms]Glifo: Merma |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_077_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Warding | [ms]Glifo: Custodia |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_078_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Darkness | [ms]Glifo: Oscuridad |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_ParagonGlyph_Rare_079_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph: Exploit | [ms]Glifo: Hazaña |
| Description | {c_gold}Right-click to learn{/c} | {c_gold}Haz clic con el botón derecho para aprenderlo{/c}. |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_cold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Cold Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Cold Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_poison
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Poison Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Poison Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_rogue_imbue_shadow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Performance Test Ring - Rogue Shadow Imbue | (PH) Performance Test Ring - Rogue Shadow Imbue |
Item_performance_test_unique_ring_shrine_artillery
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (DEBUG) Performance Test Ring - Shrine Artillery | (DEBUG) Performance Test Ring - Shrine Artillery |
Item_Polearm_QST_Kehj_Penitent_04_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Edgar's Penance | [fs]Penitencia de Edgar |
| Flavor | Once a weapon of zealous fury, then one of righteous vengeance. Its former owner may walk the path of true redemption, but this polearm is stained with blood that will never wash off. | Fue un arma de furia fanática y, después, de justa venganza. Puede que su anterior dueño esté en el camino hacia la redención, pero esta arma de asta lleva una mancha de sangre que jamás se limpiará. |
Item_Potion_Generic_Template_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
| Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
| Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_Potion_Generic_Template_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
| Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
| Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_Potion_Generic_Template_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH]Lorebook | [PH]Lorebook |
| Description | Written by Generous Deldaro | Escrito por Deldaro el Generoso. |
| Flavor | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! | [PH]This is a placeholder Lorebook entry. 200 Characters Max! |
Item_pvp_currency_250_count
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_400_count
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_5_count
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_currency_60_count
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_PvP_OpenWorld_Ear
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | {c_red}Ear{/c} | [fs]{c_red}Oreja{/c} |
| Description | Ear of an unfortunate adventurer crossed your path. | La oreja de un aventurero que tuvo la mala suerte de cruzarse en tu camino. |
Item_PvP_OpenWorld_Ear_Temp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | {c_red}Smashfist’s Ear{/c} | [fs]{c_red}Oreja de Puñotroncha{/c} |
| Description | Ear of an unfortunate adventurer crossed your path. | La oreja de un aventurero que tuvo la mala suerte de cruzarse en tu camino. |
Item_pvp_openworld_large_currency
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_openworld_medium_currency
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_pvp_openworld_small_currency
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeds of Hatred | [fp]Semillas del odio |
Item_PvP_OpenWorld_TurnHostile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | {c_red}Turn Hostile{/c} | [ms]{c_red}Hostilizador{/c} |
| Description | Become {c_highlight}Bloodmarked{/c} to other players. | Become {c_highlight}Bloodmarked{/c} to other players. |
Item_QA_Attack_Speed_Debug
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Attack Speed Debug Ring | QA Attack Speed Debug Ring |
| Flavor | Test item used for debugging power attack speed. | Test item used for debugging power attack speed. |
Item_QA_Barrier_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Barrier Ring | QA Barrier Ring |
| Flavor | Test item used for checking barrier related state transitions | Test item used for checking barrier related state transitions |
Item_QA_CombatEffectChance_Testing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Combat Effect Chance Testing | QA Combat Effect Chance Testing |
| Flavor | Testing Combat Effect Chance | Testing Combat Effect Chance |
Item_QA_DoT_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA DoT Ring | QA DoT Ring |
| Flavor | Test item used for checking DoT on the player | Test item used for checking DoT on the player |
Item_QA_primal_sorcerer_staff_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Primal Staff of Doomfire | QA Primal Staff of Doomfire |
| Flavor | Test for temporary powers | Test for temporary powers |
Item_QA_Staff
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff | [ms]Bastón |
Item_QA_Stealth_Gloves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Stealth Gloves | Guantes de sigilo |
| Flavor | Testing Item used for stealth. | Testing Item used for stealth. |
Item_QA_Stun_Hat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA Stun Hat | Sombrero de aturdimiento |
| Flavor | Testing Item used for stuns! | Testing Item used for stuns! |
Item_QA_TargetHealth_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA HP Test Ring | QA HP Test Ring |
Item_QA_XP_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA XP Ring | Anillo de EXP |
| Flavor | Testing Item used for EXP gains | Testing Item used for EXP gains |
Item_QST_BDay_Test_Errand_1_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lock Pick | Lock Pick |
| Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Errand Item 1 | Errand Item 1 |
| Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Errand Item 2 | Errand Item 2 |
| Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_2_Item_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Errand Item 3 | Errand Item 3 |
| Flavor | Item flavor text | Item flavor text |
Item_QST_BDay_Test_Errand_4_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dorrin's Bones | Dorrin's Bones |
| Flavor | flavor | flavor |
Item_QST_Blacksmith_Wood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dry Firewood | [fs]Leña seca |
| Description | A dry log, stored out of the snow. | Un leño seco, guardado lejos de la nieve. |
Item_QST_Class_Barb_Beast_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Head of the Beast | [fs]Cabeza de la bestia |
| Description | A grisly trophy | Un trofeo macabro. |
| Flavor | The beast's head, encrusted with fried gore, still gives off an unnatural aura. | La cabeza de la bestia, cubierta de sangre y vísceras fritas, despide aún un aura sobrenatural. |
Item_QST_Class_Barb_Reward_Helm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Helm of the Beast | [ms]Yelmo de hueso de la bestia |
| Description | A fearsome helm, crafted from the skull of a fallen beast. | Un yelmo aterrador hecho a partir del cráneo de una bestia caída. |
| Flavor | The beast's bleached skull has accumulated an impressive collection of gouges and dents, both in life and afterwards. | El cráneo blanqueado de la bestia acumuló una cantidad impresionante de golpes y arañazos, tanto en vida como después de ella. |
Item_QST_Class_Necro_Bone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unbroken Bone | [ms]Hueso intacto |
| Flavor | A bone from a fallen enemy, mostly intact. This looks worthy of crafting into the body of a Golem. | Parece que este hueso se podría usar para crear el cuerpo de un gólem. |
Item_QST_Class_Sorc_Item_Codex
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forgotten Codex | [ms]Códice de los olvidados |
| Flavor | This mouldering volume is filled with cramped lines of spidery handwriting and drawings of obscure mystic symbols. | Este volumen enmohecido está lleno de apretadas líneas delgadas y dibujos de extraños símbolos místicos. |
Item_QST_Class_Sorc_Item_Paper
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Codex Page | [fs]Página del códice |
| Flavor | A random page of the Forgotten Codex, scribbled with cramped lines of obscure runes. | Una página cualquiera del Códice de los olvidados, cubierta de apretadas líneas de runas misteriosas. |
Item_QST_Class_Sorc_Page
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Codex Page | [fs]Página del códice |
| Description | A random page of the Forgotten Codex | Una página cualquiera del Códice de los olvidados. |
| Flavor | Scribbled with cramped lines of obscure runes. | Cubierta de apretadas líneas de runas misteriosas. |
Item_QST_Class_Sorc_Reward_Focus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Codex | [ms]Códice de los olvidados |
| Description | Enchantment Techniques of the Ennead Mage Clan | Técnicas de encantamiento del clan de magos de la Enéada. |
| Flavor | "A loosely bundled collection of ancient pages, covered with obscure runes. The sheaf of papers has an odd, organic feel when grasped, as though alive in some way." | "Una colección de páginas antiguas cubiertas de runas misteriosas y agrupadas de cualquier manera. Transmiten una extraña sensación orgánica al tacto, como si estuvieran vivas". |
Item_QST_Convergence_Act_Amulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Nexus Star | [fs]La estrella nexo |
| Flavor | The Star beguiles. The threads of fate converge, but its story is not done. | La estrella seduce. Los hilos del destino convergen, pero la historia no está terminada. |
Item_QST_Conv_Donan_Letter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | A Letter from Lorath to Donan | [fs]Carta de Lorath para Donan |
| Description | A parchment sealed with a cryptic rune | Un pergamino sellado con una runa críptica. |
| Flavor | This letter between two Horadrim is written is a script that you cannot decipher. | Esta carta entre dos Horadrim está escrita en un código que te resulta indescifrable. |
Item_QST_Craft_Alchemist_Spores
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howler Spores | [fp]Esporas aulladoras |
| Description | A clump of spores from an Howler Moss plant | Un cúmulo de esporas de musgo aullador. |
Item_QST_DryS_KedBardu_FetchMinor_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stolen Supplies | [mp]Suministros robados |
| Flavor | A bag of non-perishable foodstuff and other stolen supplies. Still smells faintly of merchant’s blood. | Una bolsa con provisiones no perecederas y otros suministros robados. Aún huele un poco a la sangre del mercader. |
Item_QST_Dyee_DeliverItem1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dave's Necklace | [ms]Collar de Dave |
| Description | Quest: NPC Gives Item | Búsqueda: Un PNJ da un objeto. |
| Flavor | A unremarkable amulet. You question why Dave cares about this. | Un amuleto normal y corriente. Te preguntas por qué es importante para Dave. |
Item_QST_Epilogue_NeyLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runed Scroll | [ms]Pergamino de runas |
| Description | A letter from Neyrelle written in Horadric runes. Lorath will want to read this. | Una carta de Neyrelle escrita con runas horádricas. Lorath querrá leerla. |
Item_QST_Frac_BearTribeMedallion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warrior's Chain | [fs]Cadena del guerrero |
| Flavor | A chain of small coins etched with various images of bears. Often worn by barbarians of the Bear Tribe. | Una cadena de pequeñas monedas grabadas con distintas imágenes de osos. Suelen llevarla los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_BeastChal_Goat_Heart_Quest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Head of Kauller | [fs]Cabeza de Kauller |
| Flavor | The head of Kauller is heavy for its size and appears fixed in a sightless snarl. | La cabeza de Kauller pesa mucho para el tamaño que tiene y parece esbozar una mueca de ciega hostilidad. |
Item_QST_Frac_Cathedral_Vigo_FaithMedallion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Knights Penitent Medallion of the Faithful | [ms]Medallón de fidelidad de los Caballeros Penitentes |
| Flavor | This medallion is given to outsiders as a token of good faith. Iosef said it will grant access to Kor Valar. | Este medallón se ofrece como regalo a los forasteros en señal de buena fe. Dice Iosef que permite acceder a Kor Valar. |
Item_QST_Frac_CutthroatsEscape_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smuggler's Key | [ms]Llave del contrabandista |
| Description | Bound to Cutthroat's Escape | Vinculada a la Huida del Degollador. |
| Flavor | The old mining tunnels were the perfect way to move goods--or people--through the mountains without attracting unwanted attention. | Los túneles de esta vieja mina eran la forma perfecta de mover mercancías —o personas— por las montañas sin llamar la atención. |
Item_QST_Frac_DeadMill_GhoulHeart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghoul Heart | [ms]Corazón de necrófago |
| Flavor | The pulsing of this horrid heart secretes an oily mucus. | Este horripilante corazón secreta una mucosa aceitosa al latir. |
Item_QST_Frac_DeadPilgrim_Journal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pilgrim's Journal | [ms]Diario del peregrino |
| Description | "A Cold Faith" | "Una fe fría". |
| Flavor | Looking forward to my studies at the Cathedral. I hope I'll find peace there. Perhaps Priest Malone back in Margrave will see me as an equal now? Doubtful, but I should at least earn his respect... | Ansío estudiar en la Catedral. Espero encontrar paz allí. ¿Quizá el sacerdote Malone de Margrave me considere ahora un igual? Lo dudo, pero al menos debería ganarme su respeto… |
Item_QST_Frac_DepthsOfDespair_Chalice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to the Kyovashad Sewers | Vinculado a las Cloacas de Kyovashad. |
| Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
| Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_DreadMartyr_Lorebook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody Parchment | [ms]Pergamino ensangrentado |
Item_QST_Frac_Epilogue_PravasOrders
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prava's Decree | [ms]Decreto de Prava |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_BloodyChalice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Filled Chalice | [ms]Cáliz lleno de sangre |
| Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. The inside of the bowl is coated with blood. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior está cubierta de sangre. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_FinishedChalice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
| Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_MundaneChalice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Chalice | [ms]Cáliz de plata |
| Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. It is well-polished and appears to have never been used. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. Parece que la parte interior, perfectamente pulida, no se ha usado nunca. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_OctaviaLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sister Octavia's Letter | [fs]Carta de la hermana Octavia |
| Flavor | A hastily-written note from Sister Octavia. It describes her worsening health and suspicions that the demon you encountered in the sewers was not destroyed, but instead took her as its next host. | Una nota escrita a toda prisa por la hermana Octavia. Describe el empeoramiento de su salud y la sospecha de que el demonio con el que te encontraste en las cloacas no fue destruido, sino que se refugió en su interior. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_PrayerBook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sister Octavia's Prayer Book | [ms]Libro de plegarias de la hermana Octavia |
| Flavor | A well-loved book of litanies, prayers and psalms. Certain words are underlined, perhaps due to a deeply personal significance to those passages. | Un libro de letanías, plegarias y salmos muy leído. Hay palabras subrayadas, quizá porque los pasajes tuvieran un sentido personal profundo. |
Item_QST_Frac_FaithInBlood_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sister Octavia's Prayer Book | [ms]Libro de plegarias de la hermana Octavia |
| Flavor | A well-loved book of litanies, prayers and psalms. Certain words are underlined, perhaps due to a deeply personal significance to those passages. The soft leather cover is strangely cold to the touch. | Un libro de letanías, plegarias y salmos muy leído. Hay palabras subrayadas, quizá porque los pasajes tuvieran un sentido personal profundo. La tapa de cuero blando está extrañamente fría. |
Item_QST_Frac_ForgiveMe_Note
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodied Note | [fs]Nota ensangrentada |
| Flavor | Roza, it pains me to say this - our lives together… they can be no longer. Something has befallen me. I fear I am now damned. Please, never come looking for me. I will love you forever. Your Julek. | Roza, me apena muchísimo decir esto: nuestra vida juntos… ya no puede ser. Me ha pasado algo. Temo que estoy maldito. Por favor, no vengas nunca a buscarme. Te amaré siempre. Julek. |
Item_QST_Frac_GaleValley_RareHarvest_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icebound Geode | [fs]Geoda vinculada al hielo |
| Flavor | A rare, gem-laden geode. A local jeweler may have the tools to open it. | Una geoda rara repleta de gemas. Puede que un joyero de la zona tenga las herramientas necesarias para abrirla. |
Item_QST_Frac_GaleValley_RareHarvest_OreKit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acid Flux | [ms]Fundente ácido |
| Flavor | A cloudy vial filled with acid flux. This will help with opening one rare Fractured Peaks geode. | Un vial turbio lleno de fundente ácido. Esto te ayudará a abrir una geoda rara de las Cimas Quebradas. |
Item_QST_Frac_GoldSpent_GemCache_Loot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Merchant's Gem Cache | [ms]Alijo de gemas del mercader |
| Description | A cache of gems used to pay off a bandit. | Un alijo de gemas usado como pago para un bandido. |
| Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_QST_Frac_GoldSpent_Gems
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Payment of Gemstones | [ms]Pago en gemas |
| Description | "Gold Well Spent" | "Oro bien invertido". |
| Flavor | This large bag bears the mark of Merchant Meros and is heavy with a various gems inside. | Este bolsón con la marca del mercader Meros pesa debido a las gemas que contiene. |
Item_QST_Frac_HamGriz_BarbHammer_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grizzly's Maul | [ms]Martillo del oso pardo |
| Flavor | This fabled hammer is considered sacred to the barbarians of the Bear Tribe. | Este martillo legendario es sagrado para los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_HamGriz_Hammer_Quest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grizzly's Maul | [ms]Martillo del oso pardo |
| Flavor | The fabled hammer is considered sacred to the barbarians of the Bear Tribe. | El martillo legendario es sagrado para los bárbaros de la Tribu del Oso. |
Item_QST_Frac_HoradricBook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lesser Verses and Incantations | [mp]Encantamientos y versículos menores |
| Description | Bound to Gale Valley | Vinculado al Valle Galerna |
| Flavor | A worn and dusty book with a faded Horadric seal on the cover. | Un libro usado y polvoriento con un sello horádrico desgastado en la portada. |
Item_QST_Frac_Inheritance2_Axe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
| Description | Bound to Sanctified Study | Vinculada al Estudio Santificado. |
| Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Frac_Inheritance_Axe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
| Description | "Inheritance" | "Herencia". |
| Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Frac_KhazraBone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ice Clan Bones | [mp]Huesos del Clan de Hielo |
| Flavor | Bones of Ice Clan khazra, splintered in combat. The young chieftain of the Bear Tribe barbarians, known for his fondness of crushing weapons, collects them with pride. | Huesos de los khazra del Clan de Hielo, astillados en combate. El joven cacique de los bárbaros de la Tribu del Oso, conocido por su afición a las armas contundentes, los colecciona con orgullo. |
Item_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Chalice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Chalice | [ms]Cáliz sagrado |
| Description | Bound to the Frigid Cellar | Vinculado al Sótano Gélido. |
| Flavor | An ornate chalice of precious metal bearing the mark of the Cathedral of Light. There is a strange patina coating the inside of the bowl. | Un cáliz ornamental de metal precioso con la marca de la Catedral de la Luz. La cara interior del recipiente tiene una extraña pátina. |
Item_QST_Frac_MeneCoffers_Tithe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tithing Demands | [fs]Reclamación del diezmo |
| Flavor | This ledger details a heavy tithing requirement due to the Cathedral of Light. There are several tabbed sections noting inconsistencies and incorrect figures. | Este libro de cuentas detalla un oneroso diezmo que se debe a la Catedral de la Luz. Hay varias secciones donde se señalan incoherencias y cifras incorrectas. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archivist's Journal I | [ms]Diario del archivista I |
| Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's impressions of Knight Soliana Coste. This confirms that Zalan's mother was indeed stationed here. | Un fragmento de un diario con las impresiones del archivista de Guardia de la Luz sobre la caballera Soliana Coste. Confirma que la madre de Zalan estuvo aquí. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archivist's Journal II | [ms]Diario del archivista II |
| Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's concerns with an impending mission. It seems the faithful had no illusions about their fate. | Un fragmento de un diario donde el archivista de Guardia de la Luz describe sus preocupaciones sobre su próxima misión. Parece que los fieles no se hacían ilusiones sobre su destino. |
Item_QST_Frac_PaleKnightsKin_Journal_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archivist's Journal III | [ms]Diario del archivista III |
| Flavor | A journal entry detailing the Light's Watch archivist's futile attempt at convincing Soliana to flee the Knights Penitent to be with her son. Soliana's conviction was strong. Her mind was made. | Un fragmento de un diario donde el archivista de Guardia de la Luz describe sus fútiles intentos de convencer a Soliana para que abandone a los Caballeros Penitentes para estar con su hijo. Soliana era una mujer de fuertes convicciones y había tomado una decisión. |
Item_QST_Frac_Prologue_ChapelKey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chapel Key | [fs]Llave de la capilla |
| Description | Bound to the Desolate Highlands | Vinculada a las Tierras Altas Desoladas. |
| Flavor | A small, well-worn key, smeared with its owner's blood. | Una llave pequeña y gastada, manchada con la sangre de su dueño. |
Item_QST_Frac_Prologue_LorathsAmulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Kyovashad | Vinculado a Kyovashad. |
| Name | Strange Amulet | [ms]Amuleto extraño |
| Flavor | An old amulet of unique design. It shows wear from years of use, perhaps as a badge of office. | Un amuleto antiguo de diseño único. Parece que tiene años de uso; puede que como símbolo de un cargo. |
Item_QST_Frac_Prologue_LorathsPolearm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lorath's Polearm | [fs]Arma de asta de Lorath |
| Description | Bound to Kyovashad | Vinculada a Kyovashad. |
| Flavor | While clearly old, its ornate blade has been kept sharpened and polished as though it would be needed again at any moment. | Esta arma de bella factura, aunque a todas luces antigua, sigue tan afilada y pulida como si la fueran a usar en cualquier momento. |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletAnger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
| Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
| Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Anger". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Ira". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletCowardice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
| Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
| Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Fear". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Miedo". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletJealousy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
| Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
| Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Greed". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Codicia". |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletNothing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
| Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
| Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with nothing but scribbles. | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que solo se han tallado garabatos. |
Item_QST_Frac_Prologue_TabletPride
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Cedar Tablet | [ms]Tablilla de cedro sagrado |
| Description | Bound to Central Taiga | Vinculada a la Taiga Central. |
| Flavor | An aromatic and well-polished piece of cedar wood inscribed with the word "Pride". | Un pedazo de madera de cedro aromática y perfectamente pulida en la que han tallado la palabra "Soberbia". |
Item_QST_Frac_SangChap_Book
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Red Chalice | [ms]El cáliz rojo |
| Flavor | The cursed chalice has a caked rich crimson lining the cup bowl. | El cáliz maldito tiene un revestimiento embadurnado de un intenso color carmesí alrededor de la copa. |
Item_QST_Frac_SightMad_Eyeball_Necklace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace of Eyes | [ms]Collar de ojos |
| Flavor | This necklace contains a pair of eyeballs hooked into the small chain. While still wet to the touch, the pupils can also be observed dilating as if alive. | Este collar lleva un par de globos oculares enganchados en la cadena. Aunque todavía están húmedas, las pupilas se dilatan como si siguieran vivas. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faded Old Painting | [fs]Pintura vieja descolorida |
| Flavor | This old painting of Margrave's town square has seen better days. | Esta vieja pintura de la plaza de Margrave ha conocido tiempos mejores. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Merchant's Ledger | [ms]Libro del mercader |
| Flavor | A traveling trader recorded their journeys and sales in this book. | Un mercader ambulante registró sus viajes y sus ventas en este libro. |
Item_QST_Frac_TaigaE_DropGift_Zalan03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carved Wooden Knight | [ms]Caballero de madera tallada |
| Flavor | A weathered carving of a knight missing several pieces. | Una talla maltrecha de un caballero a la que le faltan varias piezas. |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Bone Cache | [ms]Alijo de huesos hambriento |
| Description | A sealed bone box with an engraving. | Una caja de huesos sellada con un mensaje grabado. |
| Flavor | "Vengeance is my legacy. Take the spirits of werewolves and I will open." | "La venganza es mi legado. Toma los espíritus de los hombres lobo y me abriré". |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sated Bone Cache | [ms]Alijo de huesos saciado |
| Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its thirst for vengeance slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de venganza, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Frac_TaigaW_Motes_Werewolves_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Frac_TaigaW_RareHarvest_Herbs_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frostbloom | [fs]Flordescarcha |
| Flavor | A stalk of small violet blooms gathered while harvesting other herbs. | Un tallo con pequeñas flores moradas recogido junto con otras hierbas. |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Exorcist's Cache | [ms]Alijo de exorcista sellado |
| Flavor | A magically sealed box. An engraving reads: "Take the spirits of the restless dead and grant them peace in return." | Una caja sellada por medios mágicos. Tiene grabadas las siguientes palabras: "Toma los espíritus de los muertos vivientes y otórgales paz a cambio". |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsealed Exorcist's Cache | [ms]Alijo de exorcista abierto |
| Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its mandate fulfilled, the box's magical seal has faded. | Una vez cumplida su misión, el sello mágico de la caja se ha desvanecido. |
Item_QST_Frac_TundraN_Motes_Skeletons_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit Anima | [fs]Ánima de espíritu |
| Description | Collect Spirit Anima to fulfill the exorcist's pledge. | Consigue ánimas de espíritu para cumplir el encargo del exorcista. |
Item_QST_Frac_Vault_Spellbook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Harnessed: Theories of Rathma | [ms]El provecho de la muerte: Teorías de Rathma |
| Description | Bound to Gale Valley | Vinculado al Valle Galerna |
| Flavor | Bound in black leather, necromantic runes run along the spine of the grim tome. | Este volumen siniestro encuadernado en negro tiene una serie de runas nigrománticas a lo largo del lomo. |
Item_QST_Frac_Woodsman_Axe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Woodsman's Axe | [ms]El hacha del leñador |
| Flavor | The axe is still slick with blood that seems to soak through any cloth wrapping the blade. | El hacha sigue empapada de sangre y esta se filtra a través de cualquier tejido que envuelve el arma. |
Item_QST_Gcarlson_Liber_Sanguinis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Liber Sanguinis | [ms]Liber sanguinis |
| Description | A strange surgeon's handbook filled with occult rituals | Un extraño manual de cirujano repleto de rituales de ocultismo. |
| Flavor | This bizarre text appears to be the mad ravings of some long dead surgeon. They describe a ritual intended to rebalance a piece of land's humors by drawing fourth blood from the earth and sky. | Este extraño texto parece contener los desvaríos delirantes de un cirujano que murió hace mucho. Describen un ritual para reequilibrar los humores de un lugar extrayendo sangre de la tierra y el cielo. |
Item_QST_Hawe_Act_Helm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crown of Whispers | [fs]Corona de los Susurros |
| Description | TBD | TBD |
| Flavor | Worn by a king, a usurper, a thief? A macabre trophy. A gift from the tree. | ¿La llevaba un rey? ¿Un usurpador? ¿Un ladrón, quizá? Un trofeo macabro. Un regalo del árbol. |
Item_QST_Hawe_APriceToPay_Venom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spider Venom | [ms]Veneno de araña |
| Flavor | An acrid and extremely potent venom. | Un veneno acre y sumamente potente. |
Item_QST_Hawe_Arc_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff of Whispers | [ms]Bastón de los Susurros |
| Flavor | Upon pledging their life to serving the Tree of Whispers, witches of the swamp are gifted a root or branch to signify their accord. | Cuando consagran su vida al Árbol de los Susurros, los brujos del pantano reciben una rama o una raíz como símbolo de su compromiso. |
Item_QST_Hawe_AtAnyCost_Candles
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to the Strange Refuge | Vinculadas al Refugio Extraño. |
| Name | Half-Melted Candles | [fp]Velas medio consumidas |
| Flavor | A handful of musty smelling, half-melted candles. | Un puñado de velas con olor a moho y medio consumidas. |
Item_QST_Hawe_AtAnyCost_CorpseHead
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acolyte's Head | [fs]Cabeza del acólito |
| Description | Bound to the Strange Refuge | Vinculada al Refugio Extraño. |
| Flavor | The rotting, severed head of an Acolyte of Rathma. It speaks in a low moaning voice. | Cabeza cercenada putrefacta de un acólito de Rathma. Habla con un leve gimoteo. |
Item_QST_Hawe_BadBlood_Potion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | A concoction of snakemen parts and blood magic. Ingesting it might turn one into a snakeman. | Un brebaje preparado con trozos de hombres serpiente y magia de sangre. Si lo ingieres, puede que te conviertas en una de estas criaturas. |
| Name | Gulyas' Potion | [fs]Poción de Gulyas |
Item_QST_Hawe_Bog_HeartsBurden_CorpseDrop
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rusted Dagger | [ms]Daga oxidada |
| Flavor | A worn dagger, spotted with rust and covered in blood. | Una daga desgastada con manchas de óxido y cubierta de sangre. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_01_Plant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Puffball Reed | [ms]Junco algodonoso |
| Flavor | A bundle of puffball reeds, named for the tight bundles of cotton-like flowers. | Un montón de juncos algodonosos, así llamados por sus apretados cúmulos de flores parecidas al algodón. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_02_TimueItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stolen Idol | [ms]Ídolo robado |
| Flavor | A strange relic with unknown purpose. A small face is carved into a shard of bone, placed atop a gnarled root. | Una reliquia extraña de propósito desconocido. Tiene un rostro pequeño tallado sobre un fragmento de hueso en lo alto de una raíz nudosa. |
Item_QST_Hawe_Bog_Kres_02_TimueSalve
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timue's Salve | [ms]Ungüento de Timue |
| Flavor | Timue created this salve from marsh snake venom. She claimed it would allow Kres to "regain some of what he has lost." | Timue creó este bálsamo con veneno de serpiente del marjal. Aseguraba que, con él, Kres "recuperará parte de lo que ha perdido". |
Item_QST_Hawe_ByThree_Booze
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar Red Sky | [ms]Cielo rojo de Cerrigar |
| Flavor | A bottle of mead from Scosglen. This honey wine is combined with biteberry juice to provide a pleasing shade of crimson and a robust flavor. | Una botella de licor de Scosglen. Este hidromiel se combina con zumo de baya mordiente para obtener una agradable tonalidad carmesí y un sabor muy marcado. |
Item_QST_Hawe_ByThree_PrayerBook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Symon's Tattered Journal | [ms]Diario maltrecho de Symon |
| Flavor | A well-loved collection of observations and thoughts. Several of the pages were lost, but you have restored them to where they belong. | Una colección de observaciones y pensamientos muy leída. Se habían perdido varias de las páginas, pero has vuelto a colocarlas en su sitio. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
| Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
| Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
| Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
| Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_BroughtToHeel_Item_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Red Mushrooms | [fp]Setas silvestres rojas |
| Description | A sack of wild red mushrooms. | Un saco de setas silvestres rojas. |
| Flavor | A variety of wild red mushroom from Hawezar that causes nausea and vomiting. | Un surtido de setas silvestres rojas de Hawezar que provocan náuseas y vómitos. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kingsport Ale | [fs]Cerveza de Kingsport |
| Flavor | An expensive bottle of ale with a distinctive maker's mark, imported from Kingsport. Lyndon might be interested in this. | Una cara botella de cerveza con una distintiva etiqueta, importada desde Kingsport. Puede que le interese a Lyndon. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Crossbow | [fs]Ballesta olvidada |
| Flavor | The swamp has crept into every crevice of this intricate crossbow. "Rea" is carved onto the handle. | El pantano se ha infiltrado en cada resquicio de esta intrincada ballesta. Tiene grabada la palabra "Rea" en la empuñadura. |
Item_QST_Hawe_Coast_DropGift_Lyndon03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thieves Guild Emblem | [ms]Emblema del Gremio de Ladrones |
| Flavor | A plain iron medallion with the Thieves Guild symbol embossed into the center. Lyndon might be interested in this. | Un sencillo medallón de hierro con el símbolo del Gremio de Ladrones grabado en el centro. Puede que le interese a Lyndon. |
Item_QST_Hawe_Coast_Lyndon_01_Item_Supplies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lyndon's Supplies | [mp]Suministros de Lyndon |
| Flavor | A small crate filled with dried leaves. A sharp, pungent scent surrounds the crate, stinging your nostrils. | Una cajita llena de hojas secas. Despide un aroma marcado y penetrante que se te mete en las fosas nasales. |
Item_QST_Hawe_Coast_PoisonedHearts_AmuletReward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aneta's Keepsake | [ms]Recuerdo de Aneta |
| Flavor | This simple necklace is emblazoned with the symbol of the Zakarum. However it has been scorched by flame to the point of being barely recognizable. | Este sencillo collar lleva el símbolo Zakarum. Sin embargo, lo han quemado hasta el punto de resultar prácticamente irreconocible. |
Item_QST_Hawe_Crossway_RareHarvest_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gem-laden Geode | [fs]Geoda rebosante de gemas |
| Description | A geode with several intact gems inside. | Una geoda con varias gemas intactas dentro. |
| Flavor | This is a rare, gem-laden geode. A local silversmith sells the necessary tools crack this open into several gems. | Una extraña geoda cargada de gemas. Hay un platero local que vende las herramientas necesarias para extraerlas. |
Item_QST_Hawe_Crossway_RareHarvest_OreKit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acid Flux | [ms]Fundente ácido |
| Flavor | A cloudy vial filled with acid flux. | Un vial turbio lleno de fundente ácido. |
Item_QST_Hawe_DarkPath_LockboxKey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lockbox Key | [fs]Llave de caja fuerte |
| Flavor | A small worn key. It looks like it fits a chest or lockbox. | Una llave pequeña y desgastada. Se diría que pertenece a un arcón o una caja fuerte. |
Item_QST_Hawe_DeadintheWater_Salvage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salvaged Resources | [mp]Recursos recuperados |
| Description | Quest: "Dead in the Water" | Búsqueda: "Muerto en el agua". |
| Flavor | Various resources salvaged from the Forsaken Coast. They smell of rotting flesh. | Diversos recursos encontrados en la Costa Desierta. Huelen a pescado podrido. |
Item_QST_Hawe_Delta_EliasFinger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Rotspill Delta | Vinculado al Delta de la Podredumbre. |
| Name | Elias' Mummified Finger | [ms]Dedo momificado de Elias |
| Flavor | The preserved small finger from Elias' left hand. It emits a dark aura that sets you on edge. | El meñique preservado de la mano izquierda de Elias. Emite un aura siniestra que te crispa los nervios. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_01_Corpse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Samil's Corpse | [ms]Cadáver de Samil |
| Flavor | This graverobber’s corpse lacks warmth and has not yet been infected by flies. Despite the body’s stiffening, it manages to fit in your bag. | El cadáver de este saqueador de tumbas está frío y aún no lo han infestado las moscas. Aunque está rígido, consigue entrar en tu bolsa. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_02_Flesh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uncorrupted Flesh | [fs]Carne incorrupta |
| Flavor | This sample of flesh was collected from one of Zurke’s experiments. It displays normal symptoms of decay. | Esta muestra de carne procede de uno de los experimentos de Zurke. Muestra los signos normales de descomposición. |
Item_QST_Hawe_Delta_Zurke_03_Fungus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Fungus | [ms]Hongo de sangre |
| Flavor | This parasitic fungus is native to the Hawezar marshland and requires blood supply to sustain itself. While the fungus cap is safe to handle, inhaled spores root themselves into the lungs. | Este hongo parásito es natural de los marjales de Hawezar y necesita sangre para sustentarse. Aunque se puede manipular su sombrero sin peligro, las esporas inhaladas arraigan en los pulmones. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito hambriento |
| Description | Harvest death anima to open. | Cosecha ánima de muerte para abrirlo. |
| Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Hawe_Fens_Motes_Snakes_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Hawe_GreaterGood_Supplies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | Bundles of food and clothes. Nothing looks overly valuable. | Fardos de comida y ropa. Nada parece tener demasiado valor. |
| Name | Backwater's Missing Supplies | [mp]Suministros desaparecidos de Aguaestancada |
Item_QST_Hawe_Kres_02_Ingredient
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marsh Snake Venom | [ms]Veneno de serpiente del marjal |
| Flavor | A dark, thin fluid. An oily sheen catches the light. | Un líquido oscuro y fluido. Tiene una pátina oleosa que refleja la luz. |
Item_QST_Hawe_Kres_03_DismemberedRemains
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exsanguinated Remains | [mp]Restos exangües |
| Flavor | A burlap sack filled with human remains, dried and shriveled. The lack of blood and viscera has created a desiccated, leathery corpse. | Un saco de arpillera lleno de restos humanos secos y encogidos. La ausencia de sangre y vísceras ha creado un cadáver reseco y de aspecto coriáceo. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 1 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 1 |
| Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 2 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 2 |
| Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 3 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 3 |
| Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_M09_InvPage04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inquisitor's Ledger, Chapter 4 | [ms]Libro mayor del inquisidor, capítulo 4 |
| Flavor | A section of a larger tome, it is largely illegible due to smears of blood and ashes. | Una sección de un volumen más grande, prácticamente ilegible por culpa de las manchas de sangre y ceniza. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Budding Crimson Thorn | [fs]Espina carmesí incipiente |
| Flavor | A small clipping of an unusual red briar that is found only in Hawezar. | Un pequeño recorte de un espino rojo poco común que solo se puede encontrar en Hawezar. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timeworn Timue Doll | [fs]Muñeca vieja de Timue |
| Flavor | An incredibly worn and dirty doll that resembles Timue. There is a mushroom growing out of her eye. | Una muñeca increíblemente desgastada y sucia que representa a Timue. Le crece un champiñón en el ojo. |
Item_QST_Hawe_Marsh_DropGift_Timue03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Curious Venom | [ms]Veneno curioso |
| Flavor | Something is strange about this venom, as compared to the venom of other Nangari. It has no color. | Hay algo raro en este veneno en comparación con los de otros nangari. Carece de color. |
Item_QST_Hawe_Marsh_Incense
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mystic Incense | [ms]Incienso místico |
| Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
| Flavor | A bundle of dried incense. The strong, earthy scent clings to the back of your throat and makes your head swim. | Un atado de incienso seco. Su intenso olor terroso se adhiere al fondo de la garganta y provoca mareos. |
Item_QST_Hawe_Marsh_TempleLeftEye
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Left Eye | [ms]Ojo izquierdo de la serpiente |
| Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
| Flavor | A palm-sized red gemstone removed from the engraved stone door in Yngovani. It glows with a fiery light. | Una gema roja del tamaño de una mano, extraída de la puerta de piedra grabada de Yngovani. Despide una luz fogosa. |
Item_QST_Hawe_Marsh_TempleRightEye
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Right Eye | [ms]Ojo derecho de la serpiente |
| Description | Bound to Blightmarsh | Vinculado al Marjal de la Peste. |
| Flavor | A palm-sized yellow gemstone removed from the engraved stone door in Yngovani. It glows with a sickly light. | Una gema amarilla del tamaño de una mano, extraída de la puerta de piedra grabada de Yngovani. Despide una luz enfermiza. |
Item_QST_Hawe_NecroticResearch_Bones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necrotic Flesh | [fs]Carne necrótica |
| Flavor | A pile of flesh and bone fragments from a Nangari necromancer's minion. | Un montón de carne y fragmentos de hueso de un esbirro de un nigromante nangari. |
Item_QST_Hawe_NecroticResearch_Venom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Snake Venom | [ms]Veneno de serpiente |
| Flavor | A bottle of Nangari venom carefully extracted from dead snakemen. | Un frasco de veneno nangari extraído con todo cuidado de hombres serpiente muertos. |
Item_QST_Hawe_PoisonedHearts_AnetasNecklace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aneta's Keepsake | [ms]Recuerdo de Aneta |
| Flavor | This simple necklace is emblazoned with the symbol of the Zakarum. It bears significant scorch marks. | Este sencillo collar lleva el símbolo Zakarum. Tiene importantes marcas de quemaduras. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue01_InvLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kaan's Note | [fs]Nota de Kaan |
| Description | A note written by Yonca's father, Kaan. | Una nota escrita por el padre de Yonca, Kaan. |
| Flavor | Written hastily and with many scribbled out sections, this shabby old note is hard to read. | Esta nota vieja y desgastada, escrita con prisas y llena de tachaduras, es muy difícil de leer. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue02_InvMusicBox
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | A set of hand-engraved windchime sails made with obvious care but modest skill. | Una serie de móviles de carillón hechos con evidente esmero pero sin mucha habilidad. |
| Name | Windchime Sails | [mp]Móviles de carillón |
| Description | This bag is full of flimsy bits of metal. | Esta bolsa está llena de endebles pedacitos de metal. |
Item_QST_Hawe_S04_Clue03_InvMusicCylinder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | A small bag full of little discs. | Una bolsita llena de discos de pequeño tamaño. |
| Flavor | This bag contains a bunch of hand-carved windchime strikers. | Esta bolsa contiene una serie de instrumentos tallados a mano que se usan para golpear carillones. |
| Name | Windchime Strikers | [fp]Varillas para carillones |
Item_QST_Hawe_S05_AldaraJournal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aldara's Journal | [ms]Diario de Aldara |
| Flavor | Aldara's journal is mostly a tally of names and payments. | El diario de Aldara es una lista de nombres y pagos, más que nada. |
Item_QST_Hawe_S05_BrechtJournal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brecht's Journal | [ms]Diario de Brecht |
| Flavor | A scorched journal found on a corpse. | Un diario quemado encontrado en un cadáver. |
Item_QST_Hawe_S05_ItemAmulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aldara's Amulet | [ms]Amuleto de Aldara |
| Flavor | This amulet looks oddly discolored and feels almost feverish to the touch. | Este amuleto está extrañamente descolorido y parece casi febril al tacto. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Eyeballs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oversized Snake Eyes | [mp]Ojos de serpiente enormes |
| Flavor | The plucked eyeballs are wet as thick mucus coats the parts newly exposed. | Los ojos arrancados están húmedos porque una densa mucosa cubre las zonas que antes no se veían. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Fungus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gano Fungus | [ms]Hongo gano |
| Flavor | The fungus glows a strange green and offers a pungent odor long after being harvested. | Este hongo despide un extraño fulgor verde y un olor muy penetrante cuando se arranca. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Head
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grotesque Head | [fs]Cabeza grotesca |
| Flavor | The severed head of a reported werewolf has reverted to that of a human. Only the scent of decay is present, as the flesh is largely intact. | La cabeza cercenada de un supuesto hombre lobo ha vuelto a su forma humana. Solo el olor revela la presencia de la descomposición, pues la carne está intacta en su mayor parte. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_Medicine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gano Fungus Medicine | [ms]Remedio de hongo gano |
| Flavor | Medicine brewed with Gano Fungus. It has an earthy smell. | Una medicina preparada con hongo gano. Huele a tierra. |
Item_QST_Hawe_Soulrot_MoldHeart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moldy Heart | [ms]Corazón mohoso |
| Flavor | The mold-covered heart slowly pulses, sending a small puff into the air. | El corazón cubierto de moho palpita lentamente lanzando pequeñas bocanadas. |
Item_QST_Hawe_SwampsProtection_Package
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timue's Supplies | [mp]Suministros de Timue |
| Flavor | A bag of medicine and food Timue made to ease the suffering of the infected. | Una bolsa de medicinas y comida preparada por Timue para aliviar el sufrimiento de los infectados. |
Item_QST_Hawe_Taissa_QuestReward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mark of the Conclave | [fs]Marca del Cónclave |
| Flavor | "Healing is a journey. A series of steps. Some days you may stumble, but so long as you continue to put one foot in front of the other, you will reach your destination."
- Recently carved inscription || "La curación es una travesía, una serie de pasos. Hay días en que te tambaleas, pero, si continúas poniendo un pie delante del otro, llegarás a tu destino". Inscripción grabada recientemente |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Singed Daisy | [fs]Margarita chamuscada |
| Flavor | The petals of this flower are blackened as if left too near a great heat. | Los pétalos de esta flor están ennegrecidos como si los hubieran dejado demasiado cerca de una gran fuente de calor. |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Withered Delphinium | [ms]Delfinio marchito |
| Flavor | The stem droops under the weight of the sickly flowers. This plant would not have lasted long even before you picked it. | El tallo se dobla bajo el peso de unas flores de aspecto enfermizo. Esta planta no habría aguantado mucho, aunque no la hubieras recogido. |
Item_QST_Hawe_TheHeretic_Flower03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dying Rose | [fs]Rosa moribunda |
| Flavor | The petals fall from the flower the moment you touch it. | A la flor se le caen los pétalos en cuanto la tocas. |
Item_QST_Hawe_Verge3_Spell_Material
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vial of Purified Quicksilver | [ms]Vial de mercurio purificado |
| Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
| Flavor | The vial glows with a penetrating light. | El vial despide una luz blanca y penetrante. |
Item_QST_Hawe_Verge5_Lotus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
| Name | Yellow Lotus | [ms]Loto amarillo |
| Flavor | The Yellow Lotus leaves are covered in a sticky clear film. | Las hojas del loto amarillo están cubiertas de una película pegajosa y transparente. |
Item_QST_Hawe_Verge5_Maggot_Ichor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
| Name | Maggot Queen Ichor | [ms]Icor de la Reina de los Gusanos |
| Flavor | A foul corrosive ichor that can cause skin to itch and wither over a short time. | Un vil icor corrosivo que puede provocar picores y marchitar la piel en poco tiempo. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chained Zakarum Repository | [ms]Repositorio de Zakarum encadenado |
| Description | Banish lingering essence to open. | Disipa esencia persistente para abrirlo. |
| Flavor | A mysterious repository with an engraved chain that resists all conventional means of opening. The chain shows Fallen being slain, and their lingering essence banished. | Un repositorio misterioso con una cadena grabada que no se puede abrir por medios convencionales. Los dibujos de la cadena muestran la muerte de unos caídos y la disipación de su esencia persistente. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unchained Zakarum Repository | [ms]Repositorio de Zakarum desencadenado |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | A mysterious repository with chains that no longer bind it closed. | Un repositorio misterioso con unas cadenas que ya no impiden que se abra. |
Item_QST_Hawe_Verge_Motes_Fallen_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Essence | [fs]Esencia de los caídos |
| Description | The lingering essence of a slain Fallen. | La esencia persistente de un caído asesinado. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_01_Item_RitualSupplies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Medicinal Herbs | [fp]Hierbas medicinales |
| Flavor | A collection of herbs for Taissa, to help with her pain. | Colección de hierbas para aliviar el dolor de Taissa. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_Item_SkeletonKey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mark of the Conclave | [fs]Marca del Cónclave |
| Flavor | An ancient amulet fashioned from a raven's skull. Holding it conjures images of dark, forgotten places deep in the swamps. A fresh inscription has been crudely carved on its back side. | Amuleto ancestral con la forma de un cráneo de cuervo. Al sujetarlo, evoca imágenes de lugares oscuros y olvidados en la profundidad del pantano. Tiene una inscripción reciente grabada con tosquedad en la parte posterior. |
Item_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_SnakeBones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oracle Eye | [ms]Ojo de oráculo |
| Flavor | Even after being separated from its host, the magical eye of the Nangari Oracle continues to silently watch you. | Incluso separado de su dueño, el ojo mágico del oráculo nangari te sigue observando en silencio. |
Item_QST_Hawe_Vyeresz_FetchMinor_02_Trinkets
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zakarum Prayer Amulet | [ms]Amuleto de plegarias Zakarum |
| Flavor | The charms lining the amulet represent the prophet Akarat’s virtues. Each Crusader is granted one upon initiation into the order. | Los dijes del amuleto representan las virtudes del profeta Akarat. Todos los cruzados reciben uno al ingresar en la orden. |
Item_QST_Hawe_Wetlands_FailedCrusader_01_JohannaArmor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Johanna's Armor | [fs]Armadura de Johanna |
| Flavor | An expertly crafted suit of armor. It hums with divine energy. | Una armadura de factura experta. Despide un zumbido de energía divina. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_Carthas_CarthasNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsent Letter | [fs]Carta sin enviar |
| Flavor | Written by Carthas, paladin of the Zakarum. His letters are bold and deliberate. | Escrita por Carthas, paladín Zakarum. Su letra es firme y clara. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mephisto's Corruption | [ms]Corrupción de Mefisto |
| Description | Bound to Sealed Quarters | Vinculada a los Aposentos Sellados. |
| Flavor | Collect the manifestation of Mephisto's hatred to aid Ksenia's ritual. | Consigue la manifestación del odio de Mefisto para colaborar en el ritual de Ksenia. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mathias' Betrayal | [fs]Traición de Mathias |
| Flavor | The first to fall to Mephisto's corruption. Mathias' blade is still wet with the blood of his fellow paladins. | El primero en sucumbir a la corrupción de Mefisto. La hoja de Mathias sigue manchada de la sangre fresca de sus compañeros paladines. |
| Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eleazar's Choice | [fs]Elección de Eleazar |
| Flavor | Refusing to draw his blade against his fellow paladins, Eleazar's blade is still wet with his own blood. | La hoja de Eleazar, que se negó a usarla contra sus compañeros paladines, sigue manchada de su propia sangre fresca. |
| Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_MehphistoCorruption3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alodia's Wrath | [fs]Cólera de Alodia |
| Flavor | Watching her fellow paladins turn against Carthas, Alodia's blade is still wet with the blood of those she slew in anger. | La hoja de Alodia, que vio a sus compañeros paladines volverse contra Carthas, sigue manchada de la sangre fresca de quienes asesinó en un arrebato. |
| Description | Bound to Defiled Halls | Vinculada a las Salas Ultrajadas. |
Item_QST_Hawe_ZakFort_SealedQuarters_Motes_MehphistoMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mephisto's Corruption | [ms]Corrupción de Mefisto |
| Description | Bound to Sealed Quarters | Vinculada a los Aposentos Sellados. |
| Flavor | Collect the manifestation of Mephisto's hatred to aid Ksenia's ritual. | Consigue la manifestación del odio de Mefisto para colaborar en el ritual de Ksenia. |
Item_QST_Hell_Act_Chest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cuirass of the Prime Evils | [fs]Coraza de los demonios mayores |
| Flavor | Terror begets Hate and Hate begets Destruction, Destruction begets Terror.. | El terror engendra odio, el odio engendra destrucción, la destrucción engendra terror… |
Item_QST_ITM_Scos_ClawsattheThroat_WornInsignia
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Worn Insignia | [fs]Insignia desgastada |
| Flavor | A tarnished emblem stained with ash. It displays a beast's visage, worn with age. | Emblema deslustrado y manchado de ceniza. Muestra la cara de una bestia estropeada por el paso del tiempo. |
Item_QST_ITM_Step_AuguryofBones_BoneDust
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Dust | [ms]Polvo de huesos |
| Flavor | Powdered remains from the ancient dead of the Valley of the Strayed. | Restos pulverizados de los muertos ancestrales del Valle de los Extraviados. |
Item_QST_ITM_Step_HubrisSmilesBack_JawOffering
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Baneful Oblation | [fs]Oblación funesta |
| Flavor | An ornamented jawbone offering. The sound of distant laughter seems to emanate from the bone itself. | Una ofrenda de una quijada ornamentada. Del hueso parece salir el sonido de una risotada lejana. |
Item_QST_Kehj_Armor_01_AlimArmor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alim's Belongings | [fp]Pertenencias de Alim |
| Flavor | The useful equipment, supplies, and effects of Alim, a fallen Iron Wolf. Three distinct puncture wounds tell of the soldier's final moments. | El equipo, los pertrechos y los efectos personales de Alim, un Lobo de Hierro muerto. Tres claras heridas penetrantes revelan cómo murió. |
Item_QST_Kehj_Armor_01_TalaArmor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tala's Belongings | [fp]Pertenencias de Tala |
| Flavor | The useful equipment, supplies, and effects of Tala, a fallen Iron Wolf. Fresh blood stains tell of the soldier's final moments. | El equipo, los pertrechos y los efectos personales de Tala, una Lobo de Hierro muerta. Las manchas de sangre fresca revelan cómo murió. |
Item_QST_Kehj_Caldeum_DropGift_Barez01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wolf Sword | [fs]Espada de Lobo de Hierro |
| Flavor | A well-maintained sword taken as a trophy by a Triune cultist. Barez will want to see it. | Una espada bien cuidada que un cultor de la Tríade tomó como trofeo. A Barez le interesará. |
Item_QST_Kehj_Caldeum_DropGift_Barez02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wolf Armor | [fs]Armadura de Lobo de Hierro |
| Flavor | It is tradition among the Iron Wolves to reclaim the armor of their fallen so it may continue to serve. Barez will want to see this. | Es tradición entre los Lobos de Hierro recuperar las armaduras de sus caídos para que sigan teniendo uso. Barez querrá ver esto. |
Item_QST_Kehj_FinalStraw_BagofOats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bag of Oats | [fs]Bolsa de avena |
| Flavor | These fresh oats would be a tempting delicacy for a hungry camel. | Esta avena fresca haría las delicias de un camello hambriento. |
Item_QST_Kehj_GeaKul_FetchMinor_06_Trinkets
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khazra Glands | [fp]Glándulas de khazra |
| Flavor | These scent glands were harvested from the Khazra’s abdomen. In this fresh state, they ooze a liquid that is noticeably pungent and musky. | Estas glándulas odoríferas se extrajeron del abdomen de un khazra. Como aún están frescas, supuran un líquido de fuerte olor almizclado. |
Item_QST_Kehj_GeaKul_FetchMinor_07_Journal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Journal | [ms]Diario viejo |
| Flavor | A treasure goblin dropped this worn journal. Much of the scribbles are illegible, but there are some notes tracking the goblin's movements. A name is written on the inside cover: Ostaf. | Este diario ajado se le cayó a un goblin del tesoro. Muchos de sus garabatos son ilegibles, pero hay algunas notas que intentan aclarar los movimientos del goblin. En la cubierta interior hay un nombre: Ostaf. |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakarumItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zakarum Relic - OLD DO NOT USE | Zakarum Relic - OLD DO NOT USE |
| Description | OLD DO NOT USE | OLD DO NOT USE |
| Flavor | OLD DO NOT USE | OLD DO NOT USE |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakarumItem2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zakarum Holy Relic | [fs]Reliquia sagrada Zakarum |
| Flavor | A Zakarum relic used for honoring the dead. Though grime, dust, and blood dull the once impressive craftsmanship, it still brings a feeling of comfort to the followers of the Zakarum faith. | Una reliquia Zakarum usada para honrar a los muertos. A pesar de que la pieza, de antaño impresionante factura, está cubierta de mugre, polvo y sangre, todavía brinda consuelo a los seguidores de esta fe. |
Item_QST_Kehj_HighDesert_ZakFetch_ThiefNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Handwritten Note | [fs]Nota manuscrita |
| Flavor | A note written in scratchy handwriting. A hastily drawn image, resembling the Zakarum artifact, is drawn in the corner. | Una nota escrita a mano con una letra irregular. En una esquina se puede ver un apresurado dibujo que se parece al artefacto Zakarum. |
Item_QST_Kehj_Infection_01_CurePlant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghost Palm Flower | [fs]Flor de palmera fantasma |
| Flavor | The small, fragile flower of a Kehjistan palm tree. Despite its beautiful colors, it has a pungent aroma like rotting flesh. | La pequeña y frágil flor de una palmera de Kehjistan. A pesar de la belleza de sus colores, su fuerte fragancia recuerda a la carne podrida. |
Item_QST_Kehj_Infection_01_CurePlant_CellarBound
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghost Palm Flower | [fs]Flor de palmera fantasma |
| Flavor | The small, fragile flower of a Kehjistan palm tree. Despite its beautiful colors, it has a pungent aroma like rotting flesh. | La pequeña y frágil flor de una palmera de Kehjistan. A pesar de la belleza de sus colores, su fuerte fragancia recuerda a la carne podrida. |
| Description | Bound to Mahjoob's Safehouse | Dirigida al Refugio de Mahjoob. |
Item_QST_Kehj_Item_PayDue_LockBox
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Miners' Lockbox | [fs]Caja fuerte de los mineros |
| Flavor | A key-locked box, still heavy with coin. Judging by the tool marks, someone tried to pry it open. | Una caja cerrada con llave y llena aún de monedas. A juzgar por los arañazos que tiene, alguien ha tratado de abrirla a la fuerza. |
Item_QST_Kehj_KIA_IronWolvesArmor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battered Iron Wolf Armor | [fs]Armadura de Lobo de Hierro maltrecha |
| Flavor | The armor set of a fallen Iron Wolf. Three distinct puncture wounds tell of the soldier's final moments. | Conjunto de armadura de un Lobo de Hierro caído. Tiene tres agujeros diferentes que inducen a pensar cómo murió el soldado. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_Conduit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Vizjerei Athenaeum | Vinculado al Ateneo de los Vizjerei. |
| Name | Magical Conduit | [ms]Conducto mágico |
| Flavor | This metal conduit surprisingly has no rust despite the ages of disuse. | Este conducto de metal no se ha oxidado a pesar de que lleva muchísimo tiempo sin usarse. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_IzelGem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Izel | [fs]Izel |
| Flavor | This glass vial that Izel possesses radiates warmth and pulsates faintly. | Este vial de cristal de Izel irradia calidez y emite débiles pulsos. |
Item_QST_Kehj_LadyOasis_Stone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vizjerei Vessel | [ms]Recipiente de los Vizjerei |
| Flavor | This glass vial fits in the palm of your hand. The glass is fogged and dull from age, but faint writing can still be seen. Its tongue is unknown to you. | Este vial te cabe en la palma de la mano. El cristal ha perdido la transparencia con el paso de los años, pero aún se atisba en él una escritura casi borrada. El idioma te resulta desconocido. |
Item_QST_Kehj_LadyoftheOasis_Gem_Flippy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yellow Lotus | [ms]Loto amarillo |
| Description | Bound to Dismal Foothills | Vinculado a las Estribaciones Deprimentes. |
| Flavor | The Yellow Lotus leaves are covered in a sticky clear film. | Las hojas del loto amarillo están cubiertas de una película pegajosa y transparente. |
Item_QST_Kehj_LonelyWolf_02_BanditNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | Bound to Tunnels Beneath the Oasis | Vinculada a los Túneles bajo el Oasis |
| Name | Cultist Trinket | [fs]Baratija de cultor |
| Flavor | A weathered stone affixed on a simple metal chain. An occultist symbol has been carefully carved onto the stone's surface. | Una piedra desgastada acoplada a una cadena de metal sencilla. Alguien ha grabado con esmero un símbolo ocultista sobre su superficie. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_DropGift_Innkeeper01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battered Crate | [fs]Caja maltrecha |
| Flavor | A lost shipment originally destined for Baraim, the Gea Kul innkeeper. | Un cargamento perdido destinado en su momento a Baraim, el posadero de Gea Kul. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Khazra Offering | [fs]Ofrenda sellada de los khazra |
| Flavor | Sealed by khazra magic. It hungers for sacrificial essence. | Sellada con magia de los khazra. Tiene hambre de esencia sacrificial. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glowing Khazra Offering | [fs]Ofrenda brillante de los khazra |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | The secret compartment in this offering can be opened. | Esta ofrenda tiene un compartimento secreto que se puede abrir. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_Motes_Goatmen_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Kehj_LowDesert_RareHarvest_Herb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spotted Mushroom | [fs]Seta moteada |
| Flavor | An unusual mushroom picked while harvesting herbs in Kehjistan. | Una seta poco común encontrada al recoger hierbas en Kehjistan. |
Item_QST_Kehj_Oasis_DropGift_Innkeeper02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Waterstained Letter | [fs]Carta manchada de agua |
| Flavor | A letter that has been handled carelessly, stained with salt and smeared ink. It is addressed to Baraim of Gea Kul. | Una carta que se ha manipulado de manera descuidada y está manchada de sal y tinta. Está dirigida a Baraim, de Gea Kul. |
Item_QST_Kehj_Oasis_FetchMinor_02_Seaweed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Digested Gutweed | [fs]Hierba estomacal digerida |
| Flavor | This alga flourishes in the warm waters of Kehjistan. This particular gutweed has been rotting inside Drowned intestines. The smell is nauseating. | Esta alga medra en las aguas cálidas de Kehjistan. Esta hierba estomacal en concreto estuvo pudriéndose en el interior de los intestinos de un ahogado. Su olor es nauseabundo. |
Item_QST_Kehj_Oasis_GeaKulRefugees_Supplies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Supplies | [mp]Suministros perdidos |
| Flavor | A quaint burlap sack filled with dense, coarse bread, dried meats, and ragged clothing. | Un singular saco de arpillera lleno de pan duro y grumoso, cecinas y ropa andrajosa. |
Item_QST_Kehj_Oasis_Note_GeaKulNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gea Kul Orders | [fp]Órdenes de Gea Kul |
| Description | Orders written for the bandits. | Órdenes escritas para los bandidos. |
| Flavor | PH: Our spiders have caught threads of an escape by some of our debtors. Ensure they do not make it to Dahlgur. Bring us their faces so that we may show the cost of avoiding your debts. | PH: Our spiders have caught threads of an escape by some of our debtors. Ensure they do not make it to Dahlgur. Bring us their faces so that we may show the cost of avoiding your debts. |
Item_QST_Kehj_Oasis_RareHarvest_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unusual Ore | [ms]Mineral poco común |
| Flavor | An unexpected type of ore found while mining in Kehjistan. | Un tipo inesperado de mineral encontrado al excavar en Kehjistan. |
Item_QST_Kehj_Penitent_02_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inquisitor's Insignia | [fs]Insignia de inquisidor |
| Flavor | A small, ornate trinket used by the Knights Penitent to identify informants and other civilian allies. | Una pequeña y bonita baratija que usan los Caballeros Penitentes para identificar informantes y otros aliados entre los civiles. |
Item_QST_Kehj_PinchofPoison_ScorpionGlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorpion Venom Glands | [fp]Glándulas venenosas de escorpión |
| Flavor | Venom is injected through the massive stinger at the tip. These must be handled carefully. | El veneno se inyecta por el enorme aguijón de la punta. Hay que manipularlas con cuidado. |
Item_QST_Kehj_Remnants_Note
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumpled Note | [fs]Nota arrugada |
| Flavor | Knights have invaded the city and found the Zakarum records. They think the church members are heretics. We need to get out of here. I will be waiting by the bazaar. Be careful. Yours, Hader | Los caballeros han invadido la ciudad y encontrado los registros Zakarum. Creen que los miembros de la Iglesia son herejes. Tenemos que salir de aquí. Te espero junto al bazar. Ten cuidado. Hader. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravenous Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito voraz |
| Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Kehj_Ridge_Motes_Cultists_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Kehj_TracesofIron_HealingItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jilan’s Family Heirloom | [fs]Reliquia familiar de Jilan |
| Flavor | The amulet bears decades of small nicks and scratches. It was well loved. | El amuleto ha recibido pequeños arañazos y golpes a lo largo de las décadas. Lo usaron mucho. |
Item_QST_KV_VampireRemains
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Remains of a Bound Vampire | [mp]Restos de un vampiro comprometido |
| Description | A blood-soaked heart is all that remains of a vampire bound eternally to its partner. It is long cold, but still beats. | Lo único que queda de un vampiro comprometido con su pareja para toda la eternidad es un corazón ensangrentado. Está frío desde hace mucho tiempo, pero aún palpita. |
Item_QST_Lorebook_ScosLegacies_Deed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan Deed | [fs]Escritura de Garan |
| Description | An aging deed showing a family tree of Garan. | Una antigua escritura con el árbol genealógico de Garan. |
| Flavor | This deed contains the details of the family lineage of the Garan line. | Esta escritura contiene los detalles del linaje familiar de Garan. |
Item_QST_Prologue_Act_Boots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Intrepid Reckoning | [ms]Ajuste de cuentas intrépido |
| Flavor | Wearer be blessed. Keep steady feet and a true heart. | Bendito sea su portador. Que sus pies se mantengan firmes y su corazón, sincero. |
Item_QST_Reward_Cache_Elixir
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elixir Cache | [ms]Alijo de elixires |
| Description | Contains an assortment of Elixirs. | Contiene un surtido de elixires. |
| Flavor | One of the oldest forms of magic is the brewing of potions. By far the most common of these are healing potions, but more exotic Elixirs exist. | Una de las formas más antiguas de magia es la elaboración de pociones. Las más frecuentes, con mucha diferencia, son las de curación, pero también existen elixires más exóticos. |
Item_QST_Reward_Cache_Gem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gem Cache | [ms]Alijo de gemas |
| Description | Contains an assortment of Gems. | Contiene un surtido de gemas. |
| Flavor | Precious gems embody innate magical abilities. When set into a socketed item these gems can add powerful magic effects. Higher grades of gems have stronger effects. | Las piedras preciosas encarnan facultades mágicas innatas. Cuando se colocan en un objeto engarzado, pueden otorgarle potentes efectos mágicos. Las gemas de mayor calidad poseen efectos mayores. |
Item_QST_Reward_Cache_Herbs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Herb Cache | [ms]Alijo de hierbas |
| Description | Contains an assortment of Herbs. | Contiene un surtido de hierbas. |
| Flavor | The people of Sanctuary use herbs as medicine, occult reagents, or simple decor through their daily lives. Much like gems, herbs embody fundamental properties of magic and this defines their use. | El pueblo de Santuario usa hierbas como medicinas, componentes para prácticas ocultistas o simples adornos en su vida cotidiana. De un modo similar a las gemas, las hierbas encarnan propiedades fundamentales de la magia, lo que determina su uso. |
Item_QST_Reward_Cache_Leather
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leather Cache | [ms]Alijo de cueros |
| Description | Contains an assortment of Leather. | Contiene un surtido de cueros. |
| Flavor | Used universally for almost all durable, flexible purposes, both in armor and tool production, fine quality leather enjoys a status as key commodity in Sanctuary. | El cuero de calidad se utiliza de forma universal como material flexible y duradero en la producción de armaduras y herramientas, lo que lo convierte en un producto básico fundamental en Santuario. |
Item_QST_Reward_Cache_Obols
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murmuring Cache | [ms]Alijo murmurante |
| Description | Contains 50 Murmuring Obols. | Contiene 50 óbolos murmurantes. |
| Flavor | Eerie, ancient, possibly cursed: The murmuring obol is largely used in trade among collectors and occultists. So, naturally, an adventurer should carry plenty. | Inquietantes, ancestrales y posiblemente malditos. Los óbolos murmurantes se utilizan principalmente en el comercio entre coleccionistas y ocultistas, así que, por supuesto, cualquier aventurero debería llevar bastantes encima. |
Item_QST_Reward_Cache_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ore Cache | [ms]Alijo de minerales |
| Description | Contains an assortment of Ore. | Contiene un surtido de minerales. |
| Flavor | Iron and silver are the two most commonly-used metals in Sanctuary; iron for durable hard-wear goods, and silver for embellishment, magical artifice, or general purity. | El hierro y la plata son los dos metales más usados en Santuario: el hierro para productos resistentes y duraderos, y la plata para ornamentación, artificios mágicos o por su pureza en general. |
Item_QST_Reward_Cache_Salvage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salvage Cache | [ms]Alijo de materiales reciclados |
| Description | Contains an assortment of Salvage. | Contiene un surtido de materiales reciclados. |
| Flavor | "Never let good garbage go to waste." - The Junk Dealer | "No dejes que se desperdicie la buena basura". —El chatarrero |
Item_QST_RogueInnerSight_Lorebook_BakiraNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hastily Written Note | [fs]Nota garabateada con prisas |
| Description | Written by the Rogue Bakira as she died. | Escrita por la pícara Bakira al morir. |
| Flavor | Leyrana. Got the coin, but it messed up my head. I saw worms digging in people's hearts. Their secrets, their scars. So easy to slice where the coin showed me... Had to stop it. I'm sorry. | Leyrana. Conseguí la moneda, pero me afectó en la cabeza. Veía gusanos metiéndose en los corazones de la gente. Sus secretos, sus cicatrices… Era muy fácil cortar donde me mostraba… Tenía que parar. Lo siento. |
Item_QST_Scos_Blycroft_WardstoneCollection_item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druid Wardstones | [fp]Piedras protectoras druídicas |
| Flavor | Several stones carved with druid runes that hum with quiet power. | Varias piedras talladas con runas druídicas que emiten un zumbido de sutil poder. |
Item_QST_Scos_Braestaig_FetchMinor_07_Contraband
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Charm | [ms]Dije rúnico |
| Flavor | These wooden runes were carved by Merryn to aid in protection, health, and healing. Some meet such charms with suspicion and superstition, but these practices have existed since Vasily’s time. | Merryn grabó estas runas en la madera como talismán de protección, salud y curación. Muchos miran estas prácticas con suspicacia y superstición, pero lo cierto es que existen desde los tiempos de Vasily. |
Item_QST_Scos_BrinyFate_BenenLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rolled Letter | [fs]Carta enrollada |
| Flavor | A letter written to Fergus from Benen, telling him that he departed for distant shores to leave him behind. Benen speaks of the reality of their poor relationship. | Una carta de Benen para Fergus en la que le dice que ha partido a tierras lejanas para escapar de él. Benen cuenta la realidad de su mala relación. |
Item_QST_Scos_CeremonialDagger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ceremonial Dagger | [fs]Daga ceremonial |
| Description | An old, dull dagger, etches with druidic runes. | Una vieja daga roma con runas druídicas grabadas. |
Item_QST_Scos_CeremonialHorn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ceremonial Horn | [ms]Cuerno ceremonial |
| Description | The hallowed out horn of a ram, covered with intricate carvings. | El cuerno sacralizado de un carnero cubierto de tallas intrincadas. |
Item_QST_Scos_Cerrigar_FetchMinor_01_Tusks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charger Tusk | [ms]Colmillo de mastodonte |
| Flavor | Carving designs into tusks such as these is an old pastime of the glenfolk. | Los habitantes del valle se entretienen desde antaño grabando símbolos en colmillos como estos. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warded Sailor's Vessel | [ms]Recipiente del navegante sellado |
| Description | Harvest Death Motes to open. | Cosecha motas de muerte para abrirlo. |
| Flavor | An ancient vessel sealed with a strange seal, containing the belongings of someone who died long ago at sea. | Un antiguo recipiente con un extraño sello. Contiene las pertenencias de alguien que murió en el mar hace mucho tiempo. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sailor's Vessel | [ms]Recipiente del navegante |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Scos_Coast_Motes_Drowned_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Mote | [fs]Mota de muerte |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Scos_Crone_Q1_BearHeart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barret's Corrupted Heart | [ms]Corazón corrompido de Barret |
| Flavor | An unnaturally large bear heart. It gives off a strong smell of decay. | Un corazón de oso antinaturalmente grande. Despide un intenso olor a podredumbre. |
Item_QST_Scos_Crone_Q2_RitualTome
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yuein's Transcription | [fs]Transcripción de Yuein |
| Flavor | A scroll on the containment of wild magic, transcribed by Yuein from the sacred stones beneath Túr Dúlra. The penmanship is exquisite, both on the runes and the notes for Shob'ha in the margins. | Un pergamino sobre la contención de la magia salvaje, transcrito por Yuein a partir de las piedras sacras que hay bajo Túr Dúlra. La caligrafía es exquisita, tanto en las propias runas como en las notas al margen para Shob'ha. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Carving | [fs]Talla rota |
| Flavor | A broken carving of what looks like part of a large beast, specifically the clawed limbs. | Parte de una talla de lo que parece ser una gran bestia. En concreto, sus garras. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Totem | [ms]Tótem roto |
| Flavor | A broken druid totem that looks like part of a large beast, specifically the body. | Parte de un tótem de druida de lo que parece ser una gran bestia. En concreto, su cuerpo. |
Item_QST_Scos_Downs_DropGift_Artair03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Bear Totem | [ms]Tótem de oso roto |
| Flavor | This carving of a bear's head is part of a larger totem used by druids when learning shapeshifting. | Esta talla de la cabeza de un oso forma parte de un tótem más grande empleado por los druidas para practicar el cambio de forma. |
Item_QST_Scos_Druid_CQuest_Stag_Skull
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stag Skull | [ms]Cráneo de ciervo |
| Flavor | This stag skull is covered in gore and feels unnaturally heavy. | Este cráneo de ciervo cubierto de sangre parece antinaturalmente pesado. |
Item_QST_Scos_Estate_Braega_Book_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | A History of Scosglen | [fs]Historia de Scosglen |
| Flavor | A volume of the comprehensive history of Scosglen, authored by Braega. | Un volumen con una historia muy completa de Scosglen, obra de Braega. |
Item_QST_Scos_EverFaithful_Note
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faolan's Confession | [fs]Confesión de Faolan |
Item_QST_Scos_FeralMoon_MagicItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light-Blessed Amulet | [ms]Amuleto bendecido por la luz |
| Flavor | "Wherever the Faithful walk, they bring the Light of Inarius to protect against the darkness." | "Dondequiera que caminen los fieles, llevan consigo la luz de Inarius para protegerse de la oscuridad". |
Item_QST_Scos_FieldsofRuin_GoatmanHead
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Head of Blackhorn | [fs]Cabeza de Cuernonegro |
| Flavor | Blackhorn and his Blood Clan marauders have preyed upon the farmers of Blycroft long enough. | Cuernonegro y los maleantes del Clan de los Sangrientos se han cebado con los granjeros de Blycroft demasiado tiempo. |
Item_QST_Scos_Highlands_FetchMinor_06_Horn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Giant Demon Horn | [ms]Cuerno de demonio gigante |
| Flavor | A massive, spiraling horn severed from a demon’s skull. Even though the bone is mostly hollow, it feels heavier than a broadsword. | Un enorme cuerno en espiral extraído del cráneo de un demonio. Aunque el hueso es casi hueco, pesa más que una espada ancha. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravenous Predator's Offering | [fs]Ofrenda del depredador voraz |
| Description | Harvest spirit energy to open. | Cosecha energía espiritual para abrirla. |
| Flavor | Warded by druidic rites, it waits for spirit energy to open. | Está protegida por rituales druídicos y necesita energía espiritual para abrirse. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Appeased Predator's Offering | [fs]Ofrenda del depredador apaciguado |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | The ward has been lifted with the culling of many strong beasts. | El sacrificio de muchas bestias poderosas ha permitido deshacer el resguardo. |
Item_QST_Scos_Hills_Motes_Wildlife_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit Energy | [fs]Energía espiritual |
| Description | Collect Spirit Energy to dispel the Druid's ward. | Reúne energía espiritual para disipar el resguardo druídico. |
Item_QST_Scos_Hills_Strand_Breadcrumb_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bag of Foodstuffs | [fs]Bolsa de alimentos |
| Flavor | A burlap sack filled with loaves of bread, meats, cheese and other foods. Whoever filled this sack did so with love for its intended recipients. | Saco de arpillera lleno de pan, carne, queso y otros alimentos. Quien llenara este saco lo hizo con amor por sus destinatarios. |
Item_QST_Scos_Hills_Talharpa
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Airidah's Talharpa | [fs]Talharpa de Airidah |
Item_QST_Scos_Hills_Talharpa_Bow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Airidah's Talharpa Bow | [ms]Arco de talharpa de Airidah |
Item_QST_Scos_Item_DaughterOak
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Root Cutting | [fs]Raíz cortada |
| Flavor | A clean cutting from the roots of the Great Oak. You can almost feel it move in your hand. | Un esqueje de las raíces del Gran Roble cortado limpiamente. Casi puedes sentir cómo se mueve en tu mano. |
Item_QST_Scos_KaylasDagger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kayla's Dagger | [fs]Daga de Kayla |
| Description | An old dagger with some etchings on the side. | Una daga vieja con unos grabados en el lateral. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_BottledHeirloom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heirloom from Bottle | [fs]Reliquia familiar dentro de una botella |
| Description | A family heirloom found with a letter in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una reliquia familiar encontrada con una carta dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_BottledLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Letter to Padrig of Corbach | [fs]Carta de Padrig de Corbach |
| Description | A letter found in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una carta encontrada dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_LochRaeth_MessageinaBottle_BottleContents
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bundled Heirloom with Letter | [fs]Reliquia familiar envuelta en una carta |
| Description | A family heirloom found with a letter in a bottle on the shores of the Jagged Shoals | Una reliquia familiar encontrada con una carta dentro de una botella en las costas de los Bajíos Abruptos. |
Item_QST_Scos_OldWays_Artifact
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runic Tablet | [fs]Tablilla rúnica |
| Flavor | A slightly damaged carved stone covered entirely with small runes. A great deal of knowledge is recorded here. | Una piedra tallada ligeramente dañada y cubierta por completo de pequeñas runas. Es mucho el saber que contiene. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_GooseSign
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Under the Fat Goose Inn Sign | [ms]Cartel de la posada Bajo el Ganso Gordo |
| Flavor | A welcome sight to weary souls venturing through Scosglen, Under the Fat Goose Inn provides warmth when all else is extinguished. | Una imagen que alegra la vista a las almas cansadas que recorren Scosglen, pues la posada Bajo el Ganso Gordo ofrece un lugar cálido cuando ya no queda nada más. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_ListofLastDeeds
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tavish's List of Last Deeds | [fs]Lista de últimas hazañas de Tavish |
| Flavor | - Nick the sign from Under the Fat Goose
- Stare down the gateway statue of Maddux Watch - Climb the old crane atop the waterfall in Old Heimberg - Claim and cozy up in a Highland bear’s den || —Robar el cartel de Bajo el Ganso Gordo. —Ganar una competición de miradas contra la estatua de la entrada de la Guardia Maddux. —Subirme a la vieja grúa sobre la cascada de la Vieja Heimberg. —Apoderarme de una osera en las Tierras Altas y ponerme cómodo allí. |
Item_QST_Scos_SignoftheTimes_TavishDaggers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodstained Mementos | [mp]Recuerdos manchados de sangre |
| Flavor | Nairne used to play tavern games of courage with Tavish with these daggers. A piece of bloodstained cloth from Tavish's remains is tied around each of the hilts. A last memento to a departed friend. | Nairne y Tavish utilizaban estas dagas en sus juegos tabernarios de valor. En cada una de las empuñaduras hay un trozo de tela manchado de sangre procedente de los restos de Tavish. Un homenaje postrero a un amigo caído. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Bark
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodwraith Bark | [fs]Corteza de ánima del bosque |
| Flavor | Moss-covered bark from a mature woodwraith. | La corteza cubierta de moho de un ánima del bosque adulta. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Essense
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spectral essence | [fs]Esencia espectral |
| Flavor | The distilled matter of a ghost, now twice dead. | Materia destilada de un fantasma muerto ya dos veces. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Herb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bitterleaf Root | [fs]Raíz de hojamarga |
| Flavor | The gangly root of a bitterleaf plant often used in remedies. | La raíz nudosa de una hojamarga que se suele usar para elaborar remedios. |
Item_QST_Scos_TendingNature_Medicine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bear Medicine | [fs]Medicina para osos |
| Flavor | A mixture of rare ingredients combined into a potion. | Una mezcla de ingredientes raros combinados en una poción. |
Item_QST_Scos_TheAnthropomancer_Item_Entrails
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Goatman Entrails | [fp]Entrañas de hombre cabra |
| Description | The innards of a deceased goatman. | Las entrañas de un hombre cabra muerto. |
Item_QST_Scos_TheDiviner_RuneStone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra Runestone | [fs]Piedra rúnica de Túr Dúlra |
| Flavor | A powerful druidic focus, able to draw out the natural magic of Scosglen and channel it where it is needed. This may be the only one that survived the Days of Ash. | Un potente foco mágico, capaz de absorber la magia natural de Scosglen y canalizarla hacia donde se la necesita. Puede que sea la única que sobrevivió a los Días de la Ceniza. |
Item_QST_Scos_Tirmair_FetchMinor_03_Meat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thorn Beast Meat | [fs]Carne de bestia de espinas |
| Flavor | This fresh meat was collected from thorn beasts. It is a tough, lean meal but will help fend off starvation. | Esta carne fresca procede de las bestias de espinas. Es dura y magra, pero servirá para matar el hambre. |
Item_QST_Scos_TravelingScholar_Statue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Worn Carving | [fs]Talla desgastada |
| Flavor | A small, stone statue carved in the likeness of some animal. | Una pequeña talla de piedra con forma de animal. |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_GoatmanBlood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vial of Khazra Blood | [ms]Vial de sangre de khazra |
| Flavor | Fresh blood from a dead khazra. This must be the "blood of the enemy" Artair needs. | Sangre fresca de un khazra muerto. Será la "sangre del enemigo" que necesita Artair. |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_Totem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druid Totem | [ms]Tótem de druida |
| Flavor | "To become the wolf is to become the hunter, fierce and free. To return to mundanity thereafter is the real trial." | "El que se convierte en lobo se convierte en cazador, libre y feroz. La auténtica prueba consiste en regresar luego a lo mundano". |
Item_QST_Scos_UnholyBloodlines_WolfBlood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vial of Werewolf Blood | [ms]Vial de sangre de hombre lobo |
| Flavor | Blood from a cursed werewolf. It is a dark, sickly color. Hopefully this will serve as the "blood of the ally" Artair requested. | Sangre de un hombre lobo maldito. Es de un enfermizo color oscuro. Con suerte, hará las veces de la "sangre del aliado" que ha pedido Artair. |
Item_QST_Scos_VotivePassing_HandmadeTorc
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Handmade Torc | [fs]Torques hecha a mano |
| Flavor | A well made torc bearing runes of the Old Ways. | Una torques de buena factura con runas de las viejas costumbres. |
Item_QST_Steps_ForgingtheMaul_BrokenMaul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Great Axe of Raekor | [fs]Gran hacha de Raekor rota |
| Flavor | The Great Axe of Raekor, now scarred and damaged by the Triune's meddling. | La gran hacha de Raekor, ahora marcada y dañada por la intromisión de la Tríade. |
Item_QST_Steps_ForgingTheMaul_DemonHorn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oppressor Horn | [ms]Cuerno de opresor |
| Flavor | Torn from a servant of the Burning Hells, this horn seethes with ill intent. Only a master of their craft could render this material into a weapon. | Este cuerno, arrancado a un servidor de los Infiernos Abrasadores, transpira malicia. Solo un maestro de su oficio podría crear un arma con él. |
Item_QST_Step_AbahruRift_MerchantLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Merchant's Letter | [fs]Carta del mercader |
| Description | A bloodied letter from a slain merchant | Una carta ensangrentada de un mercader muerto. |
| Flavor | Thank you for helping Cousin Genbar. Times are hard for his stone-carving, but he is too stubborn to move his family and too proud to take charity. Give him a deal and I will pay the difference. | Gracias por ayudar al primo Genbar. El tallador de piedras está sufriendo, pero es demasiado terco como para llevarse a su familia y demasiado orgulloso como para aceptar caridad. Ofrécele algo y te pagaré la diferencia. |
Item_QST_Step_Act_Pants
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Breeches of the Primus | [fp]Calzas del primado |
| Description | TBD | TBD |
| Flavor | Resplendent regalia tainted with the power of the corrupt which permeates the very fibers of its fabric and thread. These serve as an integral part of the ceremonial dress of the Primus. | Una flamante prenda contaminada con el poder de la corrupción que impregna las mismas fibras y los hilos del tejido. Son una parte integral del atavío ceremonial del primado. |
Item_QST_Step_BloodAndSweat_doll_item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crude Doll | [fs]Muñeca basta |
| Flavor | A worn and well-loved doll. The word 'Tuya' is carved into it. | Una muñeca vieja y muy usada. Tiene grabado el nombre "Tuya". |
Item_QST_Step_CentralCanyon_RareHarvest_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strange Ore Sample | [fs]Muestra de mineral extraño |
| Flavor | A small, unusual piece of ore found while mining in the Dry Steppes. | Un pequeño pedazo de un mineral inusual encontrado al excavar en las Estepas Adustas. |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Oxen Tribe Cache | [ms]Alijo de la Tribu del Buey sellado |
| Flavor | Sealed and stamped with the Oxen Tribe emblem. An inscription reads: "Gerti forged the arms within for one who drinks the fury of foes." | Sellado y estampado con el emblema de la Tribu del Buey. Una inscripción reza: "Gerti forjó las armas que contiene para quien se bebe la furia de sus enemigos". |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsealed Oxen Tribe Cache | [ms]Alijo de la Tribu del Buey abierto |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | The seal has faded, leaving the cache safe to open. | El sello se ha desvanecido, por lo que ya no es peligroso abrir el alijo. |
Item_QST_Step_Central_Motes_Demons_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demon Fury | [fs]Furia de los demonios |
| Description | Collect Death Motes to empower necromantic magic. | Reúne motas de muerte para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Step_Coast_DropGift_PriestErol01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Zakarum Prayerbook | [ms]Viejo libro de plegarias Zakarum |
| Description | A battered book that has seen better days. | Un libro viejo que ha conocido tiempos mejores. |
| Flavor | A well worn book of Zakarum prayers and hymns. Show this to a priest. | Un viejo libro de plegarias e himnos Zakarum. Enséñaselo a un sacerdote. |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_CacheInert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Penitent's Cache | [ms]Alijo del penitente sellado |
| Description | Sealed by magic and engraved. | Sellado con magia y grabado. |
| Flavor | "The way opens to those who make amends for past wrongs." | "El camino está abierto para quienes enmiendan sus pecados pasados". |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_CacheLoot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsealed Penitent's Cache | [ms]Alijo de penitente abierto |
| Description | Grants items on use. | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | The dead restored to their rest, the magic seal appears to have faded. | Una vez que los muertos han vuelto a descansar, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Step_Coast_Motes_Undead_DeathMote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit Energy | [fs]Energía espiritual |
| Description | Collect spirit energy to empower necromantic magic. | Reúne energía espiritual para alimentar la magia nigromántica. |
Item_QST_Step_DemonLedger_DebtBook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Debt Ledger | [ms]Libro de deudas calcinado |
| Flavor | A leather-bound ledger that is singed on the edges. Each page is filled with debts, however most of the names are scorched and illegible. The most recent name reads: Andreea of Lakren's Overlook | Un libro encuadernado en cuero con los bordes quemados. Todas las páginas están llenas de deudas, aunque la mayoría de los nombres están chamuscados e ilegibles. El nombre más reciente es "Andreea del Mirador de Lakren". |
Item_QST_Step_DemonLedger_DebtBook_A
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Debt Ledger | [ms]Libro de deudas calcinado |
| Flavor | A leather-bound ledger that is singed on the edges. Each page is filled with debts, however most of the names are scorched and illegible. The next readable entry reads: Lyruk of Ked Bardu | Un libro encuadernado en cuero con los bordes quemados. Todas las páginas están llenas de deudas, aunque la mayoría de los nombres están chamuscados e ilegibles. La siguiente entrada legible es "Lyruk de Ked Bardu". |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Essence
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demonic Essence | [fs]Esencia demoníaca |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deactivated Ring | [ms]Anillo desactivado |
| Flavor | This ring of unknown origin has a disabled enchantment. If it was imbued with enough energy, perhaps it could be restored. | Este anillo de origen desconocido tiene un encantamiento latente. Si se lo imbuye de suficiente energía, quizá pueda restaurarse. |
Item_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Ring_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Activated Ring | [ms]Anillo activado |
| Flavor | This unknown ring’s enchantment has been reactivated. Energy radiates from the gem and gives off faint heat. | El encantamiento de este anillo desconocido se ha reactivado. La gema irradia energía y despide un poco de calor. |
Item_QST_Step_FiendSoFamiliar_Reward_Curio
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rakhaan's Favor | [ms]Favor de Rakhaan |
| Description | A focus to channel demonic essence into powerful enhancing energies gifted to you by Rakhaan, a strange demon who wishes to co-exist. | Un foco para canalizar esencia demoníaca y transformarla en energías poderosas. Te lo regaló Rakhaan, un extraño demonio que desea coexistir con los humanos. |
Item_QST_Step_ForgingTheMaul_Ore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver Quartz | [ms]Cuarzo plateado |
| Flavor | A rare ore coveted by Oxen Tribe blacksmiths for its malleability and resilience. | Un raro mineral, muy apreciado entre los herreros de la Tribu del Buey por su maleabilidad y resistencia. |
Item_QST_Step_Grassland_RareHarvest_Herb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dust Daisy | [fs]Margarita del polvo |
| Flavor | A bright yellow flower found while harvesting herbs in the Dry Steppes. | Una flor de brillante color amarillo encontrada al cosechar hierbas en las Estepas Adustas. |
Item_QST_Step_Guulrahn02_Prison_Lorebook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battered Journal | [ms]Diario maltrecho |
| Description | Written by Guulrahn Prisoner | Escrito por un prisionero de Guulrahn. |
| Flavor | A small journal stained with blood. | Un pequeño diario manchado de sangre. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_ContainerEmpty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Empty Tea Infuser | [ms]Infusor vacío |
| Description | Empty container from Zolaya, to be filled with herbs. | Empty container from Zolaya, to be filled with herbs. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_ContainerFilled
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Filled Tea Infuser | [ms]Infusor lleno |
| Description | A container from Zolaya, filled with medicinal herbs from her hideout. | A container from Zolaya, filled with medicinal herbs from her hideout. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_Lorebook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oyuun's Journals | [mp]Diarios de Oyuun |
| Description | Written by Oyuun while held captive in Guulrahn | Escritos por Oyuun mientras estaba cautiva en Guulrahn. |
Item_QST_Step_HungerforaNewLife_Proof
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oyuun's "Proof" | [fs]"Prueba" de Oyuun |
| Description | Scraps of paper evidently used as a makeshift journal by Oyuun during her captivity. | Pedazos de papel utilizados por Oyuun durante su cautiverio a modo de diario improvisado. |
| Flavor | "... but the hunger is growing like a fire inside me. Though all they offer us is human flesh, I fear soon this hunger will overtake me, and I will have no choice but to give in ..." | "(…) pero el hambre se extiende como un incendio dentro de mí. Aunque lo único que nos ofrecen es carne humana, me temo que dentro de poco me dominará la necesidad y no tendré otra alternativa que ceder…". |
Item_QST_Step_Jirandai_FetchMinor_06_SpiderHeart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spider Queen Heart | [ms]Corazón de la Reina de las Arañas |
| Flavor | This spider “heart” is naught but a blood filled sack-like organ collected from the abdomen. | Este "corazón" de araña no es más que un órgano parecido a un saco lleno de sangre y extraído de su abdomen. |
Item_QST_Step_NameofLove_Cleaver
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cleaver of Undying Love | [ms]Cuchillo del amor imperecedero |
| Description | A cleaver once used by the butcher, Khaliun, ultimately recovered by the mages of The Whispering Vault. | A cleaver once used by the butcher, Khaliun, ultimately recovered by the mages of The Whispering Vault. |
| Flavor | It remains oddly sharp, despite years of disuse. | Sigue estando extrañamente afilado pese a llevar años sin usarse. |
Item_QST_Step_Onyx_FetchMinor_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Personal Effects | [mp]Efectos personales |
| Flavor | Personal effects taken from undead. These include arm bands, talismans, holy symbols, rings and jewelry as well as a few written notes and other various trinkets. | Efectos personales cogidos a los muertos vivientes. Hay brazaletes, talismanes, símbolos sagrados, anillos y joyas, así como algunas notas manuscritas y otras baratijas de diversa índole. |
Item_QST_Step_Orbei_AbbotLetter_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Message from the Abbot | [ms]Mensaje del abad |
| Description | A sealed parchment from the Abbot | Un pergamino sellado del abad. |
Item_QST_Step_Orbei_EliasLetter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gospel of the Mother | [ms]Evangelio de la Madre |
| Description | Birthrights, Verse 7 | [fp]Herencias legítimas, versículo 7. |
| Flavor | A tome written by Elias, describing the teachings and wisdom of Lilith. | Volumen escrito por Elias que describe las enseñanzas y la sabiduría de Lilith. |
Item_QST_Step_Orbei_Lorebook_TEMP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Handwritten Missive | [fs]Misiva manuscrita |
Item_QST_Step_Orbei_ScholarsJournal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scholar's Journal | [ms]Diario del erudito |
| Description | A blood-stained journal bearing the Zakarum crest | Un diario manchado de sangre con el blasón Zakarum. |
| Flavor | I was so excited when I walked into the Sacristy that day. Finally, my turn to speak the words and enter the Archive. Now I’d give anything to forget what I’ve learned. I don’t think I’ll ever sleep again. | Recuerdo mi emoción cuando entré en la sacristía aquel día. Por fin podía pronunciar las palabras y entrar en el archivo. Ahora daría cualquier cosa por olvidar lo que descubrí. No creo que vuelva a dormir. |
Item_QST_Step_PoundofFlesh_GibbetKey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gibbet Key | [fs]Llave de una jaula |
| Flavor | An old brass key, worn from years of use. | Una vieja llave de latón desgastada por años de uso. |
Item_QST_Step_PoundofFlesh_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Borza's Bonecrusher | [ms]Aplastahuesos de Borza |
| Flavor | The last holdout of the Onyx Watchtower, Borza the Grim inspired great fear and great respect among his crew. Even given a second chance at freedom, his underlings would always come crawling back. | El último desertor de la Torre de Vigilancia de Ónice, Borza el Siniestro, inspiraba grandes dosis de miedo y respeto entre sus hombres. De hecho, aunque se les ofreciese recuperar la libertad, siempre acababan volviendo a rastras. |
Item_QST_Step_QaraYisu_FetchMinor_04_Bones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khazra Bones | [mp]Huesos khazra |
| Flavor | Artisans carve these bones into intricate beads for jewelry, clothing, hair, and décor. Khazra bones are thought to ward off curses and evil spirits. Whether true or not, it eases anxious souls. | Los artesanos tallan estos huesos para hacer intrincadas cuentas que luego se usan en joyería, peinados, ropa y decoración. Se cree que los huesos de khazra protegen de maldiciones y malos espíritus. Sea verdad o no, la idea sosiega a los espíritus inquietos. |
Item_QST_Step_SaltBegetsSalt_GoatBody
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tuji's Body | [ms]Cuerpo de Tuji |
| Flavor | The lifeless body of Jargal's beloved goat, Tuji. The goat's eyes are glazed over, and its muzzle covered with salt | El cuerpo sin vida de la amada cabra de Jargal, Tuji. El animal tiene los ojos vidriosos y el hocico cubierto de sal. |
Item_QST_Step_SentimentalValue_Heirloom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ulagan's Uncle's Ring | [ms]Anillo del tío de Ulagan |
| Description | A ring once belonging to Ulagan's uncle | A ring once belonging to Ulagan's uncle |
| Flavor | Some of the gold-like finish has chipped away to reveal a dull surface underneath. | Parte del acabado dorado se ha desconchado y revela la superficie apagada que hay debajo. |
Item_QST_Step_Sooth_DropGift_Gesur02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bag of Old Coins | [fs]Bolsa de monedas viejas |
| Flavor | A pouch filled with worn old coins from a variety of different cities. | Una bolsa llena de monedas viejas y desgastadas de varias ciudades distintas. |
Item_QST_Step_South_DropGift_Gesur01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tarnished Amulet | [ms]Amuleto deslustrado |
| Flavor | An old discolored silver amulet. This amulet's prayer of protection didn't help the traveler who owned it. | Un amuleto de plata viejo y descolorido. Su plegaria de protección no salvó a su propietario. |
Item_QST_Step_WeightofSin_Bracelet01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carved Bracelet | [ms]Brazalete de Dawa |
| Flavor | A hand-carved bracelet tarnished by ash. Eagle wings span the underside of the bangle | Un brazalete tallado a mano y manchado de ceniza. En la cara interior se ven unas alas de águila extendidas. Debajo de ellas está grabado el nombre "Dawa". |
Item_QST_Step_WeightofSin_Bracelet02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carved Bracelet | [ms]Brazalete de Naraa |
| Flavor | A hand-carved bracelet tarnished by ash. Eagle wings span the underside of the bangle | Un brazalete tallado a mano y manchado de ceniza. En la cara interior se ven unas alas de águila extendidas. Debajo de ellas está grabado el nombre "Naraa". |
Item_QST_Step_WhatRemains_remains
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Erdene's Remains | [mp]Restos de Erdene |
| Flavor | The grisly remains of a cannibal victim. | Los macabros restos de una víctima de los caníbales. |
Item_QST_Step_WorthyOfArreat_sword_item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Crane Sword | [fs]Espada grulla antigua |
| Flavor | A well made weapon fit for a warrior. Despite its age, the weapon is sharp and free of rust. | Un arma de buena factura, digna de un guerrero. A pesar de su antigüedad, está afilada y no muestra ni rastro de óxido. |
Item_QST_Template_BranchingChoice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Worn Ring | [ms]Anillo viejo |
| Flavor | A scuffed and tarnished bronze loop | Una sortija de bronce arañada y deslustrada. |
Item_QST_Template_BranchingChoice_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bede's Worn Ring | [ms]Anillo viejo de Bede |
| Flavor | A scuffed and tarnished bronze loop | Una sortija de bronce arañada y deslustrada. |
Item_QST_Template_DeliverItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horadric Amulet | [ms]Amuleto horádrico |
| Flavor | The ancient symbol of the Horadrim, made of hammered copper | El símbolo ancestral de los Horadrim, hecho de cobre batido a martillo. |
Item_QST_Template_DeliverItem2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chotan's Necklace | [ms]Collar de Chotan |
| Description | Quest: NPC Gives Item | Búsqueda: Un PNJ da un objeto. |
| Flavor | A crude amulet. You question why anyone would want this. | Un amuleto tosco. Te preguntas para qué iba a quererlo nadie. |
Item_QST_Template_DeliverItem3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bag of Marbles | [fs]Bolsa de canicas |
| Description | Some poor soul must be missing these. | Algún pobre desgraciado las echará de menos. |
| Flavor | "Thousands of years ago, before bags were invented, humanity carried everything around in their cupped hands." - Turkatron | "Hace miles de años, antes de que se inventaran las bolsas, la humanidad lo llevaba todo en sus manos ahuecadas". —Turkatron |
Item_QST_Template_DGN_Side_Item_QuestChest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nekonomicon | [ms]Nekonomicón |
| Flavor | On the summoning and command of demonic felines. | Sobre la invocación y el control de felinos demoníacos. |
Item_QST_Template_GizmoPlayground_QuestChestItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Human Female | [PH] Severed Head - Human Female |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Human Male | [PH] Severed Head - Human Male |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Skull - Human | [PH] Skull - Human |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Skull - Goatman | [PH] Skull - Goatman |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Skull - Fallen | [PH] Skull - Fallen |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Heart | [PH] Heart |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Eyeball - Human | [PH] Eyeball - Human |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Human Ear | [PH] Severed Human Ear |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Bear | [PH] Severed Head - Bear |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Werewolf | [PH] Severed Head - Werewolf |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Goatman | [PH] Severed Head - Goatman |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Head - Fallen | [PH] Severed Head - Fallen |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Skull - Bear | [PH] Skull - Bear |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Skull - Werewolf | [PH] Skull - Werewolf |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bone - Single | [PH] Bone - Single |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Canine Tooth | [PH] Canine Tooth |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Horn | [PH] Horn |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Eyeball - Goat | [PH] Eyeball - Goat |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bone - Pile | [PH] Bone - Pile |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Human Hand | [PH] Severed Human Hand |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Severed Human Foot | [PH] Severed Human Foot |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Eyeball - Slitted (e.g. Cat) | [PH] Eyeball - Slitted (e.g. Cat) |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Corpse_Parts_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Fur | [PH] Fur |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bear Trap | [PH] Bear Trap |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Sword | [PH] Sword |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Axe | [PH] Axe |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Spear | [PH] Spear |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Shield | [PH] Shield |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Dagger | [PH] Dagger |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Helm | [PH] Helm |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Spike | [PH] Spike |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Coil of Wire | [PH] Coil of Wire |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Crude_Tools_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Caltrops | [PH] Caltrops |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Basic - Medium | [PH] Basic - Medium |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Worn - Medium | [PH] Worn - Medium |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Ornate - Gothic | [PH] Ornate - Gothic |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Ring of Keys | [PH] Ring of Keys |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Ornate - Cultist | [PH] Ornate - Cultist |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Basic - Small | [PH] Basic - Small |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Basic - Large | [PH] Basic - Large |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Worn - Small | [PH] Worn - Small |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Worn - Large | [PH] Worn - Large |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Primitive - Wood | [PH] Primitive - Wood |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Primitive - Metal | [PH] Primitive - Metal |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Keys_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Basic Key with Red Leather Wrapping | [PH] Basic Key with Red Leather Wrapping |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Silver Chain Necklace | [PH] Silver Chain Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Small Pendant Necklace | [PH] Small Pendant Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Cameo Necklace - Male Dark Materials | [PH] Cameo Necklace - Male Dark Materials |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Cameo Necklace - Female Dark Materials | [PH] Cameo Necklace - Female Dark Materials |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Silver Locket Necklace | [PH] Silver Locket Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Gold Ring Band | [PH] Gold Ring Band |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Vial - Red Liquid | [PH] Vial - Red Liquid |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Vial - Clear Liquid | [PH] Vial - Clear Liquid |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bottle - Dark Liquid | [PH] Bottle - Dark Liquid |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bottle - Empty | [PH] Bottle - Empty |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Ornate Gothic Metal Trinket | [PH] Ornate Gothic Metal Trinket |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Ceremonial/Druidic Wood Carving | [PH] Ceremonial/Druidic Wood Carving |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Potion - Dark Blue Liquid | [PH] Potion - Dark Blue Liquid |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crude Effigy | [PH] Crude Effigy |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_15
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Chalice | [PH] Chalice |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_17
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Silver Ring Band | [PH] Silver Ring Band |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Diamond Ring | [PH] Diamond Ring |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_19
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Hand Mirror - Basic | [PH] Hand Mirror - Basic |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crusty Gem - Red | [PH] Crusty Gem - Red |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_21
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crusty Gem - Blue | [PH] Crusty Gem - Blue |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Voodoo Doll | [PH] Voodoo Doll |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_23
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Primitive Child's Doll | [PH] Primitive Child's Doll |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Gold Chain Necklace | [PH] Gold Chain Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_25
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Large Pendant Necklace | [PH] Large Pendant Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Cameo Necklace - Male Features in Light Material | [PH] Cameo Necklace - Male Features in Light Material |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_27
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Cameo Necklace - Female Features in Light Material | [PH] Cameo Necklace - Female Features in Light Material |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_28
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crusty Gem - White | [PH] Crusty Gem - White |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_29
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crusty Gem - Yellow | [PH] Crusty Gem - Yellow |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_30
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Hand Mirror - Ornate/Gothic | [PH] Hand Mirror - Ornate/Gothic |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_31
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Gold Locket Necklace | [PH] Gold Locket Necklace |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_32
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Vial - Empty | [PH] Vial - Empty |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_33
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bottle - Empty and Broken | [PH] Bottle - Empty and Broken |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_34
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Bottle - Clear Liquid | [PH] Bottle - Clear Liquid |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Misc_Trinkets_35
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Wooden Soldier | [PH] Wooden Soldier |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Multiple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brittle Bones | [mp]Huesos frágiles |
| Flavor | A super generic quest item. | Un objeto de búsqueda supergenérico. |
Item_QST_Template_Item_Nature_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Mushroom | [PH] Mushroom |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - With Few Cupped Petals (Daffodil) | [PH] Flower - With Few Cupped Petals (Daffodil) |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - With Dense Cupped Petals (Rose) | [PH] Flower - With Dense Cupped Petals (Rose) |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - Dirt Pile - Ash/Grey | [PH] Flower - Dirt Pile - Ash/Grey |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - Fern | [PH] Flower - Fern |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Rock - Rough | [PH] Rock - Rough |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Generic Leaves | [PH] Generic Leaves |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - With Flat Spread Petals (Daisy) | [PH] Flower - With Flat Spread Petals (Daisy) |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flower - With Tall Stalk and Small Flowers (Foxglove) | [PH] Flower - With Tall Stalk and Small Flowers (Foxglove) |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Dirt Pile - Brown | [PH] Dirt Pile - Brown |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Pebbles | [PH] Pebbles |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Rock - Smooth | [PH] Rock - Smooth |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Seaweed | [PH] Seaweed |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Nature_14
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Branch | [PH] Branch |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Scroll with Red Wax Seal | [PH] Scroll with Red Wax Seal |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Scroll with Red Band | [PH] Scroll with Red Band |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Single Piece of Paper - Blank | [PH] Single Piece of Paper - Blank |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Single Piece of Paper - With Text | [PH] Single Piece of Paper - With Text |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Demonic/Occult-Looking Book | [PH] Demonic/Occult-Looking Book |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Folded Piece of Paper | [PH] Folded Piece of Paper |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Unbound Stack of Paper | [PH] Unbound Stack of Paper |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Tattered/Worn-Looking Book | [PH] Tattered/Worn-Looking Book |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_09
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Horadric Nice/Gothic/Ornate-Looking Book | [PH] Horadric Nice/Gothic/Ornate-Looking Book |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Basic Book with Red Elements in Spine | [PH] Basic Book with Red Elements in Spine |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Crumpled Piece of Paper | [PH] Crumpled Piece of Paper |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Single Piece of Paper - With Faded Image | [PH] Single Piece of Paper - With Faded Image |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Paper_13
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Generic Nice/Gothic/Ornate-Looking Book | [PH] Generic Nice/Gothic/Ornate-Looking Book |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Leather | [PH] Leather |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Flesh/Meat | [PH] Flesh/Meat |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Metal | [PH] Metal |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Scraps_Shards_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Glass | [PH] Glass |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_Item_Unique
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icy Rib | [fs]Costilla helada |
| Flavor | The chill of death still lingers. | Aún conserva el frío de la muerte. |
Item_QST_Template_Item_Unique_Chest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rusty Heirloom Dagger | [fs]Daga familiar oxidada |
| Flavor | Mottled with corrosion, this blade holds only sentimental value. | Esta hoja dañada por la corrupción no tiene más que valor sentimental. |
Item_QST_Template_Motes_BasePop_Inert_Cache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito hambriento |
| Description | Harvest death anima from monsters in the Killing Field to open. | Cosecha ánimas de muerte de los monstruos del Campo de Matanza para abrirlo. |
| Flavor | Sealed by necromancy. Its lock hungers for the essence of death. | Sellado con nigromancia. La cerradura se alimenta de esencia de muerte. |
Item_QST_Template_Motes_Reward_Cache
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sated Necrolyte's Cache | [ms]Alijo del necrólito saciado |
| Description | Grants items on use | Otorga objetos cuando se usa. |
| Flavor | Its thirst for death slaked, the magic seal appears to have faded. | Una vez saciada su sed de muerte, parece que el sello mágico se ha desvanecido. |
Item_QST_Template_Mote_Death
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Death Anima | [fs]Ánima de muerte |
Item_QST_Template_PlaceItemGridWorld_Crate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wooden crate | [fs]Caja de madera |
| Flavor | It's heavy and splintery. Ouch oof. | Pesa y tiene astillas. Qué daño. |
Item_QST_Template_SideQuest_Gather
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
| Description | [PH] Quest Item Description | [PH] Quest Item Description |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Template_SideQuest_Headhunting
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Generic Bag | [PH] Generic Bag |
| Description | [PH] Quest Item Description | [PH] Quest Item Description |
| Flavor | [PH] Quest Item Flavor | [PH] Quest Item Flavor |
Item_QST_Volcano_FaithSoul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Betrayer of Faith's Soul | [fs]Alma del traidor de la fe |
| Description | The Soul of a once faithful man corrupted by Hatred | El alma de un hombre antaño fiel corrompido por el odio. |
| Flavor | From the exterior, you'd never know who's soul this was or what their life was like. | Por su aspecto externo, nunca se sabría a quién pertenecía esta alma o cómo fue su vida. |
Item_QST_Volcano_TreacherousSoul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tainted Soul | [fs]Alma mancillada |
| Description | The Soul of a Warrior lost to Terror | El alma de un guerrero que sucumbió al terror. |
| Flavor | From the exterior, you'd never know who's soul this was or what their life was like. | Por su aspecto externo, nunca se sabría a quién pertenecía esta alma o cómo fue su vida. |
Item_QST_ZakarumsPlight_Water
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Water-filled bottle | [fs]Botella llena de agua |
| Flavor | Bottle filled with water from the oasis for Zakarum Novitiate. | Una botella llena de agua dulce del oasis para Tameon. |
Item_Rarespawn_Reward_1HDagger_Scorpion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broodmother's Stinger | [ms]Aguijón de madre de la prole |
| Flavor | "The scorpion Nine-Eyes is known as "The Terror of the Sands" for good reason. Her tail can pierce the strongest armor, and her poison melts flesh in seconds."
- Field Notes of an Unknown Iron Wolf || "Al escorpión Nueveojos se lo conoce como el 'Terror de las Arenas' y no por casualidad. Su aguijón es capaz de atravesar la armadura más sólida y su veneno funde la carne en cuestión de segundos". —Notas de campo de un Lobo de Hierro desconocido |
Item_Rarespawn_Reward_1HDagger_Scorpion_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broodmother's Stinger | [ms]Aguijón de madre de la prole |
| Flavor | "The scorpion Nine-Eyes is known as "The Terror of the Sands" for good reason. Her tail can pierce the strongest armor, and her poison melts flesh in seconds."
- Field Notes of an Unknown Iron Wolf || "Al escorpión Nueveojos se lo conoce como el 'Terror de las Arenas' y no por casualidad. Su aguijón es capaz de atravesar la armadura más sólida y su veneno funde la carne en cuestión de segundos". —Notas de campo de un Lobo de Hierro desconocido |
Item_Rarespawn_Reward_1HFocus_Succubus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Qin's Captivating Eye | [ms]Ojo cautivador de Qin |
| Flavor | Even removed from the demon's body, the eye continues to weave its hypnotic patterns. | Incluso arrancado del cuerpo del demonio, el ojo continúa trazando patrones hipnóticos. |
Item_Rarespawn_Reward_1HFocus_Succubus_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Qin's Captivating Eye | [ms]Ojo cautivador de Qin |
| Flavor | Even removed from the demon's body, the eye continues to weave its hypnotic patterns. | Incluso arrancado del cuerpo del demonio, el ojo continúa trazando patrones hipnóticos. |
Item_Rarespawn_Reward_1HMace_BanditMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace of Blazing Furor | [fs]Maza de furor ardiente |
| Flavor | The handle of this white-hot mace bears soot marks in the shape of a clenched fist. | El mango de esta maza al rojo vivo tiene marcas de hollín con forma de puño. |
Item_Rarespawn_Reward_1HMace_BanditMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mace of Blazing Furor | [fs]Maza de furor ardiente |
| Flavor | The handle of this white-hot mace bears soot marks in the shape of a clenched fist. | El mango de esta maza al rojo vivo tiene marcas de hollín con forma de puño. |
Item_Rarespawn_Reward_1HSword_KnightMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Darkblade | [ms]Filonegro |
| Flavor | "While the origins of this accursed blade are lost to time, there is no question that wielding its dark power leaves an indelible stain on one's soul."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los orígenes de esta hoja maleficiada se han perdido en el tiempo, no hay duda de que deja una mancha indeleble en el alma de quien esgrime su oscuro poder". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_1HSword_KnightMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Darkblade | [ms]Filonegro |
| Flavor | "While the origins of this accursed blade are lost to time, there is no question that wielding its dark power leaves an indelible stain on one's soul."
- Barrett's Book of Implements || "Aunque los orígenes de esta hoja maleficiada se han perdido en el tiempo, no hay duda de que deja una mancha indeleble en el alma de quien esgrime su oscuro poder". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_1HWand_Ghost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wand of Abe-Mari | [fs]Vara de Abe-Mari |
| Flavor | "So skilled was Abe-Mari at divination, they predicted the date of their own death; a skill that proved so ruinous that no mage since has attempted the feat."
- Excerpt from Secrets of the Mage-Clans || "Abe-Mari poseía tal destreza en las artes adivinatorias que predijo la fecha de su muerte; una habilidad tan ruinosa que ningún mago ha intentado repetir su hazaña desde entonces". —Extracto de "Secretos de los clanes de magos" |
Item_Rarespawn_Reward_1HWand_Ghost_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wand of Abe-Mari | [fs]Vara de Abe-Mari |
| Flavor | "So skilled was Abe-Mari at divination, they predicted the date of their own death; a skill that proved so ruinous that no mage since has attempted the feat."
- Excerpt from Secrets of the Mage-Clans || "Abe-Mari poseía tal destreza en las artes adivinatorias que predijo la fecha de su muerte; un conocimiento tan desastroso que ningún mago ha intentado repetir su hazaña desde entonces". —Extracto de "Secretos de los clanes de magos" |
Item_Rarespawn_Reward_2HSword_MegaDemon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infernal Edge | [ms]Filo infernal |
| Flavor | This massive sword's edge grows keener and its promises of power grow louder with each life taken. | El filo de esta enorme espada se vuelve más mortífero y sus promesas de poder, más estruendosas con cada vida que siega. |
Item_Rarespawn_Reward_2HSword_MegaDemon_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infernal Edge | [ms]Filo infernal |
| Flavor | This massive sword's edge grows keener and its promises of power grow louder with each life taken. | El filo de esta enorme espada se vuelve más mortífero con cada vida que siega y sus promesas de poder, más estruendosas. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_DrownedSpecial
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blind Man's Bell | [fs]Campana del hombre ciego |
| Flavor | "Even after he was put to death, some children swore they could still hear his bell ringing softly in the breeze on moonless nights."
- Greenslade's Tales, Chapter 5: "The Myth of Blind Odwyn" || "Incluso después de que lo ejecutaran, algunos niños aseguraban que podían oír el débil tintineo de su campana en la brisa de las noches sin luna". —Relatos de Greenslade, capítulo 5: "El mito del Odwyn el Ciego" |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_DrownedSpecial_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blind Man's Bell | [fs]Campana del hombre ciego |
| Flavor | "Even after he was put to death, some children swore they could still hear his bell ringing softly in the breeze on moonless nights."
- Greenslade's Tales, Chapter 5: "The Myth of Blind Odwyn" || "Incluso después de que lo ejecutaran, algunos niños aseguraban que podían oír el débil tintineo de su campana en la brisa de las noches sin luna". —Relatos de Greenslade, capítulo 5: "El mito del Odwyn el Ciego" |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_GoatmanMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace of Inevitability | [ms]Collar de la inevitabilidad |
| Flavor | This vile necklace of charred goat's teeth paradoxically contains both the power to extend life as well as cut it short. | Este collar vil de dientes de cabra carbonizados contiene paradójicamente el poder de prolongar y de acortar la vida. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_GoatmanMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necklace of Inevitability | [ms]Collar de la inevitabilidad |
| Flavor | This vile necklace of charred goat's teeth paradoxically contains both the power to extend life as well as cut it short. | Este collar vil de dientes de cabra carbonizados contiene paradójicamente el poder de prolongar y de acortar la vida. |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_SnakeCaster
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eye of Enkil | [ms]Ojo de Enkil |
| Flavor | "A foul spell of desire was woven into the statue's stone. Its idolaters were helpless as their souls were ripped from their bodies to animate its writhing form."
- Field Notes of Brother Darmont || "La piedra de esta estatua contiene un infecto hechizo de anhelo. Quienes la idolatraron quedaron indefensos y perdieron sus almas para dar vida a su retorcida forma". —Notas de campo del hermano Darmont |
Item_Rarespawn_Reward_Amulet_SnakeCaster_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eye of Enkil | [ms]Ojo de Enkil |
| Flavor | "A foul spell of desire was woven into the statue's stone. Its idolaters were helpless as their souls were ripped from their bodies to animate its writhing form."
- Field Notes of Brother Darmont || "Esta piedra contiene un infecto hechizo de anhelo. Quienes la idolatraron quedaron indefensos y perdieron sus almas para dar vida a su retorcida forma". —Notas de campo del hermano Darmont |
Item_Rarespawn_Reward_Boots_SkeletonMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Captain's Ragged Boots | [fp]Botas andrajosas del capitán |
| Flavor | "The Captain was bleeding from at least three bite wounds, sweating from the poison and barely able to walk, but he never stopped searching for his lost comrades."
- Eulogy for Captain Willcocks || "El capitán sangraba por al menos tres mordeduras, sudaba por el veneno y apenas podía caminar, pero nunca dejó de buscar a sus camaradas perdidos". —Panegírico para el capitán Willcocks |
Item_Rarespawn_Reward_Boots_SkeletonMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Captain's Ragged Boots | [fp]Botas andrajosas del capitán |
| Flavor | "The Captain was bleeding from at least three bite wounds, sweating from the poison and barely able to walk, but he never stopped searching for his lost comrades."
- Eulogy for Captain Willcocks || "El capitán sangraba por al menos tres mordeduras, sudaba por el veneno y apenas podía caminar, pero nunca dejó de buscar a sus camaradas perdidos". —Panegírico para el capitán Willcocks |
Item_Rarespawn_Reward_Chest_CannibalBrute
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gur's Freezing Armor | [fs]Armadura helada de Gur |
| Flavor | "Favored by Pitiless Gur, this heavy armor remains painfully cold to the touch, even in the hottest of climates."
- Barrett's Book of Implements || "Agraciada por el Inclemente Gur, esta pesada armadura sigue siendo dolorosamente fría al tacto, incluso en los climas más cálidos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_Chest_CannibalBrute_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gur's Freezing Armor | [fs]Armadura helada de Gur |
| Flavor | "Favored by Pitiless Gur, this heavy armor remains painfully cold to the touch, even in the hottest of climates."
- Barrett's Book of Implements || "Agraciada por el Inclemente Gur, esta pesada armadura sigue siendo dolorosamente fría al tacto, incluso en los climas más cálidos". —Libro de utensilios de Barrett |
Item_Rarespawn_Reward_Crossbow_GhostMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Crossbow | [fs]Ballesta poseída |
| Flavor | "Those who came before shall bear witness to your deeds."
- Inscription on the hilt || "Quienes vinieron antes serán testigos de tus actos". —Inscripción en la empuñadura |
Item_Rarespawn_Reward_Crossbow_GhostMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Crossbow | [fs]Ballesta poseída |
| Flavor | "Those who came before shall bear witness to your deeds."
- Inscription on the hilt || "Quienes vinieron antes serán testigos de tus actos". —Inscripción en la empuñadura |
Item_Rarespawn_Reward_Gloves_OmniMonk
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outcast's Handwraps | [fp]Ligaduras del desterrado |
| Flavor | Those foolish few Monks who abuse their training for personal gain are banished from the Floating Sky Monastery and forced to wander the harsh and unforgiving lands beyond. | Aquellos monjes necios que explotan su entrenamiento en su beneficio personal son desterrados del Monasterio Suspendido y forzados a vagar por las duras e implacables tierras lejanas. |
Item_Rarespawn_Reward_Gloves_OmniMonk_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outcast's Handwraps | [fp]Ligaduras del desterrado |
| Flavor | Those foolish few Monks who abuse their training for personal gain are banished from the Floating Sky Monastery and forced to wander the harsh and unforgiving lands beyond. | Aquellos monjes necios que explotan su entrenamiento en su beneficio personal son desterrados del Monasterio Suspendido y forzados a vagar por las duras e implacables tierras lejanas. |
Item_Rarespawn_Reward_Helm_BarbarianGhost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodspiller's Helm | [ms]Yelmo del derramasangre |
| Flavor | "There is nothing better in life than to stand alone, painted red, atop a hill made from the bodies of your enemies."
- Zarozar the Mighty || "No hay nada mejor en esta vida que alzarte a solas, bañado en sangre, sobre una montaña formada con los cadáveres de tus enemigos". —Zarozar el Poderoso |
Item_Rarespawn_Reward_Helm_BarbarianGhost_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodspiller's Helm | [ms]Yelmo del derramasangre |
| Flavor | "There is nothing better in life than to stand alone, painted red, atop a hill made from the bodies of your enemies."
- Zarozar the Mighty || "No hay nada mejor en esta vida que alzarte a solas, bañado en sangre, sobre una montaña formada con los cadáveres de tus enemigos". —Zarozar el Poderoso |
Item_Rarespawn_Reward_Pants_WerewolfMelee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Manhunter's Breeches | [fp]Calzas del cazahombres |
| Flavor | Wearing these gore-drenched leggings fills your mind with a single overwhelming desire: to hunt. | Llevar estos leotardos empapados de sangre llena la mente con un solo pensamiento sobrecogedor: cazar. |
Item_Rarespawn_Reward_Pants_WerewolfMelee_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Manhunter's Breeches | [fp]Calzas del cazahombres |
| Flavor | Wearing these gore-drenched leggings fills your mind with a single overwhelming desire: to hunt. | Llevar estos leotardos empapados de sangre llena la mente con un solo pensamiento sobrecogedor: cazar. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_BloodLord
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Cursed Band | [fs]Sortija maldita con sangre |
| Flavor | "Unhand me, filth! A single drop of my blood is worth an ocean of yours! Within it churns a power you could never hope to understand!"
- Lord Eònan, last words || "¡Desátame, escoria! ¡Una sola gota de mi sangre vale más que un océano de la tuya! En su interior se agita un poder que jamás podrías llegar a comprender". —Últimas palabras de Lord Eònan |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_BloodLord_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Cursed Band | [fs]Sortija maldita con sangre |
| Flavor | "Unhand me, filth! A single drop of my blood is worth an ocean of yours! Within it churns a power you could never hope to understand!"
- Lord Eònan, last words || "¡Desátame, escoria! ¡Una sola gota de mi sangre vale más que un océano de la tuya! En su interior se agita un poder que jamás podrías llegar a comprender". —Últimas palabras de Lord Eònan |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_FlyHost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trembling Ring | [ms]Anillo tembloroso |
| Flavor | "Dearest Will, this ring is like my love for you. Both have no end. May this ring keep you safe and help keep me in your heart during your travels. - Lucya"
- Inscription on the band || "Queridísimo Will: Este anillo representa el amor que siento por ti. Los dos son infinitos. Que este anillo te mantenga a salvo y te ayude a llevarme en tu corazón durante tus viajes. Lucya". —Inscripción en la sortija |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_FlyHost_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trembling Ring | [ms]Anillo tembloroso |
| Flavor | "Dearest Will, this ring is like my love for you. Both have no end. May this ring keep you safe and help keep me in your heart during your travels. - Lucya"
- Inscription on the band || "Queridísimo Will: Este anillo representa el amor que siento por ti. Los dos son infinitos. Que este anillo te mantenga a salvo y te ayude a llevarme en tu corazón durante tus viajes. Lucya". —Inscripción en la sortija |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_WoodWraith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring of Splintered Wood | [ms]Anillo de madera astillada |
| Flavor | Even the slightest touch leaves painful splinters burrowed in the flesh. | Hasta el más mínimo roce deja dolorosas astillas clavadas en la piel. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_WoodWraith_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring of Splintered Wood | [ms]Anillo de madera astillada |
| Flavor | Even the slightest touch leaves painful splinters burrowed in the flesh. | Hasta el más mínimo roce deja dolorosas astillas clavadas en la piel. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_ZombieBrute
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grotesque Loop | [ms]Aro grotesco |
| Flavor | A malformed collection of bone, flesh and a strange, hardened ichor, this ring-shaped object almost seems to have been grown, rather than crafted. | Este objeto con forma de anillo, una masa deforme de hueso, carne y un extraño icor endurecido, parece haber crecido en lugar de haber sido fabricado. |
Item_Rarespawn_Reward_Ring_ZombieBrute_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grotesque Loop | [ms]Aro grotesco |
| Flavor | A malformed collection of bone, flesh and a strange, hardened ichor, this ring-shaped object almost seems to have been grown, rather than crafted. | Este objeto con forma de anillo, una masa deforme de hueso, carne y un extraño icor endurecido, parece haber crecido en lugar de haber sido fabricado. |
Item_Rarespawn_Reward_Staff_CultistCaster
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff of Elemental Command | [ms]Bastón de autoridad elemental |
| Flavor | A powerful relic once belonging to Jazreth the Summoner, this staff was thought lost forever. | Este bastón, poderosa reliquia que antaño perteneció a Jazreth el Invocador, se creía perdido para siempre. |
Item_Rarespawn_Reward_Staff_CultistCaster_capped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Staff of Elemental Command | [ms]Bastón de autoridad elemental |
| Flavor | A powerful relic once belonging to Jazreth the Summoner, this staff was thought lost forever. | Este bastón, poderosa reliquia que antaño perteneció a Jazreth el Invocador, se creía perdido para siempre. |
Item_Recipe_Elixir_Curative
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Recipe: Curative Elixir | [fs]Receta: elixir curativo |
| Description | Bring to an Alchemist to teach them to craft Curative Elixirs. | En manos de un alquimista, le enseña a fabricar elixires curativos. |
Item_Ring_Any_Generic_001_Gambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Legendary_Generic_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_021
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_023
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loop | [ms]Aro |
Item_Ring_Legendary_Generic_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_030
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_031
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_032
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_033
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_034
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_035
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_036
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_037
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_038
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_039
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_Legendary_Generic_040
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_042
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_043
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_044
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_045
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_046
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_048
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_049
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_050
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Legendary_Generic_053
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Circle | [ms]Círculo |
Item_Ring_Magic_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Magic_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Magic_Generic_Crafted_16
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring I | [ms]Anillo I |
Item_Ring_Magic_QST_Frac_GaleValley_Main_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Miner's Litany | [fs]Letanía del minero |
| Flavor | A simple ring inscribed with a prayer:
“Shield me, Father, from crushing stones; from noxious gas and living bones. For if your way I do forsake; My life I offer, yours to take.” || Un sencillo anillo que lleva una plegaria inscrita: "Protégeme, Padre, de rocas aplastantes, de gases nocivos y huesos alzantes. Pues, si tu senda abandono, a cambio mi vida entera te dono". |
Item_Ring_Normal_Generic_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Normal_Vendor_EarlyLevel_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Normal_Vendor_EarlyLevel_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | [fs]Sortija |
Item_Ring_QST_Kehj_LowDesert_LadyoftheOasis_02_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seal of the Vizjerei | [ms]Sello de los Vizjerei |
| Flavor | A mage’s ring for binding spirits. Etched along the outside are the true names of angels, demons and other mysterious entities, compelled to bestow power upon the ring’s wielder. | Anillo de mago para vincular espíritus. El exterior tiene grabados los nombres verdaderos de ángeles, demonios y otras entidades misteriosas para que confieran su poder a quien lo lleve. |
Item_Ring_QST_Step_FateRetreat_FetchMinor_07_Reward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demoniac’s Boon | [ms]Favor demoníaco |
| Flavor | A foul yet ornate ring originally crafted to channel stygian magics. On closer inspection, it appears someone has recently inscribed the inside of the band with sigils of the Angiris Council. | Anillo horrible pero ornamentado que se elaboró para canalizar magia estigia. Al mirarlo de cerca, parece que alguien ha inscrito sigilos del Consejo de Angiris en su interior recientemente. |
Item_Ring_Rare_Generic_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steppe Band | [fs]Sortija de las Estepas |
Item_Ring_Rare_Generic_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Runed Band | [fs]Sortija de runas |
Item_Ring_Rare_Generic_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scrimshaw Band | [fs]Sortija tallada |
Item_Ring_Rare_Generic_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lapis Ward | [fs]Custodia de lapislázuli |
Item_Ring_Rare_Generic_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druidic Signet | [ms]Sello druídico |
Item_Ring_Rare_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring | [ms]Anillo |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_18
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring II | [ms]Anillo II |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_20
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring III | [ms]Anillo III |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_22
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring IV | [ms]Anillo IV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_24
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring V | [ms]Anillo V |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_26
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring VI | [ms]Anillo VI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_28
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring VII | [ms]Anillo VII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_30
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring VIII | [ms]Anillo VIII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_32
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring IX | [ms]Anillo IX |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_34
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring X | [ms]Anillo X |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_36
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XI | [ms]Anillo XI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_38
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XII | [ms]Anillo XII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_40
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XIII | [ms]Anillo XIII |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_42
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XIV | [ms]Anillo XIV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_44
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XV | [ms]Anillo XV |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_46
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XVI | [ms]Anillo XVI |
Item_Ring_Rare_Generic_Crafted_48
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring XVII | [ms]Anillo XVII |
Item_Ring_Rare_QST_Frac_GaleValley3_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vhenard's Esoteric Signet | [ms]Sello esotérico de Vhenard |
| Flavor | A small and unassuming signet ring. The inside, however, reveals a mixture of engraved astrological symbols as well as prayers to various deities and spirits. It also faintly smells of sulfur. | Un anillo de sello pequeño y de aspecto inocente. La cara interior, sin embargo, contiene una combinación de símbolos astrológicos grabados, además de plegarias a diferentes espíritus y dioses. También despide un leve olor a azufre. |
Item_Ring_Rare_QST_Frac_KorValar2_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Signet of the Father | [ms]Sello del padre |
| Flavor | “And last was bestowed upon our Reverend Mother a signet ring. With it, came the authority to rule over all who would submit to the Father.”
- Excerpt From The Trials of Prava || "Y, por último, se le confirió a nuestra reverenda madre un sello. Con él, asumía la autoridad de gobernar sobre todos aquellos que se entregasen al Padre". —Extracto de "Los avatares de Prava" |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_Hills_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sigil of Braestaig | [ms]Sigilo de Braestaig |
| Flavor | Airidah's gift to Yorin; a druidic wardstone set into a ring inscribed with runes that bear the promise to keep the wearer safe. A gift from the past to safeguard the future. | Una piedra protectora druídica que Airidah le regaló a Yorin. Está engastada en un anillo grabado con runas que prometen salvaguardar al portador. Un regalo del pasado para asegurar el futuro. |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_TheCrone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Crone's Blessing | [fs]Bendición de la Vieja Bruja |
| Flavor | Made of twisted wood and containing traces of the Dark Thicket's twisted magic. | Está hecha de madera retorcida y contiene trazas de la magia siniestra del Matorral Oscuro. |
Item_Ring_Rare_QST_Scos_UnholyBloodlines_Una
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Una's Lament | [ms]Lamento de Una |
| Flavor | A band of curious metal that belonged to Una given her by her lost love. The band, a rare alloy, gave her fortitude and served as the last lonely tether to her withering humanity. | Banda de un metal peculiar que le regaló a Una su amor perdido. La banda, de una extraña aleación, le daba fortaleza y representaba su último y único vínculo con su menguante humanidad. |
Item_Ring_TestLegendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Test Ring | Legendary Test Ring |
| Flavor | Test legendary for ring. | Test legendary for ring. |
Item_Ring_Unique_Druid_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter's Zenith | [ms]Cénit del cazador |
| Flavor | "By fang, claw, spear, or sword - send the bastards back to the flames from which they crawled! Soak the peat with their blood! For Fiacla-Géar! For Scosglen!"
- Nafain, during the Days of Ash || "Con colmillos, garras, lanzas o espadas. ¡Devuelve a esos malnacidos a las llamas de las que surgieron! Que su sangre bañe la turba. ¡Por Fiacla-Géar! ¡Por Scosglen!". —Nafain, durante los Días de la Ceniza |
Item_Ring_Unique_Generic_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mother's Embrace | [ms]Abrazo de la Madre |
| Flavor | "Every tome, every scroll, every book in this temple produces the same answer. The only being willing to stand against the Eternal Conflict, against the Prime Evils, was Lilith."
- Elias || "Todos los volúmenes, pergaminos y libros de este templo ofrecen la misma respuesta. El único ser dispuesto a enfrentarse al Conflicto Eterno, a los demonios mayores, era Lilith". —Elias |
Item_Ring_Unique_Generic_101
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring of Starless Skies | [ms]Anillo de cielos sin estrellas |
| Flavor | "Yours is the power to pluck the stars from the heavens with the ease of a child gathering fruit from the bough."
- Unknown || "Tuyo es el poder de arrancar las estrellas de los cielos con la facilidad con la que un niño recoge frutos de una rama". —Desconocido |
Item_Ring_Unique_Necro_100
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring of Mendeln | [ms]Anillo de Mendeln |
| Flavor | The signet of Mendeln ul-Diomed, the founder of the Priests of Rathma and the first Necromancer, was lost for over 3,000 years. The immense power over death held within, however, has not diminished. | El sello de Mendeln ul-Diomed, fundador de los Sacerdotes de Rathma y primer nigromante, estuvo perdido durante más 3000 años. Sin embargo, el inmenso poder sobre la muerte que contiene no ha menguado. |
Item_RogLair_2HBow_Magic_Rogue_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uncommon Bow | [ms]Arco poco común |
Item_Scroll_LostKnowledge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Lost Knowledge | [ms]Pergamino de conocimiento perdido |
| Description | [PH]Refund one Paragon point. | [PH]Refund one Paragon point. |
Item_Scroll_Of_Amnesia
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Amnesia | [ms]Pergamino de amnesia |
| Description | Refunds all of your allocated Skill Points and Paragon Points. | Reembolsa todos tus puntos de habilidad y puntos de leyenda asignados. |
Item_Scroll_Of_Escape
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Escape | [ms]Pergamino de huida |
| Description | Teleports you to a place of safety. | Te teletransporta a lugar seguro. |
Item_Scroll_of_neverending_text
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Neverending Text | [ms]Pergamino de texto interminable |
| Description | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo. || Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec dui nibh, ullamcorper id metus non, viverra fermentum massa. Morbi quam ante, tempus ut nisl vitae, eleifend sodales lectus. Sed vestibulum metus ac ultricies pellentesque. In rhoncus vestibulum ligula nec dignissim. Nulla et elementum diam, ornare posuere enim. Phasellus ut nunc sodales, gravida justo quis, scelerisque purus. Praesent ac quam gravida dolor maximus viverra in in risus. Donec dapibus feugiat lorem, luctus bibendum tellus convallis ac. Ut sapien eros, bibendum eget quam ut, iaculis semper erat. Integer convallis, purus sit amet ornare congue, sem justo efficitur erat, at ullamcorper erat ligula sit amet lacus. Sed fermentum tincidunt odio, eu feugiat urna convallis id. Ut molestie rutrum risus nec rhoncus. Maecenas ut dui vehicula, placerat velit ac, tristique arcu. Pellentesque vel nibh eget dolor finibus pretium ut quis justo. |
Item_Scroll_Of_Replenishment
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Replenishment | [ms]Pergamino de reabastecimiento |
| Description | Restores all Healing Potion Charges. | Restaura todas las cargas de poción de curación. |
Item_Scroll_Of_Summoning
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Summoning | [ms]Pergamino de invocación |
| Description | [PH]Summons party members to your location. | [PH]Summons party members to your location. |
Item_Scroll_Of_Wayfinding
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Wayfinding | [ms]Pergamino buscarrutas |
| Description | Returns you to the entrance of a Dungeon, and is consumed in the process. | Te devuelve a la entrada de una mazmorra y se consume en el proceso. |
Item_Scroll_TownPortal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scroll of Town Portal | [ms]Pergamino del portal de la ciudad |
| Description | [PH]Returns you to your bound flame. | [PH]Returns you to your bound flame. |
Item_SkillPointTome
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skill Point Tome | [ms]Volumen de puntos de habilidad |
| Description | Grants 1 Skill Point | Concede 1 punto de habilidad |
Item_SMP_LuckyCoin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lucky Coin | [fs]Moneda de la suerte |
| Description | An ornate coin | Moneda muy elaborada. |
| Flavor | Hopefully it brings better luck for you than it did its previous owner | Esperemos que te traiga más suerte que a su anterior propietario. |
Item_SMP_WishingWell_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ring of Misfortune | [ms]Anillo del infortunio |
| Flavor | A seemingly ordinary ring, but wearing it fills you with dread | Es un anillo de aspecto corriente, pero llevarlo te llena de pavor. |
Item_Staff_Rare_QST_Frac_GaleValley_Neyrelle_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Flavor | A weathered yet expertly crafted staff of a Horadrim apprentice. Appears to have been used for martial training just as much as spellcasting. Engraved near the center is a rough letter “E”. | Una vara de aprendiz Horadrim desgastada pero de buena factura. Parece que se ha usado tanto para el entrenamiento militar como para actividades mágicas. Cerca del centro han grabado una tosca letra "E". |
| Name | Horadric Initiate's Staff | [ms]Bastón de iniciado horádrico |
Item_Sword_stor013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodpetal Blade | Hoja de sangrepétalo |
Item_Sword_stor041
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Azurehand Heart-piercer | [fs]Perforacorazones manoazur |
Item_Template_QuestChestToybox_Item1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item10
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item11
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item12
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item6
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item7
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item8
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_Template_QuestChestToybox_Item9
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Chest Item | [ms]Objeto de arcón de búsqueda |
| Flavor | Shiny. | Brilla. |
Item_TEST_2HStaff_Rare_Sorcerer_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dragon Staff_Other | Dragon Staff_Other |
Item_Test_Axe_Flippy_Prototype
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | Hacha |
Item_TEST_Cache_Unique
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Something Super Cool | Something Super Cool |
| Description | TBD Cache Reward - Can you find all 50? | TBD Cache Reward - Can you find all 50? |
Item_TEST_Cklepac_Glyph
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
| Description | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
| Flavor | Fallen Glyph | Fallen Glyph |
Item_TEST_evade_Disabled_On_Slow_Chill_ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (TEST) Evade Disabled On Slow Chill | (TEST) Evade Disabled On Slow Chill |
Item_TEST_evade_improvement_ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (PH) Unique Generic Ring 002 | (PH) Unique Generic Ring 002 |
Item_TEST_evade_Scale_By_Slow_Chill_ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | (TEST) Evade Scale By Slow Chill | (TEST) Evade Scale By Slow Chill |
Item_Test_Gold_Flippy_Prototype
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | Hacha |
Item_Test_JJary_Quest_AbigailHair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lock of Abigail's Hair | Lock of Abigail's Hair |
| Description | A trimming of braided hair from the remains of Abigail. | A trimming of braided hair from the remains of Abigail. |
Item_TEST_legendary_rogue_xbow_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter's Bow | [ms]Arco de cazador |
Item_TEST_QST_CKLEPAC_HAND
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zaya's Hand | Zaya's Hand |
Item_TEST_QST_Cklepac_Journal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monk's Journal | Monk's Journal |
Item_TEST_QST_Item_Tome
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mordreth's Grimoire | Mordreth's Grimoire |
| Description | A book of spells, hexes and potions | A book of spells, hexes and potions |
Item_TEST_QST_Mnolin_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wedding Ring | Iron Wedding Ring |
| Description | A simple iron ring set with three small opals. The inscription reads "In sickness and in health". | A simple iron ring set with three small opals. The inscription reads "In sickness and in health". |
Item_TEST_QST_Rmaille_Grid_CannibalCampNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dun furget | Dun furget |
| Description | A poorly written note carved into what looks like human skin | A poorly written note carved into what looks like human skin |
| Flavor | "Muvd camp to ded end canyun nere carvan stop" | "Muvd camp to ded end canyun nere carvan stop" |
Item_TEST_QST_Rmaille_Grid_CannibalChestNote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Note From Grognok | Note From Grognok |
| Description | A poorly written note carved into what looks like human skin | A poorly written note carved into what looks like human skin |
| Flavor | "Gon ta bury tresur ner old towr" | "Gon ta bury tresur ner old towr" |
Item_TEST_QST_SRobertsWorld_Item
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Witch's Diary | Witch's Diary |
| Flavor | An item to return to Illona | An item to return to Illona |
Item_TEST_Quest_DLA_Stone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smooth Stone | Smooth Stone |
Item_TEST_Quest_Mountain_Marowen_02_CursedAmulet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet of Talomon | Amulet of Talomon |
| Flavor | A blood-splattered silver circle inset with five fiery rubies. It remains hot to the touch. | A blood-splattered silver circle inset with five fiery rubies. It remains hot to the touch. |
Item_Test_Ring_Damage_Boost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Test Ring Of Being Overpowered[PH] | Test Ring Of Being Overpowered[PH] |
Item_Test_TreasureMap_Fragment
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure Map Fragment | Fragmento de mapa del tesoro |
Item_TEST_unique_generic_ring_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halo | [ms]Halo |
Item_TEST_unique_rogue_xbow_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eaglehorn | Cuerno de águila |
| Flavor | (PH) Unique Item Flavor Text | (PH) Unique Item Flavor Text |
Item_TEST_VFX_CC_Helm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | VFX Testing Hat | VFX Testing Hat |
| Flavor | Testing Item used for stuns! | Testing Item used for stuns! |
Item_TownPortal_Fake_QuestReward
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Town Portal | [ms]Portal de la ciudad |
| Description | Can be used to return to waypoints. | Se puede usar para volver a los transportadores. |
Item_TradingTestItem_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | TradingTestItem | TradingTestItem |
| Description | TradingTestItem | TradingTestItem |
| Flavor | TradingTestItem | TradingTestItem |
Item_Treasure_Dungeon_FracturedPeaks_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Description | This treasure item will sell for a tiny amount to vendors. | Este tesoro se puede vender por una pequeña cantidad a los comerciantes. |
| Flavor | A pair of rusty, notched iron cleats. Broken and warped. | Un par de botines con clavos oxidados y mellados de hierro. Están rotos y deformados. |
| Name | Broken Climbing Cleats | [mp]Botines de escalada rotos |
Item_trophy_bar000_dlux_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Matriarch Mantle | [ms]Manto de matriarca |
Item_trophy_dru000_dlux_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Font of the Mother | [fs]Fuente de la Madre |
Item_trophy_nec000_dlux_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Progenitor Favor | [ms]Favor de progenitora |
Item_trophy_rog000_dlux_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Matron-Sigil Coffer | [ms]Cofre del sello de la matrona |
Item_trophy_sor000_dlux_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellrune Tabernacle | [ms]Tabernáculo de runas infernales |
Item_trophy_sor006_stor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sightless Seer BackTrophy (Ph) | [ms]Trofeo devuelto de adivino ciego |
Item_twoHandBow_stor004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bloodsworn Hunter | [ms]Cazador Jurasangre |
Item_twoHandMace_stor015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Azurehand Skull-crusher | [fs]Aplastacráneos manoazur |
Item_twoHandSword_stor003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fanatic Martyr | [ms]Mártir fanático |
Item_UberSubzone_Currency
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aberrant Cinders | [fp]Favilas aberrantes |
Item_vfxTest_chest_powerEffectParameters
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vfx Test Item | Vfx Test Item |
| Description | For vfx team to test power effect ranges | For vfx team to test power effect ranges |
Item_Wand_stor001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempest Finger | [ms]Dedo de la tempestad |
Item_Wand_stor019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Azurehand Spell-slinger | [fs]Arrojahechizos manoazur |
Item_Wedding_Ring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reyna's Wedding Ring | [fs]Alianza de Reyna |
| Flavor | "To Reyna. My love for you is like this ring. It has no end. - Donnell" | "Para Reyna. Mi amor por ti es como este anillo. Es infinito. —Donnell". |
Item_WE_WeeklyReward_Ashava
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashava's Spoils | [mp]Despojos de Ashava |
Item_WE_WeeklyReward_Icon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weekly Bonus Spoils | [ms]Botín del bonus semanal |
Item_WE_WeeklyReward_Icon_Armor_Helm
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Helm | [ms]Yelmo |
Item_WE_WeeklyReward_TreasureBeast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Avarice's Spoils | [mp]Despojos de Avaricia |
Item_WE_WeeklyReward_WanderingDeath
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wandering Death's Spoils | [mp]Despojos de la Muerte Errante |
Item_WorldBoss_Weekly_Reward_Placeholder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cache of Legends | [ms]Alijo de leyendas |
Item_World_SecretCellar_Key
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strange Key | [fs]Llave extraña |
| Description | A large metal key. Though it appears ordinary, you feel that it has some kind of power. | Una gran llave de metal. Aunque parece normal, sientes que tiene algún tipo de poder. |
| Flavor | Who knows what this could unlock? | ¿Quién sabe lo que podría abrir? |
Item_World_SecretCellar_Relic_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody Wooden Shard | [ms]Astilla de madera sangrienta |
| Description | A worn, bloodstained chunk of wood with tattered leather straps. The letter "W" has been crudely carved on one side. | Trozo de madera desgastado y ensangrentado con tiras de cuero andrajosas. Tiene la letra "W" grabada toscamente en un lado. |
| Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_World_SecretCellar_Relic_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Musty Tome | [ms]Libro mohoso |
| Description | The tattered leather binding of an old tome. The deep blue dye has faded with age, and all of the pages have been torn out. | La cubierta de cuero ajada de un volumen antiguo. El tinte azul oscuro está desvaído por el tiempo, y han arrancado todas las hojas. |
| Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_World_SecretCellar_Relic_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Intricate Metallic Fragment | [ms]Fragmento de metal intrincado |
| Description | A metallic fragment of unknown origin, still humming with magical energies. It appears to be part of some ancient device. | Un fragmento de metal de origen desconocido que aún vibra con energía mágica. Parece formar parte de algún aparato ancestral. |
| Flavor | Though its purpose is lost to time, this was once an object of great significance. | Aunque su propósito se perdió en el tiempo, fue antaño un objeto de gran importancia. |
Item_zzOLD_1HDagger_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dagger | [fs]Daga |
Item_zzOLD_1HFocus_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sainted Skull | [ms]Cráneo santificado |
Item_zzOLD_1HMace_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiked Club | [fs]Porra con pinchos |
Item_zzOLD_1HShield_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Small Shield | [ms]Escudo pequeño |
Item_zzOLD_1HSword_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sword | [fs]Espada |
Item_zzOLD_1HTotem_Normal_Druid_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Totem | [ms]Tótem |
Item_zzOLD_1HWand_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strike Wand | [fs]Vara de ataque |
Item_zzOLD_2HAxe_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axe | [fs]Hacha |
Item_zzOLD_2HBow_Normal_Rogue_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Coven Bow | [fs]Arco del aquelarre oscuro |
Item_zzOLD_2HMace_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Hammer | [fs]Martillo pesado |
Item_zzOLD_2HPolearm_Normal_Barb_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Partizan | [fs]Partesana |
Item_zzOLD_2HStaff_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Long Staff | [ms]Bastón largo |
Item_zzOLD_2HSword_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Long Sword | [fs]Espada larga |
Item_zzOld_2HSword_unique_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary Two-Handed Sword 01 | [fs]Espada de dos manos legendaria 01 |
Item_zzOLD_Amulet_Normal_Generic_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amulet | [ms]Amuleto |
KeyNames
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ESCAPE | {icon:KeyPrompt_Escape, 2} | {icon:KeyPrompt_Escape, 2} |
| 1 | {icon:KeyPrompt_1, 2} | {icon:KeyPrompt_1, 2} |
| 2 | {icon:KeyPrompt_2, 2} | {icon:KeyPrompt_2, 2} |
| 3 | {icon:KeyPrompt_3, 2} | {icon:KeyPrompt_3, 2} |
| 4 | {icon:KeyPrompt_4, 2} | {icon:KeyPrompt_4, 2} |
| 5 | {icon:KeyPrompt_5, 2} | {icon:KeyPrompt_5, 2} |
| 6 | {icon:KeyPrompt_6, 2} | {icon:KeyPrompt_6, 2} |
| 7 | {icon:KeyPrompt_7, 2} | {icon:KeyPrompt_7, 2} |
| 8 | {icon:KeyPrompt_8, 2} | {icon:KeyPrompt_8, 2} |
| 9 | {icon:KeyPrompt_9, 2} | {icon:KeyPrompt_9, 2} |
| 0 | {icon:KeyPrompt_0, 2} | {icon:KeyPrompt_0, 2} |
| MINUS | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} |
| EQUALS | {icon:KeyPrompt_Equal, 2} | {icon:KeyPrompt_Equal, 2} |
| BACK | {icon:KeyPrompt_Backspace, 2} | {icon:KeyPrompt_Backspace, 2} |
| TAB | {icon:KeyPrompt_Tab, 2} | {icon:KeyPrompt_Tab, 2} |
| Q | {icon:KeyPrompt_Q, 2} | {icon:KeyPrompt_Q, 2} |
| W | {icon:KeyPrompt_W, 2} | {icon:KeyPrompt_W, 2} |
| E | {icon:KeyPrompt_E, 2} | {icon:KeyPrompt_E, 2} |
| R | {icon:KeyPrompt_R, 2} | {icon:KeyPrompt_R, 2} |
| T | {icon:KeyPrompt_T, 2} | {icon:KeyPrompt_T, 2} |
| Y | {icon:KeyPrompt_Y, 2} | {icon:KeyPrompt_Y, 2} |
| U | {icon:KeyPrompt_U, 2} | {icon:KeyPrompt_U, 2} |
| I | {icon:KeyPrompt_I, 2} | {icon:KeyPrompt_I, 2} |
| O | {icon:KeyPrompt_O, 1.8} | {icon:KeyPrompt_O, 1.8} |
| P | {icon:KeyPrompt_P, 2} | {icon:KeyPrompt_P, 2} |
| LBRACKET | {icon:KeyPrompt_BracketLeft, 2} | {icon:KeyPrompt_BracketLeft, 2} |
| RBRACKET | {icon:KeyPrompt_BracketRight, 2} | {icon:KeyPrompt_BracketRight, 2} |
| RETURN | {icon:KeyPrompt_Enter, 2} | {icon:KeyPrompt_Enter, 2} |
| LCONTROL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} |
| A | {icon:KeyPrompt_A, 2} | {icon:KeyPrompt_A, 2} |
| S | {icon:KeyPrompt_S, 2} | {icon:KeyPrompt_S, 2} |
| D | {icon:KeyPrompt_D, 2} | {icon:KeyPrompt_D, 2} |
| F | {icon:KeyPrompt_F, 2} | {icon:KeyPrompt_F, 2} |
| G | {icon:KeyPrompt_G, 2} | {icon:KeyPrompt_G, 2} |
| H | {icon:KeyPrompt_H, 2} | {icon:KeyPrompt_H, 2} |
| J | {icon:KeyPrompt_J, 2} | {icon:KeyPrompt_J, 2} |
| K | {icon:KeyPrompt_K, 2} | {icon:KeyPrompt_K, 2} |
| L | {icon:KeyPrompt_L, 2} | {icon:KeyPrompt_L, 2} |
| SEMICOLON | {icon:KeyPrompt_Semicolon, 2} | {icon:KeyPrompt_Semicolon, 2} |
| APOSTROPHE | {icon:KeyPrompt_QuoteSingle, 2} | {icon:KeyPrompt_QuoteSingle, 2} |
| GRAVE | {icon:KeyPrompt_Grave, 2} | {icon:KeyPrompt_Grave, 2} |
| LSHIFT | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} |
| BACKSLASH | {icon:KeyPrompt_SlashBack, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashBack, 2} |
| Z | {icon:KeyPrompt_Z, 2} | {icon:KeyPrompt_Z, 2} |
| X | {icon:KeyPrompt_X, 2} | {icon:KeyPrompt_X, 2} |
| C | {icon:KeyPrompt_C, 2} | {icon:KeyPrompt_C, 2} |
| V | {icon:KeyPrompt_V, 2} | {icon:KeyPrompt_V, 2} |
| B | {icon:KeyPrompt_B, 2} | {icon:KeyPrompt_B, 2} |
| N | {icon:KeyPrompt_N, 2} | {icon:KeyPrompt_N, 2} |
| M | {icon:KeyPrompt_M, 2} | {icon:KeyPrompt_M, 2} |
| COMMA | {icon:KeyPrompt_Comma, 2} | {icon:KeyPrompt_Comma, 2} |
| PERIOD | {icon:KeyPrompt_Period, 2} | {icon:KeyPrompt_Period, 2} |
| SLASH | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} |
| RSHIFT | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} | {icon:KeyPrompt_Shift, 2} |
| MULTIPLY | {icon:KeyPrompt_Star, 2} | {icon:KeyPrompt_Star, 2} |
| LMENU | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} |
| SPACE | {icon:KeyPrompt_Space, 1.8} | {icon:KeyPrompt_Space, 1.8} |
| CAPITAL | CAPITAL | Bloq Mayús |
| F1 | {icon:KeyPrompt_F1, 2} | {icon:KeyPrompt_F1, 2} |
| F2 | {icon:KeyPrompt_F2, 2} | {icon:KeyPrompt_F2, 2} |
| F3 | {icon:KeyPrompt_F3, 2} | {icon:KeyPrompt_F3, 2} |
| F4 | {icon:KeyPrompt_F4, 2} | {icon:KeyPrompt_F4, 2} |
| F5 | {icon:KeyPrompt_F5, 2} | {icon:KeyPrompt_F5, 2} |
| F6 | {icon:KeyPrompt_F6, 2} | {icon:KeyPrompt_F6, 2} |
| F7 | {icon:KeyPrompt_F7, 2} | {icon:KeyPrompt_F7, 2} |
| F8 | {icon:KeyPrompt_F8 2} | {icon:KeyPrompt_F8 2} |
| F9 | {icon:KeyPrompt_F9, 2} | {icon:KeyPrompt_F9, 2} |
| F10 | {icon:KeyPrompt_F10, 2} | {icon:KeyPrompt_F10, 2} |
| NUMLOCK | NUMLOCK | Bloq Num |
| SCROLL | SCROLL | Desplazamiento |
| NUMPAD7 | NUMPAD7 | Tec. Num. 7 |
| NUMPAD8 | NUMPAD8 | Tec. Num. 8 |
| NUMPAD9 | NUMPAD9 | Tec. Num. 9 |
| SUBTRACT | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} | {icon:KeyPrompt_Minus, 2} |
| NUMPAD4 | NUMPAD4 | Tec. Num. 4 |
| NUMPAD5 | NUMPAD5 | Tec. Num. 5 |
| NUMPAD6 | NUMPAD6 | Tec. Num. 6 |
| ADD | {icon:KeyPrompt_Plus, 2} | {icon:KeyPrompt_Plus, 2} |
| NUMPAD1 | NUMPAD1 | Tec. Num. 1 |
| NUMPAD2 | NUMPAD2 | Tec. Num. 2 |
| NUMPAD3 | NUMPAD3 | Tec. Num. 3 |
| NUMPAD0 | NUMPAD0 | Tec. Num. 0 |
| DECIMAL | {icon:KeyPrompt_Period, 2} | {icon:KeyPrompt_Period, 2} |
| OEM_102 | OEM_102 | OEM_102 |
| F11 | {icon:KeyPrompt_F11, 2} | {icon:KeyPrompt_F11, 2} |
| F12 | {icon:KeyPrompt_F12, 2} | {icon:KeyPrompt_F12, 2} |
| F13 | {icon:KeyPrompt_F13, 2} | {icon:KeyPrompt_F13, 2} |
| F14 | {icon:KeyPrompt_F14, 2} | {icon:KeyPrompt_F14, 2} |
| F15 | {icon:KeyPrompt_F15, 2} | {icon:KeyPrompt_F15, 2} |
| KANA | KANA | Kana |
| ABNT_C1 | ABNT_C1 | ABNT_C1 |
| CONVERT | CONVERT | Conversión |
| NOCONVERT | NOCONVERT | Sin conversión |
| YEN | YEN | Yen |
| ABNT_C2 | ABNT_C2 | ABNT_C2 |
| NUMPADEQUALS | NUMPADEQUALS | Tec. Num. = |
| PREVTRACK | PREVTRACK | Pista anterior |
| AT | AT | Arroba |
| COLON | COLON | Ñ |
| UNDERLINE | UNDERLINE | Subrayado |
| KANJI | KANJI | Kanji |
| STOP | STOP | Detener |
| AX | AX | AX |
| UNLABELED | UNLABELED | Sin etiqueta |
| NEXTTRACK | NEXTTRACK | Pista siguiente |
| NUMPADENTER | NUMPADENTER | Tec. Num. Intro |
| RCONTROL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} |
| MUTE | MUTE | Silencio |
| CALCULATOR | CALCULATOR | Calculadora |
| PLAYPAUSE | PLAYPAUSE | Jugar/pausa |
| MEDIASTOP | MEDIASTOP | Detener multimedia |
| VOLUMEDOWN | VOLUMEDOWN | Volumen - |
| VOLUMEUP | VOLUMEUP | Volumen + |
| WEBHOME | WEBHOME | Inicio web |
| NUMPADCOMMA | NUMPADCOMMA | Tec. Num. . |
| DIVIDE | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} | {icon:KeyPrompt_SlashForward, 2} |
| SYSRQ | PRINT SCRN | Impr pant |
| RMENU | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} |
| PAUSE | PAUSE | Pausa |
| HOME | {icon:KeyPrompt_Home, 2} | {icon:KeyPrompt_Home, 2} |
| UP | {icon:KeyPrompt_Up, 2} | {icon:KeyPrompt_Up, 2} |
| PRIOR | {icon:KeyPrompt_PageUp, 2} | {icon:KeyPrompt_PageUp, 2} |
| LEFT | {icon:KeyPrompt_Left, 2} | {icon:KeyPrompt_Left, 2} |
| RIGHT | {icon:KeyPrompt_Right, 2} | {icon:KeyPrompt_Right, 2} |
| END | {icon:KeyPrompt_End, 2} | {icon:KeyPrompt_End, 2} |
| DOWN | {icon:KeyPrompt_Down, 2} | {icon:KeyPrompt_Down, 2} |
| NEXT | {icon:KeyPrompt_PageDown, 2} | {icon:KeyPrompt_PageDown, 2} |
| INSERT | {icon:KeyPrompt_Insert, 2} | {icon:KeyPrompt_Insert, 2} |
| DELETE | {icon:KeyPrompt_Delete, 2} | {icon:KeyPrompt_Delete, 2} |
| LWIN | WIN | Windows |
| RWIN | RWIN | Windows dcha. |
| APPS | APPS | Aplicaciones |
| Power | Power | Encendido |
| SLEEP | SLEEP | Suspensión |
| WAKE | WAKE | Despertar |
| WEBSEARCH | WEBSEARCH | Buscar web |
| WEBFAVORITES | WEBFAVORITES | Favoritos web |
| WEBREFRESH | WEBREFRESH | Actualizar web |
| WEBSTOP | WEBSTOP | Detener web |
| WEBFORWARD | WEBFORWARD | Adelante web |
| WEBBACK | WEBBACK | Atrás web |
| MYCOMPUTER | MYCOMPUTER | Mi PC |
| Correo | ||
| MEDIASELECT | MEDIASELECT | Selección de medios |
| MOUSE1 | {icon:lmb, 2.0} | {icon:lmb, 2.0} |
| MOUSE2 | {icon:rmb, 2.0} | {icon:rmb, 2.0} |
| MOUSE3 | {icon:mmb, 2.0} | {icon:mmb, 2.0} |
| MOUSE4 | {icon:KeyPrompt_Mouse4, 2} | {icon:KeyPrompt_Mouse4, 2} |
| MOUSE5 | {icon:KeyPrompt_Mouse5, 2} | {icon:KeyPrompt_Mouse5, 2} |
| MOUSEWHEELUP | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Up, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Up, 2.0} |
| MOUSEWHEELDOWN | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Down, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel_Down, 2.0} |
| MODIFIERSHIFT | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + |
| MODIFIERCTRL | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + |
| MODIFIERALT | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + |
| MODIFIERALT_SHORT | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + | {icon:KeyPrompt_Alt, 2} + |
| MODIFIERCTRL_SHORT | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + | {icon:KeyPrompt_Ctrl, 2} + |
| MODIFIERSHIFT_SHORT | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + | {icon:KeyPrompt_ShiftShort, 2} + |
| OEM_8 | ` | ` |
| DUMMY_LEGEND_MOUSEWHEELUPDOWN | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel, 2.0} | {icon:KeyPrompt_ScrollWheel, 2.0} |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alcarnus | Alcarnus |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_LairOfTheWitch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alcarnus: Lair of the Witch | Alcarnus: Guarida de la Bruja |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_East_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_CAMP_Kehj_Alcarnus_transition_to_SW_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light: Hallowed Cloister | Claustro Sacralizado |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light: Council Quarters | Aposentos del Consejo |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light: High Council Court | Corte del Gran Consejo |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac_CathedralofLight_Boss02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light: Curator's Chamber | Cámara del Conservador |
LevelArea_CAP_Tier2_Frac__CathedralofLight_Reliquary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light: Reliquary of Erudition | Relicario de Erudición |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Temple | Templo Caído |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Flesh | Catedral de la Carne |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_CursedHalls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Halls | Salas Malditas |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_GluttonousChapel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Gluttonous Chapel | Capilla de la Glotonería |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trial of the Weak | Prueba de los Débiles |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_MainRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Antechamber of the Damned | Antecámara de los Condenados |
LevelArea_CAP_Tier3_Step_FallenTemple_Raze Structure
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trial of the Indolent | Prueba de los Indolentes |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archives of Issalia | Archivos de Issalia |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Echo Chamber | Cámara Resonadora |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Canyon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Reflection | Salas del Reflejo |
LevelArea_CAP_Tier4_Scos_ArchivesofIssalia_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archives of Issalia: The Inner Sanctum | Archivos de Issalia: Sanctasanctórum |
LevelArea_CAP_Tier5_Kehj_Hell_ThroneofHatred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path to Hatred | Camino al Odio |
LevelArea_CAP_Tier5_Kehj_Hell_ThroneOfHatred_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_CSD_Frac_Conv_HoradricVault
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_Conv_HoradricVault_Donan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallery | Galería |
LevelArea_CSD_Frac_Finale_HoradricVault
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dormitory | Dormitorio |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Study | Estudio |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallery | Galería |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Archives | Archivos Desacralizados |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_HoradricVault_Entrance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foyer | Recibidor |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_A
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_B
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadowed Glade | Calvero Ensombrecido |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_C
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_IllusionWoods_D
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Way | Vereda Sinuosa |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stagnant Tunnels | Túneles Estancados |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_02a
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Shafts | Pozos Inestables |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_02b
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Shafts | Pozos Inestables |
LevelArea_CSD_Frac_GaleValley_OldMines_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collapsing Depths | Profundidades en Ruinas |
LevelArea_CSD_Frac_Glacier_MonasteryHalls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alabaster Monastery | Monasterio de Alabastro |
LevelArea_CSD_Frac_Glacier_MonasteryHalls_MeditationChamber
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Ascension | Sala de Ascensión |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01a
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01b
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_01c
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Halls | Salas Abandonadas |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hell-Touched Corridors | Pasillos Tocados por el Infierno |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_AbandonedTower_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Calling | Cámara de Vocación |
LevelArea_CSD_Frac_Prologue_WestfieldCellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iceworn Cellar | Sótano Desgastado por el Hielo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Courts of Dawn | Patios del Amanecer |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cloisters of Dusk | Claustros del Crepúsculo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cradle: Level 3 | La Cuna: Nivel 3 |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cloisters of Dusk | Claustros del Crepúsculo |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientCity_Holdout02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Courts of Dawn | Patios del Amanecer |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Breathless Landing | Rellano Disneico |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Chamber | Cámara Central |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demonic Memorial | Monumento Demoníaco |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Angelic Memorial | Monumento Angelical |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Passage | Pasaje de la Sierpe |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpent's Passage | Pasaje de la Sierpe |
LevelArea_CSD_Frac_Underworld_AncientMausoleum_Sanctum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Balance's Sanctum | Santuario del Equilibrio |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serpentine Passage | Pasaje Serpentino |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slithering Depths | Profundidades Reptantes |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mohlon's Nest | Nido de Mohlon |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_PoolEntrance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Marsh_SnakeDen_PostEntrance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Pools | Pozas Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Epiphysis Entrance | Entrada a la Epífisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_FirstGhost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Epiphysis Entrance | Entrada a la Epífisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_Level02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diaphysis Corridor | Pasillo de la Diáfisis |
LevelArea_CSD_Hawe_Swamp_TempleoftheDeathspeaker_RunLikeHeck
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Marrow | Tuétano Corrupto |
LevelArea_CSD_Hawe_Verge_CorrosiveSwamp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Grounds | Terrenos Rituales |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Level1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plaguemarsh | Marjal de la Plaga |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortCrypts_TombRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Black Tomb of Sankekur | Tumba Negra de Sankekur |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortKeep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Undercrypts | Bajocriptas Inmundas |
LevelArea_CSD_Hawe_Wetland_ZakFortKeep_TombRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Black Tomb of Sankekur | Tumba Negra de Sankekur |
LevelArea_CSD_Kehj_Hell_ThroneOfHatred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path to Hatred | Camino al Odio |
LevelArea_CSD_Kehj_Hell_ThroneOfHatred_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Noble's Foyer | Recibidor del Noble |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Chambers | Jardines Interiores |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_EyeRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Chambers | Cámaras de Elias |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_InnerGardens
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Gardens | Jardines Interiores |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_MageHoldout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_OverlookFight
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Master | Salas del Maestro |
LevelArea_CSD_Kehj_Magnus_EliasPalace_PalaceFight
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Exalted Terrace: Level 2 | Terraza Eminente: Nivel 2 |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barracks | Barracones |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Passage | Pasaje de Tierra |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Barracks_Tomb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Tomb | Tumba Oculta |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Estate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Donan's Study | Estudio de Donan |
LevelArea_CSD_Scos_Eldhaime_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stormed Battlements | Almenas Asaltadas |
LevelArea_CSD_Scos_HeartoftheMoors_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Spawning Ground | Tierra de Engendramiento Corrompida |
LevelArea_CSD_Scos_Hills_WeepingCairns
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mourner's Passage | Pasaje del Plañidero |
LevelArea_CSD_Scos_Hills_WeepingCairns_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weeping Cairns | Túmulos Dolientes |
LevelArea_CSD_Scos_Moors_HeartoftheMoors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Path | Senda Carmesí |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_GateHouse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gate House | Edificio del Portón |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_Jail_Level1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forlorn Cells | Celdas Malhadadas |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Vestibule | Vestíbulo Abandonado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_MarketPlace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Market Square | Plaza del Mercado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_SanguineAlley_TheDregs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Ward | Distrito Olvidado |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Throne Room | Sala del Trono de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bowels | Las Entrañas |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tyrant's Court | Corte del Tirano |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Throne Room | Sala del Trono de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_Level5
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Sanctum | Santuario de Elias |
LevelArea_CSD_Step_Guulrahn_ThroatOfAvarice_SecretPassage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Escape Tunnel | Viejo Túnel de Huida |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Hatred | Sala del Odio |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Destruction | Sala de la Destrucción |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Terror | Sala del Terror |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_TempleoftheTriune_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfDestruction
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vision of Sescheron | Visión de Sescheron |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfHatred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vision of Travincal | Visión de Travincal |
LevelArea_CSD_Step_MtCivo_VenerationOfTerror
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vision of Tristram | Visión de Tristán |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lower Levels | Plantas Inferiores |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outer Cloister | Claustro Exterior |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Cloister | Claustro Interior |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacristy | Sacristía |
LevelArea_CSD_Step_Orbei_OrbeiMonastery_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abbot's Quarters | Aposentos del Abad |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb of the Frozen | Tumba de los Congelados |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb of the Frozen | Tumba de los Congelados |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunnels of Zagraal | Túneles de Zagraal |
LevelArea_DGN_Frac_AnicasClaim_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anica's Folly | Locura de Anica |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outer Gates | Puertas Exteriores |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Cellblock | Módulo Poseído |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Room of Torment | Sala de Tormento |
LevelArea_DGN_Frac_BlackAsylum_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outer Gates | Puertas Exteriores |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stilled Tunnels | Túneles Silenciados |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CalderaGate_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrieking Caverns | Cavernas Chillonas |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Sanctum | Sanctasanctórum |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_CultistRefuge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Assembly | Salas de Asamblea |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slaughter | Matanza |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DeadMansDredge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaping | Siega |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dead Harkening | Escucha Muerta |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiral Crypts | Criptas Espirales |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lair of the Defiler | Guarida del Ultrajador |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiral Crypts | Criptas Espirales |
LevelArea_DGN_Frac_DefiledCatacomb_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dead Harkening | Escucha Muerta |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overrun Halls | Salas Ocupadas |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acolytes' Quarters | Aposentos de los Acólitos |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Workshop | Taller Gélido |
LevelArea_DGN_Frac_DerelictLodge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overrun Halls | Salas Ocupadas |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Blood | Senda de Sangre |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghastly Depths | Profundidades Truculentas |
LevelArea_DGN_Frac_ForbiddenCity_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb of Thazbach | Tumba de Thazbach |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Adit | Galería Desierta |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Neglected Haulageway | Túnel Descuidado |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barren Shaft | Pozo Vacío |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shaft Base | Base del Pozo |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Neglected Haulageway | Túnel Descuidado |
LevelArea_DGN_Frac_ForsakenQuarry_NoSpawnElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Adit | Galería Desierta |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Catacombs | Catacumbas Putrefactas |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Undercroft of Rebirth | Hipogeo del Renacimiento |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Martyrs | Cámara de los Mártires |
LevelArea_DGN_Frac_HallowedOssuary_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Catacombs | Catacumbas Putrefactas |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh Cavern | Caverna de la Carne |
LevelArea_DGN_Frac_HoarfrostDemise_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Haem | Sangre Gélida |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Beaconing Labyrinth | Laberinto Señalizador |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Soulbound Depths | Profundidades del Alma |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pillar of the Eternal Bond | Pilar del Vínculo Eterno |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Soulbound Depths | Profundidades del Alma |
LevelArea_DGN_Frac_ImmortalEmanation_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Beaconing Labyrinth | Laberinto Señalizador |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quietus Gallery | Galería del Óbito |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exsanguination Cantonment | Acantonamiento Exangüe |
LevelArea_DGN_Frac_KorDraganBarracks_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quietus Gallery | Galería del Óbito |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Interrogation Pens | Jaulas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tribunal Halls | Salas del Tribunal |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Knight Penitent Courtroom | Tribunal de los Caballeros Penitentes |
LevelArea_DGN_Frac_KorValarRamparts_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Interrogation Pens | Jaulas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Blind | Ceguera de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's War Room | Sala de Guerra de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LightsWatch_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Eye | Ojo de la Luz |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gateway to Learning | Portal al Aprendizaje |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Axial Chamber | Cámara Axial |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_LowerLevel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Knowledge | Salas del Conocimiento |
LevelArea_DGN_Frac_LostArchives_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gateway to Learning | Portal al Aprendizaje |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skeletal Rise | Sumidad Esquelética |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_Maulwood_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Camp | Campamento Abandonado |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vacant Halls | Salas Vacías |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsanctified Reliquary | Relicario Sacrílego |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crypt of the Unsung | Cripta de los Olvidados |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tomb of the Nameless Saint | Tumba del Santo Sin Nombre |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unsanctified Reliquary | Relicario Sacrílego |
LevelArea_DGN_Frac_MercysReach_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vacant Halls | Salas Vacías |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treebones Glade | Calvero de los Huesárboles |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_NostravaDeepwood_NoKAM
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Thicket | Matorral Salvaje |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uncharted Depths | Profundidades Inexploradas |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slumbering Ire | Ira Adormilada |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RimescarCavern_NoGore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impaler's Delve | Hondonada del Empalador |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malignant Stratum | Estrato Maligno |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Calling | Cámara de Vocación |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_RitualTower_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Creaking Stage | Escenario Chirriante |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Shrines | Sagrarios Sanguinos |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Defiled Undercroft | Hipogeo Ultrajado |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Mortality | Cámara de la Mortalidad |
LevelArea_DGN_Frac_SanguineChapel_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Shrines | Sagrarios Sanguinos |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cavern of Self Exile | Caverna del Autoexilio |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monolith of the Bloodmancer | Monolito del Sangromante |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Frac_Zenith_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necrotic Chasm | Sima Necrótica |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Umbral Vault | Cámara Umbría |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_Level_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Restless Graves | Tumbas Inquietas |
LevelArea_DGN_Hawe_AkkhansGrasp_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Crypt | Cripta Desacralizada |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tainted Aqueduct | Acueducto Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enduring Watch | Guardia Eterna |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prison of Eternity | Prisión de la Eternidad |
LevelArea_DGN_Hawe_AncientReservoir_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tainted Aqueduct | Acueducto Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cloister of the Deserted | Claustro de los Desatendidos |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Ravenous | Salas de los Voraces |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrine of the Devoured | Sagrario de los Devorados |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrine of the Devoured | Sagrario de los Devorados |
LevelArea_DGN_Hawe_BastionOfFaith_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cloister of the Deserted | Claustro de los Desatendidos |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Clamoring Halls | Salas Clamorosas |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salt Scarred Marbles | Mármoles con Marcas Salinas |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Echoes | Cámara de los Ecos |
LevelArea_DGN_Hawe_BelfryZakara_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Clamoring Halls | Salas Clamorosas |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Midnight Haven | Refugio de Medianoche |
LevelArea_DGN_Hawe_BlindBurrows_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plagued Tunnels | Túneles Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Tunnels | Túneles Rotos |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Festering Ruins | Ruinas Infectas |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bleeding Pit | Foso Sangrante |
LevelArea_DGN_Hawe_EarthenWound_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Broken Tunnels | Túneles Rotos |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silent Passage | Pasaje Silencioso |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_A_Exit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unknown Realm | Reino Desconocido |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Alcove | Nicho Oculto |
LevelArea_DGN_Hawe_EndlessGates_B_Exit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nameless Corridors | Pasillos Sin Nombre |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Purging | Cámara de la Purga |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of the Faceless | Altar de los Ignotos |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FacelessShrine_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Subjection | Salas del Sometimiento |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Neglected Charnel | Osario Descuidado |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of the Plagued | Salas de los Plagados |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blighted Tomb | Tumba Apestada |
LevelArea_DGN_Hawe_FetidMausoleum_NoElites_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Neglected Charnel | Osario Descuidado |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vile Chamber | Cámara Vil |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_GhoaRuins_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Fortress | Fortaleza Sumergida |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Befouled Quagmire | Cenagal Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_Event
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Befouled Quagmire | Cenagal Mancillado |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HauntedRefuge_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Den | Cubil Sumergido |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heathen's Demise | Deceso del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Sanctum | Sanctasanctórum |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_HeathensKeep_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heathen's Bastion | Bastión del Pagano |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heinous Confines | Confines Atroces |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_Level_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Malice | Salas de la Malicia |
LevelArea_DGN_Hawe_IronHold_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Awoken Cells | Celdas Despertadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Gullet | Gola Calada |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw_Level02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flooded Ruins | Ruinas Anegadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LeviathansMaw_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Gullet | Gola Calada |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Reform | Reforma de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Retreat | Retiro de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thundergod's Refuge | Refugio del Dios de los Truenos |
LevelArea_DGN_Hawe_LightsRefuge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Reform | Reforma de la Luz |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scattered Halls | Salas Desperdigadas |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throne of the Lost | Trono de los Perdidos |
LevelArea_DGN_Hawe_LostKeep_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Chambers | Cámaras Desacralizadas |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorksLevel2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserter's Den | Cubil del Desertor |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Council of Thieves | Consejo de los Ladrones |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_MaugansWorks_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Interrogation Rooms | Salas de Interrogación |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Passage of Enmity | Pasaje de la Enemistad |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marooned Confinement | Reclusión Aislada |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Pens | Jaulas Rituales |
LevelArea_DGN_Hawe_Oblivion_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Passage of Enmity | Pasaje de la Enemistad |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Halls | Salas de la Podredumbre |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lair of the Riser | Guarida del Alzado |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_Fallen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Chambers | Cámaras de los Caídos |
LevelArea_DGN_Hawe_RuinsofEridu_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Halls | Salas de la Podredumbre |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunting Grounds | Coto de Caza |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadowed Depths | Profundidades Ensombrecidas |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunting Grounds | Coto de Caza |
LevelArea_DGN_Hawe_SerpentsLair_PoolEntrance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slithering Descent | Descenso Serpenteante |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Egg Incubation Chambers | Cámaras de Incubación de Huevos |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_ShadowedPlunge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Sacrifices | Sala de los Sacrificios |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravenous Hall | Sala Voraz |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scarlet Sanctum | Santuario Escarlata |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_SteadfastBarracks_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tarnished Quarters | Aposentos Maculados |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tribute Pens | Jaulas de Tributo |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slithering Crawl | Trecho Serpenteante |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacrificial Den | Cubil Sacrificial |
LevelArea_DGN_Hawe_Witchwater_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tribute Pens | Jaulas de Tributo |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Tunnels | Túneles Poseídos |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_AbandonedMineworks_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Mineworks | Excavación Infestada |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Rampart | Muralla Inestable |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Dread | Pavor de la Tierra |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Louse of Three | Canalla de Tres |
LevelArea_DGN_Kehj_CollapsedVault_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Rampart | Muralla Inestable |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Liturgy Chamber | Cámara de Liturgia |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_01_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Liturgy Chamber | Cámara de Liturgia |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Laboratory | Laboratorio Infestado |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nesting Grounds | Terrenos de Anidación |
LevelArea_DGN_Kehj_Conclave_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nesting Grounds | Terrenos de Anidación |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throngs of Vice | Muchedumbres del Vicio |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pits of Sin | Fosos del Pecado |
LevelArea_DGN_Kehj_CorruptedGrotto_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throngs of Vice | Muchedumbres del Vicio |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Catacomb of Redemption | Catacumba de la Redención |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Root of Affliction | Raíz de la Aflicción |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Catacomb of Redemption | Catacumba de la Redención |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrumblingHekma_Transition
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Sacellum | Sacellum Desolado |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crusader Catacombs | Catacumbas de los Cruzados |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Awakened Crusader's Chamber | Cámara del Cruzado Despierto |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_CrusadersCathedral_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Memorial to the Crusade | Monumento a la Cruzada |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Caverns | Cavernas de las Telarañas |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slithering Grounds | Tierras Reptantes |
LevelArea_DGN_Kehj_DesertedUnderpass_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Caverns | Cavernas de las Telarañas |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Wake | Estela Ancestral |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coarse Clearance | Vacuidad Áspera |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Svanjasga's Fortalice | Mota de Svanjasga |
LevelArea_DGN_Kehj_FadingEcho_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Wake | Estela Ancestral |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archives | Archivos |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Study Halls | Salas de Estudio |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archmage's Quarters | Aposentos del Archimago |
LevelArea_DGN_Kehj_ForgottenRuins_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archives | Archivos |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Matriarchs' Den | Cubil de las Matriarcas |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HakansRefuge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Refuge of Bone | Refugio de Hueso |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Daemonium | Daemonium |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inmergo | Inmergo |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Osseus | Osseus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sepulchrum | Sepulchrum |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HallsoftheDamned_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortuus | Mortuus |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overthrown Detention | Detención Derrocada |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Intensive Treatment | Tratamiento Intensivo |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maximum Security | Máxima Seguridad |
LevelArea_DGN_Kehj_HereticsAsylum_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overthrown Detention | Detención Derrocada |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torrid Chambers | Cámaras Tórridas |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Core | Núcleo Abrasador |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_DemonsOnly
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blistering Caverns | Cavernas Candentes |
LevelArea_DGN_Kehj_Inferno_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torrid Chambers | Cámaras Tórridas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Depths | Profundidades Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Depths | Profundidades Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PrisonofCaldeum_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reformatory | Correccional |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_InnerRing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diseased Watering Hole | Abrevadero Séptico |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_InnerRing_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diseased Watering Hole | Abrevadero Séptico |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_LrgOuterCaverns
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Cesspools | Pozos Negros Putrefactos |
LevelArea_DGN_Kehj_PutridAquifer_OuterCavern_FewZombies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Cesspools | Pozos Negros Putrefactos |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hideout Corridors | Pasillos del Escondrijo |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure Trove | El Tesoro |
LevelArea_DGN_Kehj_RenegadesRetreat_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hideout Entrance | Entrada al Escondrijo |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworNoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Theater of Carnage | Teatro de la Matanza |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Baal's Shrine | Sagrario de Baal |
LevelArea_DGN_Kehj_SepulcherOfTheForsworn_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gallery of Destruction | Galería de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Corridors | Pasillos Desiertos |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shambles of Vermin | Macelo de Alimaña |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_ShivtaRuins_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raided Halls | Salas Asaltadas |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Lair | Guarida Inmunda |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Sands | Arenas Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_SiroccoCaverns_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Sands | Arenas Corrompidas |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Antechamber | Antecámara |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Level_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acquisitions | Adquisiciones |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_Level_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forbidden Archive | Archivo Prohibido |
LevelArea_DGN_Kehj_SunkenLibrary_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Antechamber | Antecámara |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sullied Crypt | Cripta Mancillada |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Commune | Comuna Desierta |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Lost Souls | Cámara de las Almas Perdidas |
LevelArea_DGN_Kehj_TomboftheSaints_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sullied Crypt | Cripta Mancillada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bandit Hideout | Escondrijo de los Bandidos |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_UldursCave_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortified Cave | Cueva Fortificada |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arcane Vault | Cámara Arcana |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_HoldoutRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_Level02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hell's Annex | Anexo del Infierno |
LevelArea_DGN_Kehj_YshariSanctum_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Occult Forums | Foros de lo Oculto |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wolfrun Chase | Persecución Lupúfuga |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wolfrun Chase | Persecución Lupúfuga |
LevelArea_DGN_Scos_Aldurwood_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moon Scryer's Glade | Calvero del Selenomante |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Befouled Chamber | Cámara Mancillada |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_Level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Great Hall | Gran Sala Desacralizada |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_Level_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_BrokenBulwark_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Keep | Fortaleza Corrompida |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rustling Hideaway | Escondite Crujiente |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Tunnels | Túneles Inestables |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unstable Tunnels | Túneles Inestables |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Burial | Tumba Ancestral |
LevelArea_DGN_Scos_CalibelsMine_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rustling Hideaway | Escondite Crujiente |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burning Keep | Fortaleza Ardiente |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake_Level02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravaged Barracks | Barracones Derruidos |
LevelArea_DGN_Scos_DemonsWake_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burning Keep | Fortaleza Ardiente |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Descent | Descenso Oscuro |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Cave | Cueva Interior |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_KAM_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Domhainne Tunnels | Túneles de Domhainne |
LevelArea_DGN_Scos_DomhainneTunnels_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Passages | Pasajes Carmesíes |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Den of Woe | Cubil de Aflicción |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feral Depths | Profundidades Ferales |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual of Rampage | Ritual del Desenfreno |
LevelArea_DGN_Scos_FeralsDen_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Den of Woe | Cubil de Aflicción |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Compromised Oilstores | Almacenes de Aceite Comprometidos |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Compromised Oilstores | Almacenes de Aceite Comprometidos |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_FloodedDepths_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keepers' Quarters | Aposentos de los Guardianes |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Cinder | Salas de Favila |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Ash | Cámara de Ceniza |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_GaranHold_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Ember | Salas de Ascuas |
LevelArea_DGN_Scos_Hive
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swarm Bed | Lecho del Enjambre |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brooding Pools | Pozas de Incubación |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_DGN_Scos_Hive_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brooding Pools | Pozas de Incubación |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Travelers' Ruin | Ruina de los Viajeros |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shrieking Den | Cubil Chillón |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feasting Cavern | Caverna Tragante |
LevelArea_DGN_Scos_HowlingWarren_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Travelers' Ruin | Ruina de los Viajeros |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jalal's Rise | Sumidad de Jalal |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wooded Peak | Cima de Madera |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_JalalsVigil_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Precarious Thicket | Matorral Precario |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed Halls | Salas Sacralizadas |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bare Bones | Huesos Desnudos |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_02a
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bare Bones | Huesos Desnudos |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Chamber | Cámara Poseída |
LevelArea_DGN_Scos_LubansRest_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed Halls | Salas Sacralizadas |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Outpost | Avanzada Abandonada |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crypt of Unrest | Cripta de la Inquietud |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ossuary of Echoing Anguish | Osario de Angustia Resonante |
LevelArea_DGN_Scos_MadduxWatch_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Outpost | Avanzada Abandonada |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Siren's Chamber | Cámara de la Sirena |
LevelArea_DGN_Scos_MarinersRefuge_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hollow Caverns | Cavernas Huecas |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lush Ruins | Ruinas Opulentas |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Underground Thicket | Matorral Subterráneo |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Site | Escenario del Ritual |
LevelArea_DGN_Scos_Oldstones_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lush Ruins | Ruinas Opulentas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caves of Atonement | Cuevas de la Expiación |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Subjugated Cavern | Caverna Subyugada |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_PenitentCairns_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mournful Hollows | Cuencas Enlutadas |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stonefolk Grove | Arboleda Petrocasta |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Petrified Clearing | Claro Petrificado |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_RaethwindWilds_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Encroaching Thickets | Matorrales Invasores |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Queen's Den | Cubil de la Reina |
LevelArea_DGN_Scos_SaratsLair_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Tunnels | Túneles Infestados |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lower Ward | Pabellón Inferior |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Upper Ward | Pabellón Superior |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Chamber | Cámara Calcinada |
LevelArea_DGN_Scos_Stockades_NoSpawnElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lower Ward | Pabellón Inferior |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Crypt | Cripta Calada |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Waterlogged Depths | Profundidades Empapadas |
LevelArea_DGN_Scos_SunkenRuins_NoSpawnElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Crypt | Cripta Calada |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overgrown Grotto | Gruta Cubierta de Maleza |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arborous Depths | Profundidades Arboladas |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Root of Corruption | Raíz de la Corrupción |
LevelArea_DGN_Scos_TwistedHollow_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overgrown Grotto | Gruta Cubierta de Maleza |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_01a
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chambers of Offering | Cámara de las Ofrendas |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Reservoir | Depósito Infestado |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_Underroot_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Labyrinth of Rot | Laberinto de Podredumbre |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sailors' Demise | Deceso de los Marineros |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanctum of the Seahag | Santuario de la Bruja del Piélago |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_VaultofTheForsaken_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shipwreck Respite | Respiro del Pecio |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_LostKeep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Razed Keep | Fortaleza Arrasada |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_LostKeep_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen Sanctuary | Santuario Caído |
LevelArea_DGN_Scos_WhisperingPines_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grieving Woods | Bosque Luctuoso |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tunnels of Túr Dúlra | Túneles de Túr Dúlra |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shaman's Lair | Guarida del Chamán |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Scos_WretchedDelve_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burial Cairns | Túmulos Fúnebres |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wailing Depths | Profundidades Ululantes |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_AncientsLament_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sorrow's Gate | Puerta del Pesar |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Outskirts | Afueras Desoladas |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Betrayers' End | Fin de los Traidores |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashen Arena | Arena Cenicienta |
LevelArea_DGN_Step_BetrayersRow_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Outskirts | Afueras Desoladas |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodied Plateau | Meseta Ensangrentada |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corpse Pass | Paso de los Cadáveres |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vile Encampment | Acampada Vil |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh Pit | Foso de Carne |
LevelArea_DGN_Step_BloodsoakedCrag_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodied Plateau | Meseta Ensangrentada |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spectral Awakening | Despertar Espectral |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_BuriedHalls_No_Elites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grand Gathering | Gran Congregación |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silent Monolith | Monolito Silencioso |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_CaveMouthEast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_CaveMouthWest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_EasternCave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Field | Campo Fétido |
LevelArea_DGN_Step_CarrionFields_WesternCave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Darkness | Oscuridad Hambrienta |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cairn Downfall | Caída del Túmulo |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cairn Downfall | Caída del Túmulo |
LevelArea_DGN_Step_ChampionsDemise_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eater of Stones | Devorapiedras |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feeding Pit | Foso de Alimentación |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_Crypt
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_CharnelHouse_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meat Storage | Almacén de Carne |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Devoted | Senda de los Devotos |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Cavern | Caverna Ancestral |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Chamber | Cámara Ritual |
LevelArea_DGN_Step_DarkRavine_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Devoted | Senda de los Devotos |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Profane Halls | Salas Profanas |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Purification Chamber | Cámara de Purificación |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_ForgottenDepths_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unearthed Crypt | Cripta Desenterrada |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Binding Corridors | Pasillos Vinculantes |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Endless Coil | Bucle Sin Fin |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grinning Chamber | Cámara Sonriente |
LevelArea_DGN_Step_GrinningLabyrinth_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Binding Corridors | Pasillos Vinculantes |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drenched Nests | Nidos Remojados |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnCanals_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Offal Pits | Fosos de Vísceras |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forlorn Cells | Celdas Malhadadas |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torture Chamber | Cámara de Tortura |
LevelArea_DGN_Step_GuulrahnSlums_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine Alley | Callejón Sanguino |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prime Halls | Salas Mayores |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Baal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Destruction | Sala de la Destrucción |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Diablo
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Terror | Sala del Terror |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_Mephisto
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hall of Hatred | Sala del Odio |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prime Halls | Salas Mayores |
LevelArea_DGN_Step_KomdorTemple_SummoningChamber
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Visions | Cámara de las Visiones |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Burial Ground | Cementerio Desacralizado |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed Recess | Recoveco Sacralizado |
LevelArea_DGN_Step_Mournfield_NoKAM
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overrun Encampment | Acampada Ocupada |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastille of the Damned | Bastilla de los Condenados |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_OnyxHold_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Penitentiary | Penitenciaría Putrefacta |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Ruins | Ruinas Malditas |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bane of the Ancients | Flagelo de los Ancestros |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PallidDelve_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salt Mines | Minas de Sal |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drawing Fold | Aprisco Atrayente |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Sight | Templo de la Visión |
LevelArea_DGN_Step_PathoftheBlind_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Sight | Templo de la Visión |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Archives of Resentment | Archivos del Resentimiento |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Restricted Archive | Archivo Restringido |
LevelArea_DGN_Step_SealedArchives_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Immurement | Salas de Emparedamiento |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Secluded Grotto | Gruta Recóndita |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murky Depths | Profundidades Turbias |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Hoard | Reserva Perdida |
LevelArea_DGN_Step_SeasideDescent_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Secluded Grotto | Gruta Recóndita |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Anguish | Ruinas de la Angustia |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Malice | Cámara de la Malicia |
LevelArea_DGN_Step_ShiftingCity_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vault | Cámara |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_A
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_B
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Main Hall | Sala Principal |
LevelArea_DGN_Step_WhisperingVault_Hall_C
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Terminus | Terminal Central |
LevelArea_EH_Frac_Graveyard
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Radiance Field Cemetery | Cementerio del Campo Fulgurante |
LevelArea_EH_Frac_LoggingCamp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Camp Trenchfoot | Campamento Gangrena |
LevelArea_EH_Frac_RuinedTower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Vos | Kor Vos |
LevelArea_EH_Frac_SignalFire
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | College of Light | Universidad de la Luz |
LevelArea_EH_Kehj_Caldeum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Temple District | [PH] Temple District |
LevelArea_EH_Kehj_SandRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lut Bahadur | Lut Bahadur |
LevelArea_EH_Scos_DruidSite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Duin Carr | Duin Carr |
LevelArea_EH_Scos_Graveyard_LevelArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Graveyard | Cementerio de Scosglen |
LevelArea_EH_Scos_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Brione | Ruinas de Brione |
LevelArea_EH_Scos_Skywatch_LevelArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Di Falnarr | Di Falnarr |
LevelArea_EH_Step_CannibalOutpost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flayer’s Outpost | Avanzada del Desollador |
LevelArea_Frac_Camp_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Center
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_03_Interior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malnok | Malnok |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_North_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_North_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Camp_Nostrava_transition_to_South_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Cathedral
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
LevelArea_Frac_GaleValley
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_GaleValley_BigLake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tsepilova Pond | Estanque de Tsepilova |
LevelArea_Frac_GaleValley_EasternEdge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gnarled Timbers | Maderas Nudosas |
LevelArea_Frac_GaleValley_EasternHouse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Silent House | Casa Silenciosa |
LevelArea_Frac_GaleValley_GamblingHall
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Hog's Head | La Cabeza de Puerco |
LevelArea_Frac_GaleValley_HoradricVault_Exterior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mistral Woods | Bosque Mistral |
LevelArea_Frac_GaleValley_IllusionWoods
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mistral Woods | Bosque Mistral |
LevelArea_Frac_GaleValley_KnightsGarrison
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Knights' Garrison | Guarnición de los Caballeros |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mill
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Murmuring Mill | Molino Murmurante |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mines
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pine Hill | Colina del Pinar |
LevelArea_Frac_GaleValley_Mines_Interior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Windfall Hollow | Cuenva Inesperada |
LevelArea_Frac_GaleValley_SecretCamp1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trekker's Nook | Rincón del Viajante |
LevelArea_Frac_GaleValley_SouthOfTown
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dead Man's Hill | Colina del Hombre Muerto |
LevelArea_Frac_GaleValley_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yelesna | Yelesna |
LevelArea_Frac_Glacier
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Glacier_Barb_Village
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bear Tribe Refuge | Refugio de la Tribu del Oso |
LevelArea_Frac_Glacier_Center
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Glacier_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Anointed Ascent | Ascensión Consagrada |
LevelArea_Frac_Glacier_East_PilgrimageAltar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Penitence | Altar de la Penitencia |
LevelArea_Frac_Glacier_Kor_Valar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Valar | Kor Valar |
LevelArea_Frac_Glacier_Monastery_Ext
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alabaster Peak | Cima de Alabastro |
LevelArea_Frac_Glacier_NEEdge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malthus' Perch | Atalaya de Malthus |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Purity | Altar de la Pureza |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Martyrdom | Altar del Martirio |
LevelArea_Frac_Glacier_PilgrimageAltar3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Redemption | Altar de la Redención |
LevelArea_Frac_Glacier_Pilgrimage_Shrine_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Anointed Ascent | Ascensión Consagrada |
LevelArea_Frac_Glacier_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Hawe_Transfer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bitter Road | Camino Amargo |
LevelArea_Frac_KorDragan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Grounds | Kor Dragan: Terrenos |
LevelArea_Frac_KorDragan_Archives
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Archives | Kor Dragan: Archivos |
LevelArea_Frac_KorDragan_Cathedral
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Cathedral | Kor Dragan: Catedral |
LevelArea_Frac_KorDragan_Chancery
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Chancery | Kor Dragan: Archivo Eclesiástico |
LevelArea_Frac_KorDragan_Courtyard
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Courtyard | Kor Dragan: Patio |
LevelArea_Frac_KorDragan_Outskirts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan | Kor Dragan |
LevelArea_Frac_Kyovashad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kyovashad | Kyovashad |
LevelArea_Frac_Menestad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Menestad | Menestad |
LevelArea_Frac_Menestad_Tavern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Hanged Man | El Colgado |
LevelArea_Frac_Nostrava
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nostrava | Nostrava |
LevelArea_Frac_Nostrava_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nostrava | Nostrava |
LevelArea_Frac_Taiga_E
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Taiga_E_BrazierClearing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashen Hollow | Cuenca Cenicienta |
LevelArea_Frac_Taiga_E_MargraveBypass
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadow Trail | Vereda de la Sombra |
LevelArea_Frac_Taiga_E_MargraveFalls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Virtue's Point | Punta de la Virtud |
LevelArea_FRac_Taiga_E_NorthLake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Savina Falls | Cataratas de Savina |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SEFalls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heretic's Flight | Vuelo del Hereje |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vale of Fools | Valle de los Necios |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Tunnels | Túneles Occidentales |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Surgat's Passage | Pasaje de Surgat |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SETunnelAreaCaves3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pauper's Descent | Descenso del Pobre |
LevelArea_Frac_Taiga_E_SouthHalf
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Krol Forest | Bosque de Krol |
LevelArea_Frac_Taiga_E_Village
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Margrave | Margrave |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Crags
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eastern Pass | Paso Oriental |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Crossroad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Father's Cross | Cruce del Padre |
LevelArea_Frac_Taiga_S_KyovGuardGate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kyovashad Gatehouse | Puerta de Guardia de Kyovashad |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Lorath_Home
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Windswept Cabin | Cabaña Azotada por el Viento |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_CultistBarn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ritual Den | Cubil Ritual |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Town_Outskirts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Village
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nevesk | Nevesk |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Prologue_Woods
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Rocky_Pass
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boulder Ridge | Cresta del Peñasco |
LevelArea_Frac_Taiga_S_Rocky_Pass_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boulder Ridge | Cresta del Peñasco |
LevelArea_Frac_Taiga_W
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Taiga_W_CalderaGateMountain
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seat of Seir | Sede de Seir |
LevelArea_Frac_Taiga_W_EasternLedge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oleg's Lookout | Puesto de Vigilancia de Oleg |
LevelArea_Frac_Taiga_W_EasternLowland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bellowing Ravine | Desfiladero Atronador |
LevelArea_Frac_Taiga_W_IronTunnelsMountain
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blacklung Mountain | Montaña Pulmón Negro |
LevelArea_Frac_Taiga_W_Lake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Sallow Riverbanks | Riberas Cetrinas |
LevelArea_Frac_Taiga_W_NWHill
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Melnik's Hill | Colina de Melnik |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestForest1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brinewood | Bosquesal |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestPlateau1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Camio's Landing | Parada de Camio |
LevelArea_Frac_Taiga_W_WestRockySwitchbacks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Anemic Falls | Cataratas Anémicas |
LevelArea_Frac_Transfer_Cathedral_Kyovashad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
LevelArea_Frac_Transfer_Glacier_KorValar_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Transfer_Glacier_World_Event_B
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frac Taiga East/Gale Valley Xfer B | Transf. de Taiga de CQ/Valle Galerna B |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pauper's Descent | Descenso del Pobre |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_GaleValley_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Surgat's Passage | Pasaje de Surgat |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_Kyovashad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_E_Tundra_N_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Kyovashad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kyovashad Gatehouse | Puerta de Guardia de Kyovashad |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Taiga_E_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southeast Foothills | Estribaciones del Sureste |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_S_Tundra_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Father's Cross | Cruce del Padre |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Taiga_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icehowl Taiga | Taiga Aullahielo |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Taiga_W_Tundra_S_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Camp03_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zeleny Lowlands | Tierras Bajas de Zeleny |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_GaleValley_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinner's Pass | Paso del Pecador |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serac Rapture | Éxtasis de Serac |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Glacier_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Judgment | Campos del Juicio |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Kyovashad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | East Gatehouse | Puerta de Guardia Este |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_Tundra_S_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_N_World_Event_B
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Highways | Caminos Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_KorDragan_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Highways | Caminos Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_Kyovashad_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_Tundra_S_Kyovashad_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Transfer_ZONE_Taiga_W_Step_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forgotten Wastes | Páramos Olvidados |
LevelArea_Frac_Transfer_ZONE_Taiga_W_Step_Volcano
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Anemic Falls | Cataratas Anémicas |
LevelArea_Frac_Tundra_N
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Tundra_N_AsylumGrounds
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Asylum Lot | Solar del Manicomio |
LevelArea_Frac_Tundra_N_AvalancheTown
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Velkhova | Velkhova |
LevelArea_Frac_Tundra_N_BigSprings
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Baths of Crocell | Baños de Crocell |
LevelArea_Frac_Tundra_N_DemonDoor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hoary Gate | Puerta Añosa |
LevelArea_Frac_Tundra_N_EasternForest1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shivering Wilds | Yermo Escalofriante |
LevelArea_Frac_Tundra_N_FrozenLake1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lake Klokova | Lago Klokova |
LevelArea_Frac_Tundra_N_HallowedOssuaryArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lonely Drifts | Montículos Solitarios |
LevelArea_Frac_Tundra_N_KyovGuardGate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eastern Gatehouse | Puerta de Guardia Oriental |
LevelArea_Frac_Tundra_N_LE1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Olyam Tundra | Tundra de Olyam |
LevelArea_Frac_Tundra_N_Quarry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kylsik Plateau | Meseta de Kylsik |
LevelArea_Frac_Tundra_N_RoadToGV
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eastern Plain | Llanura del Este |
LevelArea_Frac_Tundra_N_SERuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Rohavan | Kor Rohavan |
LevelArea_Frac_Tundra_N_SmallSpring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trough of Orobas | Vaguada de Orobas |
LevelArea_Frac_Tundra_N_WestField
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Deep White | Blanco Profundo |
LevelArea_Frac_Tundra_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Tundra_S_Barracks1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Dragan: Barracks Entry | Kor Dragan: Entrada de los Barracones |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Sarkova Pass Event 1 | Evento 1 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Sarkova Pass Event 2 | Evento 2 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_LE_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Sarkova Pass Event 3 | Evento 3 en el Paso de Sarkova |
LevelArea_Frac_Tundra_S_NorthEdge1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crags of Ill Wind | Riscos Malaventada |
LevelArea_Frac_Tundra_S_SouthFortress
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kor Benetar | Kor Benetar |
LevelArea_Frac_Tundra_S_WestPass1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silvered Edgelands | Aledaños Argentados |
LevelArea_Frac_Tundra_S_WestPass2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Western Ways | Vías Occidentales |
LevelArea_Frac_Underworld
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Darkened Way | Vía Oscurecida |
LevelArea_Frac_Underworld_BlackLake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Black Lake | Lago Negro |
LevelArea_Frac_Underworld_Depth_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kasama | Kasama |
LevelArea_Frac_Underworld_Depth_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mourning Shore | Costa del Luto |
LevelArea_Frac_WorldBoss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Crucible | El Crisol |
LevelArea_Hawe_Bog
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fanged March | Linde de los Colmillos |
LevelArea_Hawe_BogAltar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodstained Altar | Altar Manchado de Sangre |
LevelArea_Hawe_BogCentral
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Venom-Drenched Path | Senda Anegada de Veneno |
LevelArea_Hawe_BogNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Immurement of Thorns | Emparedamiento de Espinas |
LevelArea_Hawe_BogNorthAmbush1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinking Detritus | Detritos en Hundimiento |
LevelArea_Hawe_BogNorthAmbush2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Voiceless Grove | Arboleda Sin Voz |
LevelArea_Hawe_BogSouth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Bog_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Swamp of Vanished Souls | Pantano de las Almas Desvanecidas |
LevelArea_Hawe_Bog_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tszava's Slough | Chapatal de Tszava |
LevelArea_Hawe_Camp_CrusadeMonument
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monument to the Failed Crusade | Monumento a la Cruzada Fallida |
LevelArea_Hawe_Camp_CrusadeMonument_BossArena
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monument to the Failed Crusade | Monumento a la Cruzada Fallida |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eriman's Pyre | Pira de Eriman |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre_Center
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eriman's Pyre | Pira de Eriman |
LevelArea_Hawe_Camp_KeironsPyre_Outskirts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eriman's Pyre: Outskirts | Pira de Eriman: Afueras |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vyeresz | Vyeresz |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vyeresz: Temple Ruins | Vyeresz: Ruinas del Templo |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vyeresz | Vyeresz |
LevelArea_Hawe_Camp_SnakeCultists_Temple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vyeresz: Temple Ruins | Vyeresz: Ruinas del Templo |
LevelArea_Hawe_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blackguard Bog | Ciénaga del Granuja |
LevelArea_Hawe_CoastCenter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Manhunter's Hollow | Cuenca del Cazahombres |
LevelArea_Hawe_CoastGulyas
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gulyas' Hovel | Choza de Gulyas |
LevelArea_Hawe_CoastNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_CoastShipwreck
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mangrove Snarl | Maraña del Manglar |
LevelArea_Hawe_CoastShipwreck02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mangrove Snarl | Maraña del Manglar |
LevelArea_Hawe_CoastWest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Crossway
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Savage Precipice | Precipicio Salvaje |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast_FarmPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decaying Farmstead | Granja Derruida |
LevelArea_Hawe_CrosswayEast_RuinsPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Ruins | Ruinas Abandonadas |
LevelArea_Hawe_CrosswayKehjPass
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumbling Pass | Paso Derruido |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth_SummoningArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unholy Altar | Altar Impío |
LevelArea_Hawe_CrosswayNorth_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_CrosswaySouth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Delta
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foulsands | Malarena |
LevelArea_Hawe_DeltaEast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Vile Encroach | Intrusión Vil |
LevelArea_Hawe_DeltaEast_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Creaking Hulls | Cascos Chasqueantes |
LevelArea_Hawe_DeltaShore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bosun's Woe | Desdicha del Contramaestre |
LevelArea_Hawe_DeltaShore_ChurchPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Delusion of Zealots | Engaño de los Zelotes |
LevelArea_Hawe_DeltaWest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trudge of Echoes | Caminata de los Ecos |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Endless Decay | Descomposición Eterna |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_AncientPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Looming Edifice | Construcción Amenazante |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_Graveyard
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Graveyard | Cementerio Calado |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_HauntedPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Revenants' Roam | Vagar de los Aparecidos |
LevelArea_Hawe_DeltaWest_ZurkeHut
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zurke's Hut | Cabaña de Zurke |
LevelArea_Hawe_Delta_LorathCamp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sheltered Overhang | Saliente Resguardado |
LevelArea_Hawe_Entry_Swamp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Swamp | Pantano Hambriento |
LevelArea_Hawe_Fens
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_FensEast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_FensEast_EvilGarden
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Infested Derelicts | Ruinas Infestadas |
LevelArea_Hawe_FensEast_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_FensEast_South2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Molting Shore | Litoral Mudadizo |
LevelArea_Hawe_FensLake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_FensShore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rotting Embankment | Dique Putrefacto |
LevelArea_Hawe_Fens_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Molting Shore | Litoral Mudadizo |
LevelArea_Hawe_Marsh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_MarshNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_MarshRiver
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dromir Riverbank | Ribera del Dromir |
LevelArea_Hawe_MarshSouth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Marsh_AbandonedAltar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Destroyed Serpent Shrine | Sagrario de la Sierpe Destruido |
LevelArea_Hawe_Marsh_Altar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thieves' Encampment | Acampada de los Ladrones |
LevelArea_Hawe_Marsh_LE_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Marsh_Timue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timue's Hovel | Choza de Timue |
LevelArea_Hawe_SmugglersDen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Backwater | Aguaestancada |
LevelArea_Hawe_SnakePeople_Village
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yngovani | Yngovani |
LevelArea_Hawe_SnakePeople_Village_Temple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yngovani | Yngovani |
LevelArea_Hawe_Transfer_Bog_Verge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tszava's Slough | Chapatal de Tszava |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exiles' Heap | Montículo de los Exiliados |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Delta_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Delusion of Zealots | Engaño de los Zelotes |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Coast_Marsh_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Camp_CrusaderMonument_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Verge_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pilgrim's Cave | Cueva del Peregrino |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_Crossway_Wetland_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Lost City of Ureh | Ciudad Perdida de Ureh |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Swamp of Vanished Souls | Pantano de las Almas Desvanecidas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Transfer_Delta_Bog_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Misshapen Labyrinth | Laberinto Deforme |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_CampSnake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_CampSnake_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Fens_Coast_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Bog
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Bog_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Delta_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corpsewail Deluge | Diluvio de Gemidos Cadavéricos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Delta_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Morass of Misery | Tremedal de la Miseria |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Fens_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Fens_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Dross | Albañal Oscuro |
LevelArea_Hawe_Transfer_Marsh_Ridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marsh / Ridge Xfer | Transf. de Marjal/Cresta |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Camp2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Camp2_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Marsh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Marsh_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_Wetland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Verge_ZakFort_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Rakhat Keep | Ruinas de la Fortaleza Rakhat |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Wane | Mengua de la Luz |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reach of Adulation | Tramo de la Adulación |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Fens_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Marsh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_Marsh_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_ZakFort_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_Wetland_ZakFort_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_WorldBoss_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Umir Plateau | Meseta de Umir |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zarbinzet | Zarbinzet |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fallow Tillage | Labrantío del Barbecho |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faith's Edge | Borde de la Fe |
LevelArea_Hawe_Transfer_Zarbinzet_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nymyr Highlands | Tierras Altas de Nymyr |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ottvik's Travail | Penuria de Ottvik |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Hawezar World Event 02 Transition 2 | [PH] Hawezar World Event 02 Transition 2 |
LevelArea_Hawe_Transfer_ZoneEvent_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Rustwash | Oxidaguas |
LevelArea_Hawe_TreeOfWhispers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Tree of Whispers | Árbol de los Susurros |
LevelArea_Hawe_Ureh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Lost City of Ureh | Ciudad Perdida de Ureh |
LevelArea_Hawe_Verge_AshenRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Valtha's Hovel | Choza de Valtha |
LevelArea_Hawe_Verge_BurntForest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cinder Wastes | Páramos Cinéreos |
LevelArea_Hawe_Verge_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pilgrim's Cave | Cueva del Peregrino |
LevelArea_Hawe_Verge_FesteringSwamp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodpox Basin | Cuenca Pestesangre |
LevelArea_Hawe_Verge_FesteringSwamp2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson Spoil | Tierra Carmesí |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dismal Foothills | Estribaciones Deprimentes |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bitter Road | Camino Amargo |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsEast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Effluvium Ridge | Cresta del Efluvio |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Intruder's Claim | Concesión Minera del Intruso |
LevelArea_Hawe_Verge_FoothillsPyres
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Last Hearth | Último Hogar |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_GrovePOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elderwood Grove | Arboleda Bosqueviejo |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Desperation | Senda de la Desesperación |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Spiteful Rise | Sumidad Rencorosa |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_South3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kareka Floodplain | Llanura Aluvial de Kareka |
LevelArea_Hawe_Verge_Foothills_SouthManorPOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Banished Lord's Demesne | Heredad del Señor Desterrado |
LevelArea_Hawe_Verge_RuinedTower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruined Tower | Torre en Ruinas |
LevelArea_Hawe_Verge_Wejinhani
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wejinhani | Wejinhani |
LevelArea_Hawe_Wetland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Light's Wane | Mengua de la Luz |
LevelArea_Hawe_WetlandEsret
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Accursed Ruins of Esret | Ruinas Maleficiadas de Esret |
LevelArea_Hawe_WetlandLake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lake of Ill-Omen | Lago del Mal Presagio |
LevelArea_Hawe_WetlandNorth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Devouring Moor | Erial Devorador |
LevelArea_Hawe_WetlandSouth
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains of Attrition | Llanuras de la Atrición |
LevelArea_Hawe_WetlandStatuePOI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tibault's Grasp | Yugo de Tibault |
LevelArea_Hawe_Wetland_Center
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diseased Embankment | Terraplén Séptico |
LevelArea_Hawe_Wetland_EH
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maugan's Folly | Locura de Maugan |
LevelArea_Hawe_WorldBoss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fields of Desecration | Campos de la Desacralización |
LevelArea_Hawe_Zakarum_Keep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Rakhat Keep | Ruinas de la Fortaleza Rakhat |
LevelArea_Hawe_Zakarum_Keep2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Rakhat Keep: Inner Court | Ruinas de la Fortaleza Rakhat: Patio Interior |
LevelArea_Hawe_Zarbinzet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zarbinzet | Zarbinzet |
LevelArea_Hawe_ZoneEvent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Wreckage | Restos Poseídos |
LevelArea_Hell_Ashava_Arena
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Hell_Battlefield
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Desolation Fields | Campos de la Desolación |
LevelArea_Hell_Battlefield_Passage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Twisted Pathway | Sendero Retorcido |
LevelArea_Hell_Bridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burning Overpass | Pasarela Ardiente |
LevelArea_Hell_Bridge_Approach
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Agony's Embrace | Abrazo de la Agonía |
LevelArea_Hell_CityoftheDamned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | City of the Damned | Ciudad de los Malditos |
LevelArea_Hell_Gates_to_Sanctuary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gates to Sanctuary | Puertas a Santuario |
LevelArea_Hell_Lilith_Lair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spire of Torment | Aguja del Tormento |
LevelArea_Hell_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abyssal Descent | Descenso Abisal |
LevelArea_Hell_Plains_of_Despair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plains of Despair | Llanuras del Desaliento |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Lilith_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_BossEncounter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Entry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Escape
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Sightless_Nightmare_Prologue_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | Pesadilla |
LevelArea_Hell_Spire_Bridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Molten Span | Pasarela Ígnea |
LevelArea_Hell_Throne_of_Hatred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Throne of Hatred | Sede del Odio |
LevelArea_Hell_Wall_of_Flames
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sea of Flames | Mar de Llamas |
LevelArea_IGC_POP_LevelArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | IGC_POP_RTC | IGC_POP_RTC |
LevelArea_Kehj_Caldeum
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldeum Outskirts | Afueras de Caldeum |
LevelArea_Kehj_CaldeumOverlook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Overlook | Mirador Olvidado |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Bazaar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldeum Bazaar | Zoco de Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_City
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Residential District | Distrito Residencial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Duriel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Cistern | Aljibe Inmundo |
LevelArea_Kehj_Caldeum_EH
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Market | Mercado Abandonado |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gardens
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imperial Gardens | Jardines Imperiales |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gates
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gates of Caldeum | Puertas de Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Gates_to_Hell
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gates to Hell | Puertas al Infierno |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Main_Square
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldeum | Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Military
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Military District | Distrito Militar |
LevelArea_Kehj_Caldeum_OverlookRise
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overlook Rise | Sumidad del Mirador |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imperial Palace | Palacio Imperial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace_Descend
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed Descend | Bajada Sacralizada |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Palace_Library
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imperial Library | Biblioteca Imperial |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Passage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Iron Wolves Garrison | Guarnición Abandonada de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Caldeum_RidgeApproach
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Road to Caldeum | Camino a Caldeum |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Sewers
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Cistern | Aljibe Inmundo |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Southern_Expanse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southern Expanse | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Caldeum_Southern_Gate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southern Gate | Puerta del Sur |
LevelArea_Kehj_Camp01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Camp 01 | Campamento 01 |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat_BossArena
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Ruin: Ritual Site | Altar de la Ruina: Escenario del Ritual |
LevelArea_Kehj_Camp_ChurchOfKaramat_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_boss_encounter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_Fortress
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_CMP_Omaths_Fortress_EastRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_EliasPalace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Outer Gardens | Jardines Exteriores |
LevelArea_Kehj_Forsaken_Chapel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Chapel | Capilla Abandonada |
LevelArea_Kehj_Gea_Kul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Hawe_Transfer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumbling Pass | Paso Derruido |
LevelArea_Kehj_HighDesert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amber Sands | Arenas de Ámbar |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Central
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorching Dunes | Dunas Calcinantes |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Chapel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zakarum Chapel | Capilla Zakarum |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Coastline | Litoral Olvidado |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Dunes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dunes of Despair | Dunas del Desespero |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Gulch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jagged Gulch | Barranco Abrupto |
LevelArea_Kehj_HighDesert_LutBahadur_Outskirts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lut Bahadur Outskirts | Afueras de Lut Bahadur |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Road_to_Alcarnus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Ruined_Caldeum_Gate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Gate | Puerta Abandonada |
LevelArea_Kehj_HighDesert_SteppesEntrance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blistering Descent | Bajada Abrasante |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Tarpits
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tar pits | Pozos de Brea |
LevelArea_Kehj_HighDesert_Western
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Kehj_LowDesert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pale Sands | Arenas Pálidas |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Central_Plateau
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Eastern_Basin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eastern Basin | Cuenca Oriental |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Oasis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Oasis2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crumbled Bridge | Puente Desmoronado |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Shipwreck_Cove
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shipwreck Cove | Cala del Naufragio |
LevelArea_Kehj_LowDesert_Unburied_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Triune | Ruinas de la Tríade |
LevelArea_Kehj_Oasis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Gulch | Barranco Calcinado |
LevelArea_Kehj_OasisTavern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Sifar's Flophouse | [PH] Sifar's Flophouse |
LevelArea_Kehj_Oasis_Broken_Aqueduct
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dilapidated Aqueduct | Acueducto Desmoronado |
LevelArea_Kehj_Oasis_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uldur's Cave | Cueva de Uldur |
LevelArea_Kehj_Oasis_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jagged Coast | Costa Abrupta |
LevelArea_Kehj_Oasis_Coast_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blistering Strand | Playa Abrasante |
LevelArea_Kehj_Oasis_Dahlgur
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dahlgur Oasis | Oasis de Dahlgur |
LevelArea_Kehj_Oasis_Forgotten_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Ruins | Ruinas Olvidadas |
LevelArea_Kehj_Oasis_Hub
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wolves Encampment | Campamento de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Oasis_North
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding Canyons | Cañones Sinuosos |
LevelArea_Kehj_Oasis_Plateau
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Plateau | Meseta Calcinada |
LevelArea_Kehj_Oasis_ShipwreckCave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dimmed Grotto | Gruta Apagada |
LevelArea_Kehj_PrisonIsland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howling Stronghold | Fuerte Aullante |
LevelArea_Kehj_PvP_Canyons
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collapsed Fortress | Fortaleza Derrumbada |
LevelArea_Kehj_PvP_Caves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Withered Boneyard | Osario Marchito |
LevelArea_Kehj_PvP_North_Schrubs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shallow Mudcracks | Barrizal Seco |
LevelArea_Kehj_PvP_Oasis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pallid Oasis | Oasis Pálido |
LevelArea_Kehj_PvP_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brittle Ruins | Ruinas Quebradizas |
LevelArea_Kehj_PvP_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Denshar | Denshar |
LevelArea_Kehj_Ridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scouring Sands | Arenas Erosivas |
LevelArea_Kehj_RidgeDunes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_Kehj_RidgeShore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Argentek Riverbank | Ribera del Argentek |
LevelArea_Kehj_Ridge_Badlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forlorn Badlands | Baldíos Malhadados |
LevelArea_Kehj_Ridge_Cavern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Echoing Cavern | Caverna Resonadora |
LevelArea_Kehj_Ridge_Chapel_Andariel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blasted Scarp | Escarpe Inhóspito |
LevelArea_Kehj_Ridge_Excavation
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rezam's Excavation | Excavación de Rezam |
LevelArea_Kehj_Ridge_Mineworks
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rusted Sands | Arenas Oxidadas |
LevelArea_Kehj_Ridge_Northern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silent Expanse | Extensión Silenciosa |
LevelArea_Kehj_Ridge_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Watch Post | Puesto de Guardia Olvidado |
LevelArea_Kehj_Ridge_Southern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Rise | Sumidad Central |
LevelArea_Kehj_Ridge_Vault
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vault of Karamat | Cámara de Karamat |
LevelArea_Kehj_Riverfront
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bleak Dunes | Dunas Lóbregas |
LevelArea_Kehj_Tarsarak
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tarsarak | Tarsarak |
LevelArea_Kehj_Tarsarak_Inn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Parched Wanderer Inn | Posada del Vagabundo Sediento |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_High_Desert |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Ridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dunes of Sorrow | Camino a Caldeum |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Ridge_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forlorn Badlands | Baldíos Malhadados |
LevelArea_Kehj_Transfer_Caldeum_Riverfront
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Kehj_Transfer_Caldeum_Riverfront | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_GeaKul_LowDesert_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gea Kul | Gea Kul |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Caldeum_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldeum | Caldeum |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Oasis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Expanse | Extensión Abrasadora |
LevelArea_Kehj_Transfer_HighDesert_Oasis_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Wolves Encampment | Campamento de los Lobos de Hierro |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Caldeum_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Caldeum_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_Riverfront_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_to_Omaths
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hakan's Oasis | Oasis de Hakan |
LevelArea_Kehj_Transfer_LowDesert_to_Omaths_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Plateau | Meseta Calcinada |
LevelArea_Kehj_Transfer_Oasis_LowDesert_4
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pale Sands | Arenas Pálidas |
LevelArea_Kehj_Transfer_Omaths_to_Riverfront
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Omath's Redoubt | Reducto de Omath |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Road to Alcarnus | Camino a Alcarnus |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Transfer HighDesert to Ridge | [PH] Transfer HighDesert to Ridge |
LevelArea_Kehj_Transfer_Ridge_HighDesert_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Transfer HighDesert to Ridge | [PH] Transfer HighDesert to Ridge |
LevelArea_Kehj_Transfer_Riverfront_Ridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Kehj_Transfer_Ridge_Riverfront | Arenas Oxidadas |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seared Basin | Cuenca Socarrada |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_01_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dunes of Sorrow | Dunas del Pesar |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_02_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Kehj Transfer World Event 02 | [PH] Kehj Transfer World Event 02 |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dilapidated Aqueducts | Acueductos Desmoronados |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Central Plateau | Meseta Central |
LevelArea_Kehj_Transfer_WorldEvent_03_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southern Expanse | Extensión del Sur |
LevelArea_Kehj_Transition_HighDesert_to_Karamat_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Ruin | Altar de la Ruina |
LevelArea_Kehj_WorldBoss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seared Basin | Cuenca Socarrada |
LevelArea_Kehj_ZoneEvent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dilapidated Aqueducts | Acueductos Desmoronados |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howling Den | Cubil Aullante |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Mill | Molino Infestado |
LevelArea_OWC_Frac_GaleValley_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tsepilova Larder | Alacena de Tsepilova |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collapsed Cavern | Caverna Derrumbada |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Saint's Rest | Reposo del Santo |
LevelArea_OWC_Frac_Glacier_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Saint's Hideout | Escondrijo del Santo |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Savina Hideout | Escondrijo de Savina |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flooded Mine | Mina Anegada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hermit's Abode | Morada del Ermitaño |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaEast_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Disturbed Grave | Tumba Perturbada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Cottage | Casita Infestada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frozen Tunnel | Túnel Congelado |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Haunted Burrow | Madriguera Poseída |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaSouth_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Mine | Mina Abandonada |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lakeside Retreat | Retiro Junto al Lago |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brinewood Delve | Oquedad de Bosquesal |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oleg's Hideout | Escondrijo de Oleg |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blacklung Mine | Mina Pulmón Negro |
LevelArea_OWC_Frac_TaigaWest_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Secluded Cabin | Cabaña Recóndita |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Velkhova Inn | Posada de Velkhova |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Geyser Sinkhole | Sumidero del Géiser |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gruesome Storage | Almacén Horripilante |
LevelArea_OWC_Frac_TundraNorth_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodstained Cellar | Sótano Manchado de Sangre |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gambler's Hideout | Escondrijo del Apostador |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icy Grave | Tumba Helada |
LevelArea_OWC_Frac_TundraSouth_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frosty Mine | Mina Escarchada |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunken Hut | Cabaña Sumergida |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swamp Nest | Nido del Pantano |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mire Hideout | Escondrijo del Lodazal |
LevelArea_OWC_Hawe_Bog_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tormented Pit | Foso del Tormento |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tidal Burrow | Madriguera de las Mareas |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Waterlogged Grave | Tumba Encharcada |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aya's Hideaway | Escondite de Aya |
LevelArea_OWC_Hawe_Coast_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Hive | Colmena Fétida |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rocky Burrow | Madriguera Rocosa |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy Refuge | Refugio Sagrado |
LevelArea_OWC_Hawe_Crossway_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Commandeered Lodge | Albergue Requisado |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shipwreck Shack | Casucha del Pecio |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flooded Burial Pit | Foso de Enterramiento Anegado |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swamp Hovel | Choza del Pantano |
LevelArea_OWC_Hawe_Delta_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decaying Cavern | Caverna Derruida |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Cave | Cueva Putrefacta |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shoreside Shack | Casucha Costera |
LevelArea_OWC_Hawe_Fens_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Toxic Mine | Mina Tóxica |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slimy Cavern | Caverna Lodosa |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bleak Basement | Sótano Lóbrego |
LevelArea_OWC_Hawe_Marsh_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swarmed Mineshaft | Pozo de Mina Invadido |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodpox Infestation | Plaga Pestesangre |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cinder Shack | Casucha Cinérea |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feeding Den | Cubil de Cebo |
LevelArea_OWC_Hawe_Verge_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mountain Storeroom | Despensa de Montaña |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desecrated Cellar | Sótano Desacralizado |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Catacomb | Catacumba Oscura |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cursed Cabin | Cabaña Maldita |
LevelArea_OWC_Hawe_Wetland_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Swamped Hideout | Escondrijo Pantanoso |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deserted Textile Shop | Tienda de Tejidos Desierta |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Penitent Temple | Templo Penitente |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | City Armory | Armería de la Ciudad |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Knight's Lodging | Alojamiento del Caballero |
LevelArea_OWC_Kehj_Caldeum_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Derelict Tunnel | Túnel en Ruinas |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Festering Tunnels | Túneles Infectos |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Man-eaters' Lair | Guarida de los Devorahombres |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blighted Burrow | Madriguera Apestada |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravaged Ruins | Ruinas Derruidas |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Grotto | Gruta Inmunda |
LevelArea_OWC_Kehj_HighDesert_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Dust Hollow | Cuenca de Polvo de Huesos |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hakan's Hot Spring | Fuente Termal de Hakan |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marauder's Hideaway | Escondite de los Maleantes |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wicked Sanctum | Santuario Perverso |
LevelArea_OWC_Kehj_LowDesert_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Den | Cubil Enredado |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Festering Burrow | Madriguera Infecta |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Outpost | Avanzada Olvidada |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sodden Burrow | Madriguera Calada |
LevelArea_OWC_Kehj_Oasis_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravan's Folly | Locura de Ravan |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raider's Mine | Mina del Asaltante |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul Den | Cubil Inmundo |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rancid Vermin Nest | Nido de Alimañas Rancio |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sandy Ruins | Ruinas Arenosas |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forlorn Cavern | Caverna Malhadada |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellish Pit | Foso Infernal |
LevelArea_OWC_Kehj_Ridge_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Groundskeeper's Shed | Cobertizo del Encargado de Mantenimiento |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Shack | Casucha Olvidada |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Outhouse | Letrina Putrefacta |
LevelArea_OWC_Scos_Coast_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Watery Sinkhole | Sumidero Acuoso |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Webbed Lode | Filón Enredado |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fisherman's Rest | Reposo del Pescador |
LevelArea_OWC_Scos_DeepForest_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Ritual Site | Escenario del Ritual Perdido |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decrepit Cellar | Sótano Decrépito |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Disturbed Arachnid Tunnels | Túneles de Arácnidos Perturbados |
LevelArea_OWC_Scos_Downs_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wretch's Stow | Almacenaje del Desgraciado |
LevelArea_OWC_Scos_HighForest_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moldy Cavern | Caverna Mohosa |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nefarious Hollow | Cuenca Nefaria |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Remote Shelter | Refugio Remoto |
LevelArea_OWC_Scos_Highlands_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hillside Storage | Almacén de la Ladera |
LevelArea_OWC_Scos_Hills_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Cottage | Casita Abandonada |
LevelArea_OWC_Scos_Hills_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Basement | Sótano Infestado |
LevelArea_OWC_Scos_Lowlands_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smugglers' Underpass | Paso Subterráneo de los Contrabandistas |
LevelArea_OWC_Scos_Lowlands_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meat Locker | Almacén de Carne |
LevelArea_OWC_Scos_Moors_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overgrown Outpost | Avanzada Cubierta de Maleza |
LevelArea_OWC_Scos_Moors_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infested Pit | Foso Infestado |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned Burrow | Madriguera de los Ahogados |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan Undercroft | Hipogeo de Garan |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Grave | Sepultura Ancestral |
LevelArea_OWC_Scos_Strand_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scorched Cellar | Sótano Calcinado |
LevelArea_OWC_Special
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forlorn Hovel | Choza Malhadada |
LevelArea_OWC_Step_Basin_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-soaked Spence | Almacén Ensangrentado |
LevelArea_OWC_Step_CentralCanyon_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abahru Sinkhole | Sumidero de Abahru |
LevelArea_OWC_Step_Central_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decrepit Hive | Colmena Decrépita |
LevelArea_OWC_Step_Coast_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eroded Cove | Cala Erosionada |
LevelArea_OWC_Step_Coast_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seaside Cavern | Caverna Costanera |
LevelArea_OWC_Step_Coast_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hinterlands Shelter | Refugio de la Trastierra |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Vault | Cámara Desolada |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Hollow | Cuenca Oscura |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dusty Shaft | Pozo Polvoriento |
LevelArea_OWC_Step_Eastern_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Mineshaft | Pozo de Mina Abandonado |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Pit | Foso Fétido |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Briny Cavern | Caverna Salobre |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grain Storage | Almacén de Grano |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arid Tunnel | Túnel Árido |
LevelArea_OWC_Step_Grasslands_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cutpurse's Hoard | Tesoro del Ratero |
LevelArea_OWC_Step_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barren Cave | Cueva Vacía |
LevelArea_OWC_Step_South_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marauder's Hideaway | Escondite de los Maleantes |
LevelArea_OWC_Step_South_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cannibals' Hold | Refugio de los Caníbales |
LevelArea_OWC_Step_South_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sun-Bleached Excavation | Excavación Blanqueada por el Sol |
LevelArea_OWC_Step_Volcano_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotting Pit | Foso Putrefacto |
LevelArea_OWC_Step_Volcano_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steamy Chasm | Sima Vaporosa |
LevelArea_OWC_Step_WesternFlats_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cannibals' Foothold | Reducto de los Caníbales |
LevelArea_OWC_Step_WesternFlats_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Monk's Retreat | Retiro del Monje |
LevelArea_QA_PvP_Scosglen_Arena
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen PvP Arena | Arena JcJ de Scosglen |
LevelArea_QA_PvP_Scosglen_Arena_Safe_Zone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Arena Safe Area | Zona Segura de la Arena de Scosglen |
LevelArea_QA_TestingWorld
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA_TestingWorld | QA_TestingWorld |
LevelArea_QA_TestingWorld_Transfer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA PVP Transfer Zone | QA PVP Transfer Zone |
LevelArea_QA_TestingWorld_Volume
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | QA PVP LevelArea Volume | QA PVP LevelArea Volume |
LevelArea_QST_Class_Barb_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lair of the Beast | Cueva del Osario |
LevelArea_QST_Class_Necro_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bitter Cave | Cueva Amarga |
LevelArea_QST_Class_Sorc_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Shack | Casucha Abandonada |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glacial Tunnels | Túneles Glaciales |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chamber of Misery | Cámara de la Miseria |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_level2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Soaked Glacier | Glaciar Empapado de Sangre |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_level3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Depraved Tunnels | Túneles Depravados |
LevelArea_QST_Frac_AncestralCall_NoElites
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glacial Tunnels | Túneles Glaciales |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conniving Tunnels | Túneles Confabuladores |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smuggler's Hoard | Tesoro del Contrabandista |
LevelArea_QST_Frac_CutthroatsEscape_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smuggler's Hoard | Tesoro del Contrabandista |
LevelArea_QST_Frac_Inheritance_01_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Red Cellar | Sótano Rojo |
LevelArea_QST_Frac_Inheritance_02_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanctified Study | Estudio Santificado |
LevelArea_QST_Frac_MaladyoftheSoul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kyovashad Sewers | Cloacas de Kyovashad |
LevelArea_QST_Frac_MaladyoftheSoul_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wastewater Basin | Cuenca de Aguas Residuales |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Cellar | Sótano Gélido |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_Frac_MaladyOfTheSoul_Cellar_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ominous Cellar | Sótano Siniestro |
LevelArea_QST_FuryAgainstFate_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wasting Hollow | Cuenca en Deterioro |
LevelArea_QST_Hawe_AtAnyCost_StrangeRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Strange Refuge | Refugio Extraño |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_A_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Secluded Clearing | Claro Recóndito |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_B_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Clearing | Sótano Oculto |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_02_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Isolated Shack | Casucha Aislada |
LevelArea_QST_Hawe_Coast_Lyndon_03_Orton_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Storage Cellar | Sótano de Almacenamiento |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Tunnel | Túnel Olvidado |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Halls of Dark Portent | Salón del Oscuro Presagio |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bridge of Anticipation | Puente de la Expectación |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancient Gate | Puerta Ancestral |
LevelArea_QST_Hawe_EliasQuest_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bridge of Anticipation | Puente de la Expectación |
LevelArea_QST_Hawe_PoisonedHearts_HiddenAltar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Glade | Calvero Oculto |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Foyer | Recibidor Desolado |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrupted Quarters | Aposentos Corrompidos |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sealed Sanctum | Santuario Sellado |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carthas' Demise | Deceso de Carthas |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_Holdout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paladin Remains | Restos de Paladín |
LevelArea_QST_Hawe_SealedQuarters_NoMonsters
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolate Foyer | Recibidor Desolado |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Tyrant's Court | Corte del Tirano |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of The Primes | Templo de los Mayores |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_02_RitualTable
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Sacrifice | Altar del Sacrificio |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blasted Scarp | Escarpe Inhóspito |
LevelArea_QST_Hawe_TaissaQuest_04_EliasCourt
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elias' Sanctum | Santuario de Elias |
LevelArea_QST_Hawe_TheHeretic_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forgotten Cave | Cueva Olvidada |
LevelArea_QST_Hawe_Verge_CorrosiveSwampTaissa_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Hungering Swamp | Pantano Hambriento |
LevelArea_QST_Hawe_Verge_Taissa_02_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eldritch Conclave | Cónclave Sobrenatural |
LevelArea_QST_HungerforaNewLife_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zolaya's Hideout | Escondrijo de Zolaya |
LevelArea_QST_Kehj_Caldeum_Remnants
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Underground Hideout | Escondrijo Subterráneo |
LevelArea_QST_Kehj_Infection_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mahjoob's Safehouse | Refugio de Mahjoob |
LevelArea_QST_Kehj_LadyOasis_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vizjerei Athenaeum | Ateneo de los Vizjerei |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oasis Caverns | Cavernas del Oasis |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Chamber | Cámara Secreta |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fetid Aquifer | Acuífero Fétido |
LevelArea_QST_Kehj_LonelyWolf_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist's Den | Guarida de Cultores |
LevelArea_QST_Kehj_Oasis_LonelyWolf_03_BanditHideoutCellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cultist Hideout | Escondrijo de Cultores |
LevelArea_QST_Kehj_Penitent_02_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Commandeered House | Casa Requisada |
LevelArea_QST_Kehj_Penitent_04_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Osric's garrison | Guarnición de Osric |
LevelArea_QST_Kehj_TriuneRitual_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mysterious Gateway | Puerta Misteriosa |
LevelArea_QST_MalignDevotion_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lost Monument Crypt | Cripta del Monumento Perdido |
LevelArea_QST_ScholarRevised_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Family Cellar | Sótano Familiar |
LevelArea_QST_Scos_APyreofAsh_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Embered Recess | Recoveco Abrasado |
LevelArea_QST_Scos_BearofBlackweald_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seared Hollow | Concavidad Calcinada |
LevelArea_QST_Scos_Downs_EverFaithful
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Smuggler's Cave | Cueva del Contrabandista Abandonada |
LevelArea_QST_Scos_FanningTheFlames_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Secret Stache | Alijo Secreto |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Entangled Halls | Salas Enmarañadas |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Altar of Storms | Altar de las Tormentas |
LevelArea_QST_Scos_LairOfTheDespoiler_NoElite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Entangled Halls | Salas Enmarañadas |
LevelArea_QST_Scos_MitheringDescent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murky Spillway | Aliviadero Turbio |
LevelArea_QST_Scos_MitheringDescent_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dank Hallow | Santificación Lóbrega |
LevelArea_QST_Scos_UnholyBloodlines_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Barrow | Túmulo Abandonado |
LevelArea_QST_Step_BorzasHideout_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thieves' Refuge | Refugio de Ladrones |
LevelArea_QST_Step_BorzasHideout_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Scrap Tunnels | Túneles de la Chatarra |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caldera Caves | Cuevas de la Caldera |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Relic Chamber | Cámara de las Reliquias |
LevelArea_QST_Step_FiendSoFamiliar_Lower_Floor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eroded Walls | Muros Erosionados |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Miner's Retreat | Retiro del Minero |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_02_Poison
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Toxic Pit | Foso Tóxico |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_CrawlingCaves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crawling Caves | Cuevas Reptantes |
LevelArea_QST_Step_ForgingTheMaul_SllitheringSubterrane
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slithering Subterrane | Subterráneo Serpenteante |
LevelArea_QST_Template_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Template Cellar | Template Cellar |
LevelArea_QST_Template_DGN_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template Side Dungeon | Quest Template Side Dungeon |
LevelArea_Quest_Template_World_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World 01 | Mundo de plantilla de búsqueda 01 |
LevelArea_Quest_Template_World_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World 02 | Mundo de plantilla de búsqueda 02 |
LevelArea_Quest_Template_World_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World 03 | Mundo de plantilla de búsqueda 03 |
LevelArea_Quest_Template_World_03_KillArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Killing Field | Campo de Matanza |
LevelArea_Quest_Template_World_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World 04 | Mundo de plantilla de búsqueda 04 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_01_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World Transfer 01-02 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 01-02 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_01_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World Transfer 01-03 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 01-03 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_02_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World Transfer 02-04 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 02-04 |
LevelArea_Quest_Template_World_XFER_03_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quest Template World Transfer 03-04 | Transf. de mundo de plantilla de búsqueda 03-04 |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moordaine Lodge | Albergue de Moordaine |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moordaine Lodge: Lair of the Beast | Albergue de Moordaine: Guarida de la Bestia |
LevelArea_Scos_AbandonedLodge_Interior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Moordaine Lodge | Albergue de Moordaine |
LevelArea_Scos_Cerrigar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Cerrigar_Boss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Cerrigar_Boss_Entry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar | Cerrigar |
LevelArea_Scos_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Scarps | Escarpes Malditos |
LevelArea_Scos_Coast_AbandonedCoast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abandoned Coast | Costa Abandonada |
LevelArea_Scos_Coast_Brook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Writhing Brook | Rivera Retorcida |
LevelArea_Scos_Coast_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Gaunt Eyrrs | Guijarrales Adustos |
LevelArea_Scos_Coast_EternalWatch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eternal Watch | Guardia Eterna |
LevelArea_Scos_Coast_Linnead
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Linnéad | Linnéad |
LevelArea_Scos_Coast_MarinersRefuge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stormbreak Cove | Cala Tormentosa |
LevelArea_Scos_Coast_OldMine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Old Mine Works | Obras de la Vieja Mina |
LevelArea_Scos_Coast_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fothrach Castle | Castillo de Fothrach |
LevelArea_Scos_Coast_Shipyard
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marowen Shipyard | Astillero de Marowen |
LevelArea_Scos_Coast_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scourging Ings | Trampales Implacables |
LevelArea_Scos_Coast_SouthernRoads
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Uaill Basin | Cuenca de Uaill |
LevelArea_Scos_Coast_TrappersHut
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trapper's Retreat | Retiro del Trampero |
LevelArea_Scos_Coast_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gamall Nook | Rincón de Gamall |
LevelArea_Scos_Coast_WorldEvent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrowcrest Trail | Vereda de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Corbach
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corbach | Corbach |
LevelArea_Scos_Corbach_Quarry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Balagar's Rest | Reposo de Balagar |
LevelArea_Scos_Deep_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Ancients' Woods | Bosque de los Ancestros |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Archives
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Issalia's Rise | Sumidad de Issalia |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Cliffs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Klettr Scar | Cicatriz de Klettr |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Crone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shob'ha's Perch | Atalaya de Shob'ha |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Dark_Thicket
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark Thicket | Matorral Oscuro |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Dead_Bark
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Issalia_Rise
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Issalia's Rise | Sumidad de Issalia |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Lakeside
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lakeside | Orilla del Lago |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Southern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southern Briars | Zarzales del Sur |
LevelArea_Scos_Deep_Forest_Vasilys_Reach
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vasily's Reach | Confín de Vasily |
LevelArea_Scos_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fetid Farmlands | Tierras de Labranza Fétidas |
LevelArea_Scos_Downs_Blycroft
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Downs_BurnedSpiderArea
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Scorched Orchards | Vergeles Calcinados |
LevelArea_Scos_Downs_Harrowfields
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Harrowfields | Campos Destrozados |
LevelArea_Scos_Downs_Oldstones
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fiefdom House | Casa del Feudo |
LevelArea_Scos_Downs_Umbralwood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Umbralwood | Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Downs_Umbralwood_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] South Umbralwood | Sur del Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Downs_Unhallowed_Pit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Unhallowed Pit | Foso Sacrílego |
LevelArea_Scos_Downs_Wealaf_Rise
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wealaf Rise | Sumidad de Wealaf |
LevelArea_Scos_Downs_Wraithstead
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wraithstead | Plazánima |
LevelArea_Scos_Fiabre
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fiabre | Fiabre |
LevelArea_Scos_GaranHold_Exterior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan Watch | Guardia de Garan |
LevelArea_Scos_Garan_Brae
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Garan Brae | Garan Brae |
LevelArea_Scos_Highlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fells | Estivas |
LevelArea_Scos_Highlands_Astaroths_Spire
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Astaroth's Spire | Aguja de Astaroth |
LevelArea_Scos_Highlands_Dales
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lochsdale | Lochsdale |
LevelArea_Scos_Highlands_Dead_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dead Forest | Bosque Muerto |
LevelArea_Scos_Highlands_Falls
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Peril's Falls | Cataratas del Peligro |
LevelArea_Scos_Highlands_Hamlet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Heimberg | Vieja Heimberg |
LevelArea_Scos_Highlands_Heroes_Triumph
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heroes Triumph | Triunfo de los Héroes |
LevelArea_Scos_Highlands_Inn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Under the Fat Goose Inn | Posada Bajo el Ganso Gordo |
LevelArea_Scos_Highlands_Plains
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Great Northern Plains | Grandes Llanuras del Norte |
LevelArea_Scos_Highlands_Recluse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Recluse Hovel | Choza del Solitario |
LevelArea_Scos_Highlands_Ridge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loch's Bane Ridge | Cresta de la Ruina de Loch |
LevelArea_Scos_Highlands_Scar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Scar | La Cicatriz |
LevelArea_Scos_Highlands_Uplands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ard Lands | Tierras de Ard |
LevelArea_Scos_Highlands_Watch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maddux Hill | Colina Maddux |
LevelArea_Scos_Highlands_Withered_Scrubs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Withered Scrubs | Malezas Marchitas |
LevelArea_Scos_Highlands_Woods
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloom Pine Pass | Paso del Pinar Melancólico |
LevelArea_Scos_High_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Evergreen Way | Vía Sempreverde |
LevelArea_Scos_High_Forest_Creek
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | High Forest Creek | Riachuelo del Bosque Alto |
LevelArea_Scos_High_Forest_Edge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_High_Forest_Edge_Goatman
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_High_Forest_Meadows
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greenglen Meadows | Pastos de Greenglen |
LevelArea_Scos_High_Forest_Outskirts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_High_Forest_Point
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Old Forest Clearing | Claro del Bosque Viejo |
LevelArea_Scos_High_Forest_Shadow_Wood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadow Wood | Bosque de la Sombra |
LevelArea_Scos_High_Forest_Timber
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodsman's Glade | Calvero del Leñador |
LevelArea_Scos_Hills
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Hills | Colinas de Scosglen |
LevelArea_Scos_Hills_BarrowPass
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Isle of Whispers | Isla de los Susurros |
LevelArea_Scos_Hills_Braestaig
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Braestaig | Braestaig |
LevelArea_Scos_Hills_BronaghExpanse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bronagh Expanse | Extensión de Bronagh |
LevelArea_Scos_Hills_Clocheen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Clocheen | Clocheen |
LevelArea_Scos_Hills_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [PH] Wailing Coast | Costa Ululante |
LevelArea_Scos_Hills_DeadValley
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Valley of Passing | Valle del Paso |
LevelArea_Scos_Hills_DruidBurialSite
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [ph] Druid Burial Site | [ph] Druid Burial Site |
LevelArea_Scos_Hills_Solitude
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Solitude | Soledad |
LevelArea_Scos_Hills_Solitude_Path
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Windswept Trail | Sendero Azotado por el Viento |
LevelArea_Scos_Hills_WailingHills
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancestor Heights | Altos de los Antepasados |
LevelArea_Scos_Jagged_Shoals
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Razor Shoals | Bajíos Afilados |
LevelArea_Scos_Lighthouse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Lighthouse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hope's Light | Luz de la Esperanza |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Ship01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_Ship02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Bay | Bahía Maldita |
LevelArea_Scos_Lighthouse_UpperLevel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hope's Light | Luz de la Esperanza |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Highlands_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Highlands_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Loch_Raeth_Kealer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Kealer Farm | Granja Kealer |
LevelArea_Scos_Lowlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Lowlands_Eldhaime_Keep
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eldhaime Keep | Fortaleza de Eldhaime |
LevelArea_Scos_Lowlands_Eldhaime_Keep_GreatHall
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eldhaime Keep Great Hall | Gran Sala de la Fortaleza de Eldhaime |
LevelArea_Scos_Lowlands_Estate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Lowlands_Ford
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carraig Oir Ford | Vado de Carraig Oir |
LevelArea_Scos_Lowlands_Grasslands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Lowlands_Grove
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outlaws Grove | Arboleda de los Prófugos |
LevelArea_Scos_Lowlands_LE_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outlaws Grove | Arboleda de los Prófugos |
LevelArea_Scos_Lowlands_StoneCircle
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fainne, the Defiled Grove | Fainne, la Arboleda Ultrajada |
LevelArea_Scos_Lowlands_Wolds
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Witan Wolds | Cerros de Witan |
LevelArea_Scos_Marowen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marowen | Marowen |
LevelArea_Scos_Moors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_BloodVale
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Blood Vale | Valle de Sangre |
LevelArea_Scos_Moors_Heaths
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Moors_LE1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Moors_LE2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_LE3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Moors_Loch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Loch Raeth | Loch Raeth |
LevelArea_Scos_Moors_NafainTree
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heart of the Moors | Corazón de los Eriales |
LevelArea_Scos_Moors_Overlook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boglann Stone Circle | Círculo Megalítico de Boglann |
LevelArea_Scos_Moors_Tirmair
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tirmair | Tirmair |
LevelArea_Scos_Moors_WatchTower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faers Watch | Guardia de Faers |
LevelArea_Scos_Strand_Abbey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Duin Abbey | Abadía de Duin |
LevelArea_Scos_Strand_CinderWood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cinder Woods | Bosque Cinéreo |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Fetid Farmlands | Tierras de Labranza Fétidas |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_N
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scos Cerrigar/High Forest Transfer | Transferencia de Cerrigar/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_Transfer_Cerrigar_High_Forest_W
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cerrigar Outskirts | Afueras de Cerrigar |
LevelArea_Scos_Transfer_Coast_High_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodsman's Glade | Calvero del Leñador |
LevelArea_Scos_Transfer_Coast_Hills
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Gaunt Eyrrs | Guijarrales Adustos |
LevelArea_Scos_Transfer_Deep_Forest_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Highlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Umbralwood | Bosque Umbrío |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Highlands_Loch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lochsdale | Lochsdale |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Hills
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Moors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Downs_Moors2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scosglen Downs | Lomas de Scosglen |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_Estate_Lowlands_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Firebreak Manor | Mansión Ahogafuegos |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Bottom_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Greenglen Meadows | Pastos de Greenglen |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Mid_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scos High Forest/Downs Transfer | Transferencia de Lomas/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_High_Forest_Top_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scos High Forest/Downs Transfer | Transferencia de Lomas/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_High_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Woodwraith Edge | Lindero del Ánima del Bosque |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_High_Forest_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bronagh Expanse | Extensión de Bronagh |
LevelArea_Scos_Transfer_Hills_Strand
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_Deep_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_Deep_Forest_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Learning | Senda del Aprendizaje |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laglend Fen | Fangal de Laglend |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_Mid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadow Wood | Bosque de la Sombra |
LevelArea_Scos_Transfer_Lowlands_High_Forest_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gaothmar Grasslands | Praderas de Gaothmar |
LevelArea_Scos_Transfer_Moors_Highlands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Moors_Highlands_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Shrouded Moors | Eriales Velados |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Downs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blycroft | Blycroft |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_High_Forest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scos Strand/High Forest Transfer | Transferencia de Costallana/Bosque Alto de Scos |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Moors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Transfer_Strand_Moors2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Deep_Forest_Step_Grasslands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Southern Briars | Zarzales del Sur |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Deep_Forest_Step_WorldEvent_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fading Statue | Estatua Erosionada |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Highlands_Frac_Tundra_N
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Deep White | Blanco Profundo |
LevelArea_Scos_Transfer_ZONE_Scos_Lowlands_Frac_Tundra_S
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silvered Edgelands | Aledaños Argentados |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Moors
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Daudur Peats | Turberas de Daudur |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Moors_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dark Heaths | Brezales Oscuros |
LevelArea_Scos_Transition_AbandonedLodge_To_Strande
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Strandflats | Costallana |
LevelArea_Scos_Transition_Camp_04_to_Coast_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Cursed Scarps | Escarpes Malditos |
LevelArea_Scos_Transition_Coast_To_WorldEvent_03_North
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrowcrest Trail | Vereda de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Transition_Coast_To_WorldEvent_03_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrowcrest Ruins | Ruinas de Carrowcrest |
LevelArea_Scos_Transition_Downs_To_WorldEvent_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Transition_Coast_To_WorldEvent_North | Transition_Coast_To_WorldEvent_North |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_ShroudedMoors_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wolden's Gorge | Garganta de Wolden |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_ShroudedMoors_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | River Crossing | Cruce del Río |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_WorldBoss_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torvstrath | Torvstrath |
LevelArea_Scos_Transition_Strand_to_WorldBoss_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caen Adar | Caen Adar |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_1
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Klettr Scar | Cicatriz de Klettr |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Ancients' Woods | Bosque de los Ancestros |
LevelArea_Scos_Transition_TurDulra_To_DeepForest_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Dead Barks Wilderness | Selva de las Cortezas Muertas |
LevelArea_Scos_TurDulra
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Cliffside
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra: Cliffs | Túr Dúlra: Acantilados |
LevelArea_Scos_TurDulra_EasternRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Shoreline
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra: Shoreline | Túr Dúlra: Litoral |
LevelArea_Scos_TurDulra_Terrace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Terrace_Transition
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_Tower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_TurDulra_WesternRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Túr Dúlra | Túr Dúlra |
LevelArea_Scos_WorldBoss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caen Adar | Caen Adar |
LevelArea_Scos_ZoneEvent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrowcrest Ruins | Ruinas de Carrowcrest |
LevelArea_Step_AbarhuRift_Genbar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rift of a Thousand Eyes | Falla de los Mil Ojos |
LevelArea_Step_Basin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maw of Guulrahn | Fauces de Guulrahn |
LevelArea_Step_Basin_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Trail of Bones | Vereda de Huesos |
LevelArea_Step_Basin_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsoaked Ingress | Acceso Ensangrentado |
LevelArea_Step_CentralCanyon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abahru Canyon | Cañón Abahru |
LevelArea_Step_CentralCanyon_Cave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rift of a Thousand Eyes | Falla de los Mil Ojos |
LevelArea_Step_CentralCanyon_House
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Carver’s House | Casa del Trinchador |
LevelArea_Step_Central_Crucible
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crucible of Cinder | Crisol de Favila |
LevelArea_Step_Central_GrinningOne
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Grinning One | Faz Sonriente |
LevelArea_Step_Central_Mid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Central_North_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Central_North_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Crown of Fiends | Corona de los Malignos |
LevelArea_Step_Central_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bluffs of Olzei | Despeñaderos de Olzei |
LevelArea_Step_Central_South_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ragged Encampment | Campamento Desordenado |
LevelArea_Step_Central_South_Overlook
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lakren's Overlook | Mirador de Lakren |
LevelArea_Step_Central_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khotun's Reach | Confín de Khotun |
LevelArea_Step_Coast_Central_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Undying Marches | Lindes Imperecederas |
LevelArea_Step_Coast_North_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ragged Shore | Litoral Irregular |
LevelArea_Step_Coast_North_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Coast_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Ashen Tread | Ruta Cenicienta |
LevelArea_Step_Coast_South_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tamuur Hinterland | Trastierra de Tamuur |
LevelArea_Step_Coast_South_LostMonument
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cenotaph of the Devout | Cenotafio del Devoto |
LevelArea_Step_Coast_South_UndeadRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastion of the Damned | Bastión de los Condenados |
LevelArea_Step_Coast_Temple
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horn of Komdor | Cuerno de Komdor |
LevelArea_Step_Eastlands_East_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Eastlands_GoatmanCliffs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yin’ada Gur | Yin'ada Gur |
LevelArea_Step_Eastlands_North_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Eastlands_West_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Farobru
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Farobru | Farobru |
LevelArea_Step_Grassland_East_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arid Heartland | Centro Árido |
LevelArea_Step_Grassland_East_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Grassland_Mid_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Grassland_Mid_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Grassland_Quarry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Urlaan Quarry | Cantera de Urlaan |
LevelArea_Step_Grassland_Shore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Wretched Strand | Orilla Desgraciada |
LevelArea_Step_Grassland_Shore_North
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Wretched Strand | Orilla Desgraciada |
LevelArea_Step_Guulrahn
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hidden Overlook | Mirador Oculto |
LevelArea_Step_Jirandai
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jirandai | Jirandai |
LevelArea_Step_KedBardu
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Kehj_Transfer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Echoing Cavern | Caverna Resonadora |
LevelArea_Step_Kehj_Transfer_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tamuur Hinterland | Trastierra de Tamuur |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Ascent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Cellar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Onyx Watchtower: Hidden Cellar | Torre de Vigilancia de Ónice: Sótano Oculto |
LevelArea_Step_OnyxWatchtower_Interior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Onyx Watchtower | Torre de Vigilancia de Ónice |
LevelArea_Step_PvP_Caves
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Caves of Khalos | Cuevas de Khalos |
LevelArea_Step_PvP_CityRuins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wanderer's Outpost Ruins | Ruinas de la Avanzada del Vagabundo |
LevelArea_Step_PvP_Grasslands
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_PvP_Grasslands_LE_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_PvP_SaltFlats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tabak Whitepan | Llano Blanco de Tabak |
LevelArea_Step_PvP_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alzuuda | Alzuuda |
LevelArea_Step_PvP_Volcano
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reach of Fulmination | Risco de la Fulminación |
LevelArea_Step_QaraYisu
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_QaraYisu_BossArena
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_QaraYisu_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_South_Center
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_South_CraneTribe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crane Tribe Hutmoot | Junta de la Tribu de la Grulla |
LevelArea_Step_South_East_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolation’s Reach | Confín de la Desolación |
LevelArea_Step_South_East_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Valley of the Strayed | Valle de los Extraviados |
LevelArea_Step_South_North_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blistered Barrens | Landa Abrasada |
LevelArea_Step_South_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_South_South_LE_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_TempleOfRot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_TempleOfRot_BossRoom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot: Underbelly | Templo de la Putrefacción: Subsuelo |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot: Devourer's Chamber | Templo de la Putrefacción: Cámara del Devorador |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Room_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot: Temple Grounds | Templo de la Putrefacción: Terrenos del Templo |
LevelArea_Step_TempleOfRot_Room_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot: Courtyard | Templo de la Putrefacción: Patio |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Eastern_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Transition_Basin_to_Volcano_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Transition_Camp2_to_Basin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blistered Barrens | Landa Abrasada |
LevelArea_Step_Transition_CentralCanyon_to_Central_Mid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Transition_CentralCanyon_Waterhole_to_Grassland
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayward Plains | Llanuras Díscolas |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Basin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsoaked Ingress | Acceso Ensangrentado |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bluffs of Olzei | Despeñaderos de Olzei |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer’s Folly | Locura del Caminante |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_OnyxWatchtower_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Volcano_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Transition_Central_to_Volcano_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Transition_Coast_to_WesternFlats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Transition_Coast_to_WorldEvent1_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of the Ill-Fated | Senda de los Infaustos |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_Volcano
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foothills of Saraan | Estribaciones de Saraan |
LevelArea_Step_Transition_Eastern_to_WorldEvent3_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Bleak Expanse | Extensión Lóbrega |
LevelArea_Step_Transition_East_to_QaraYisu_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_East_to_QaraYisu_3
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hapless Frontier | Frontera Desventurada |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_Central_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_Grassland_to_WesternFlats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khurel Passage | Pasaje de Khurel |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_KedBardu_to_Grassland_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ked Bardu | Ked-Bardu |
LevelArea_Step_Transition_PvPTown_to_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alzuuda | Alzuuda |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_Coast_2
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Akhai Prairie | Prados de Akhai |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Galtmaa Bushland | Malezal de Galtmaa |
LevelArea_Step_Transition_PvP_to_WesternFlats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_Transition_South_to_Central
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_Transition_South_to_Eastern
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Barren Steeps | Pendientes Áridas |
LevelArea_Step_Transition_South_to_QaraYisu
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruins of Qara-Yisu | Ruinas de Qara-Yisu |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_TempleOfRot_to_South_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Temple of Rot | Templo de la Putrefacción |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_Central
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bastard's Pass | Paso del Bastardo |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_Coast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_South
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Field of Broken Spears | Campo de Lanzas Rotas |
LevelArea_Step_Transition_WesternFlats_to_WorldEvent1_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yolsuun Hold | Reducto de Yolsuun |
LevelArea_Step_Volcano_Bakhaan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kiln of the Primes | Horno de los Mayores |
LevelArea_Step_Volcano_Central
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Forsaken Ascent | Ascensión Abandonada |
LevelArea_Step_Volcano_East
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Boiling Plains | Llanuras Hirvientes |
LevelArea_Step_Volcano_LostTown
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Remnants of Toutai | Remanentes de Toutai |
LevelArea_Step_Volcano_Mid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_Volcano_North
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spine of Civo | Dorsal de Civo |
LevelArea_Step_Volcano_Town
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fate’s Retreat | Retiro del Destino |
LevelArea_Step_Volcano_West
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Path of Stray Souls | Senda de las Almas Extraviadas |
LevelArea_Step_WesternFlats
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Brackish Pans | Llanos Salobrales |
LevelArea_Step_WesternFlats_ChitteringShrine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Chittering Shrine | Sagrario de las Piadas |
LevelArea_Step_WesternFlats_North_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adherent’s Rise | Sumidad del Adepto |
LevelArea_Step_WesternFlats_North_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Sullen Cloister | Claustro Tétrico |
LevelArea_Step_WesternFlats_Orbei
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Orbei Monastery | Monasterio de Orbei |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Altar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shattered Altar | Altar Destrozado |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Ritual
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sun Blasted Temple | Templo Asurado |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Ruins
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salted Ruins | Ruinas Saladas |
LevelArea_Step_WesternFlats_Scholar_Statue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Blistering Statue | Estatua Abrasante |
LevelArea_Step_WesternFlats_South_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The Forlorn Tread | Ruta Malhadada |
LevelArea_Step_WesternFlats_West_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Khurel Passage | Pasaje de Khurel |
LevelArea_Step_WorldBoss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Saraan Caldera | Caldera de Saraan |
LevelArea_Step_ZoneEvent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | [ph] Steppes Overrun | Estepas Invadidas |
LevelArea_Subzones_Test_World_GreenPvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Subzones_Test_World_GreenPvP | Subzones_Test_World_GreenPvP |
LevelArea_Subzones_Test_World_RedPvP
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Subzones_Test_World_RedPvP | Subzones_Test_World_RedPvP |
LevelArea_Subzone_Red
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Subzones Test World Red | Subzones Test World Red |
LevelUpNotification
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| JewelerUnlock | Jeweler Unlocked | Joyero desbloqueado |
| JewelryUpgrade | Jewelry Upgrade Unlocked | Mejora de joyería desbloqueada |
| GemUpgrade | Gem Upgrade Unlocked | Mejora de gema desbloqueada |
| GemExtraction | Gem Extraction Unlocked | Extracción de gema desbloqueada |
| PotionUpgrade1 | Tiny Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación diminuta desbloqueada |
| GearUpgrade | Weapon/Armor Upgrade Unlocked | Mejora de arma/armadura desbloqueada |
| OccultistUnlock | Occultist Unlocked | Ocultista desbloqueado |
| LegendaryExtraction | Legendary Extraction Unlocked | Extracción legendaria desbloqueada |
| LegendaryImbuement | Legendary Imbuement Unlocked | Imbuición legendaria desbloqueada |
| AffixReroll | Item Enchanting Unlocked | Encantamiento de objeto desbloqueado |
| ParagonUnlock | Paragon Board Unlocked | Panel de leyenda desbloqueado |
| SorcEnchant1 | Enchantment Quest Available | Búsqueda de encantamiento disponible |
| BarbExpertise | Weapon Expertise Unlocked | Pericia con armas desbloqueada |
| BarbTechnique | Weapon Technique Quest Available | Búsqueda de técnica de arma disponible |
| DruidPassive | Spirits Boons Quest Available | Búsqueda de favores de espíritu disponible |
| RogueSpecialization1 | Specialization Quest Available | Búsqueda de especialización disponible |
| RogueSpecialization2 | Preparation Unlocked | Preparación desbloqueada |
| RogueSpecialization3 | Inner Sight Unlocked | Vista interior desbloqueada |
| SorcEnchant2 | New Enchantment Slot Unlocked | Nueva casilla de encantamiento desbloqueada |
| PotionUpgrade2 | Minor Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación menor desbloqueada |
| PotionUpgrade3 | Light Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación ligera desbloqueada |
| PotionUpgrade4 | Moderate Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación moderada desbloqueada |
| PotionUpgrade5 | Strong Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación fuerte desbloqueada |
| PotionUpgrade6 | Greater Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación grande desbloqueada |
| PotionUpgrade7 | Major Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación mayor desbloqueada |
| PotionUpgrade8 | Superior Healing Potion Upgrade Unlocked | Mejora de poción de curación superior desbloqueada |
| IncenseCrafting | Incense Crafting Unlocked | Artesanía de incienso desbloqueada |
LoadscreenTips
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| TIP003 | Be sure to fill up your Healing Potion at the Healer {icon:Marker_Healer, 2.0} before leaving town. | Asegúrate de llenar tu poción de curación en el curandero {icon:Marker_Healer, 2.0} antes de salir de aventura. |
| TIP001 | Remember to spend your Skill Points when you level up to unlock new Skills and Passives or improve existing ones! | ¡No te olvides de gastar los puntos de habilidad cuando subas de nivel para desbloquear habilidades o pasivas nuevas, o mejorar las que ya tengas! |
| TIP004 | Salvaging your items will produce materials used for crafting, and can also unlock new looks in your Wardrobe {icon:Marker_Wardrobe, 2.0} | El reciclaje de objetos te otorga materiales para la artesanía y también puede desbloquear aspectos nuevos para el ropero {icon:Marker_Wardrobe, 2.0} |
| TIP005 | Items lose durability and become less effective when you revive from death. You can repair your equipment at a Blacksmith {icon:Marker_Blacksmith, 2.0} | Los objetos pierden durabilidad y se vuelven menos efectivos cuando resucitas. Puedes reparar tu equipo en un herrero {icon:Marker_Blacksmith, 2.0} |
| TIP006 | You can revive other Players by clicking on their spirits. They can rejoin the fight immediately! | Puedes resucitar a otros jugadores haciendo clic en sus espíritus. ¡Así vuelven a la liza de inmediato! |
| TIP010 | The state of Sanctuary is based on the party leader's progress. | El estado de Santuario depende del progreso del líder del grupo. |
| TIP007 | Activate any waypoints {icon:Marker_Waypoint, 2.0} that you encounter on your travels to unlock a new fast travel location. | Activa los transportadores {icon:Marker_Waypoint, 2.0} que te encuentres en tus aventuras para desbloquear nuevos destinos de viaje rápido. |
| TIP008 | When you grow powerful enough an Occultist {icon:Marker_Essence, 2.0} can extract and replace the powers on your Legendary items. | Cuando te hagas lo bastante fuerte, un ocultista {icon:Marker_Essence, 2.0} puede extraer y reemplazar los poderes de tus objetos legendarios. |
| TIP009 | Realm Rewards are shared with every character of yours on that realm. Open your map and check out the Renown panel to see what you can earn while exploring Sanctuary! | Las recompensas de reino se comparten con todos los personajes que tengas en un reino. Abre el mapa y comprueba el panel de renombre para ver lo que puedes conseguir mientras exploras Santuario. |
| TIP011 | Combat damage text is colored to mean different things: {c:ffffec64}Critical Strike{/c}, {c:ff78fff1}Overpower{/c}, and {c:ffff9000}Critical Hit combined with Overpower{/c}. | El texto del daño de combate tiene diferentes colores: {c:ffffec64}golpe crítico{/c}, {c:ff78fff1}arrollamiento{/c} y {c:ffff9000}golpes críticos combinados con arrollamiento{/c}. |
| TIP012 | You can increase the potency of your Healing Potions by visiting the Alchemist {icon:Marker_Crafter_Alchemist, 2.0} | Puedes aumentar la potencia de las pociones de curación visitando al alquimista {icon:Marker_Crafter_Alchemist, 2.0} |
| TIP013 | After finishing the Campaign, new challenges and rewards await in the Nightmare and Torment World Tiers! | Después de acabar la campaña, te aguardan nuevos desafíos y recompensas en los niveles del mundo Pesadilla y Tormento. |
| TIP014 | Elite enemies include Champions, Elites, Bosses, and Bloodmarked Players. | Entre los enemigos de élite se incluyen, además de los así llamados, los campeones, los jefes y los jugadores con marca de sangre. |
| TIP015 | Higher World Tiers grant you much more Experience from killing monsters. | En los niveles del mundo superiores conseguirás mucha más experiencia al matar monstruos. |
| TIP016 | The {c_highlight}Vulnerable{/c} status effect increases the damage taken by enemies for a short duration. It is represented by a {c:ff8158a9}purple{/c} glow around the Health Bar for enemies and a cracked Health Globe for you. | El efecto de estado {c_highlight}vulnerable{/c} aumenta el daño que sufren los enemigos durante unos instantes. Se representa mediante un brillo {c:ff8158a9}morado{/c} alrededor de la barra de vida de los enemigos y una esfera de salud agrietada en tu caso. |
| TIP017 | The {c_highlight}Knockdown{/c} status effect prevents enemies from moving or taking action for a short duration. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}derribo{/c} impide que el enemigo se mueva o actúe durante unos instantes. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
| TIP018 | The {c_highlight}Dazed{/c} status effect prevents enemies from attacking or using Skills for a short duration, but does not stop them from moving. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}atontamiento{/c} impide que el enemigo ataque o use habilidades durante unos instantes, pero no que se mueva. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
| TIP019 | You are {c_highlight}Fortified{/c} and take reduced damage as long as you have more Fortify than current Life. Certain Skills or item effects can grant Fortify, which cannot exceed your Maximum Life. | Tienes {c_highlight}fortificación{/c} y sufrirás menos daño mientras su valor sea superior al de tu vida actual. Hay habilidades y objetos que otorgan fortificación, cuyo valor nunca puede superar el de tu vida máxima. |
| TIP020 | The {c_highlight}Tether{/c} status effect prevents enemies from walking out from inside of its radius. It can be removed through Unstoppable or Immune effects OR by destroying the target that you are tethered to. | El efecto de estado {c_highlight}atadura{/c} impide que los enemigos salgan de su radio. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune, o destruyendo el objetivo al que te han atado. |
| TIP021 | The {c_highlight}Fear{/c} status effect prevents enemies from moving or taking action AND causes the affected target to run away for a short duration. It can be removed through Unstoppable or Immune effects. | El efecto de estado {c_highlight}miedo{/c} impide que el enemigo se mueva o actúe. Además, hace que salga corriendo durante unos instantes. Se puede eliminar con los efectos imparable o inmune. |
| TIP022 | Joining a party will transfer you to the party leader’s world, the state of which is determined by the leader’s progress through the Campaign. | Al unirte a un grupo, te trasladarás al mundo de su líder. El estado de este mundo dependerá del progreso del líder en la campaña. |
| TIP023 | Upon reaching Level 15 and completing the {c_important}{u}Legacy of the Magi{/u}{/c} quest, Sorcerers unlock {c_important}{u}Enchantments{/u}{/c}, allowing them to utilize powerful passive versions of their Skills. | Al llegar al nivel 15 y completar la búsqueda {c_important}{u}Legado de los magos{/u}{/c}, los hechiceros desbloquean los {c_important}{u}encantamientos{/u}{/c}, que les permiten utilizar poderosas versiones pasivas de sus habilidades. |
| TIP024 | Enemies are considered affected by Rogue {c_important}Traps{/c} when they are within a {c_important}Trap's{/c} persistent area or afflicted with its harmful effects. | Los enemigos se consideran afectados por las {c_important}trampas{/c} de pícaro cuando se encuentran en la zona persistente de una {c_important}trampa{/c} o sufren sus efectos dañinos. |
| TIP025 | Characters in {c_important}{u}Stealth{/u}{/c} cannot be directly targeted with attacks, however their {c_important}{u}Stealth{/u}{/c} will be broken if they are hit with incidental damage or if they use an attack. | Los personajes en {c_important}{u}sigilo{/u}{/c} no pueden ser objetivos directos de los ataques, pero el {c_important}{u}sigilo{/u}{/c} se interrumpirá si sufren daño accidental o atacan. |
| TIP026 | Rogues can use {c_important}Imbuement{/c} Skills to modify some of their attacks to deal different types of Elemental damage and apply additional harmful effects. | Los pícaros pueden usar habilidades de {c_important}imbuición{/c} para modificar algunos de sus ataques, infligir distintos tipos de daño elemental y aplicar efectos dañinos adicionales. |
| TIP027 | In each higher World Tier, monsters are more challenging. They run faster; their projectiles are more accurate and faster; their powerful attacks have reduced cooldown and are stronger; and Elite affixes are more powerful. | A medida que sube el nivel del mundo, también lo hace la dificultad de los monstruos: son más veloces, sus proyectiles son más rápidos y precisos, sus ataques poderosos tienen menos tiempo de reutilización e infligen más daño, y los afijos de élite son más potentes. |
| TIP028 | {c_yellow}Champion{/c} monsters that appear in World Tier 3: Nightmare and World Tier 4: Torment have damage resistance auras which do not protect themselves. Focus on killing them first. | Los monstruos {c_yellow}campeones{/c} que aparecen en el nivel del mundo 3: Pesadilla y el nivel del mundo 4: Tormento tienen auras de resistencia al daño que no se protegen. Procura eliminarlas antes que nada. |
| TIP029 | Powerful, build-changing {c_yellow}Unique{/c} items can be found in World Tier 3: Nightmare and even more can be found in World Tier 4: Torment. | En el nivel del mundo 3: Pesadilla se pueden encontrar objetos {c_yellow}únicos{/c} poderosos que pueden definir configuraciones, y hay más todavía en el nivel del mundo 4: Tormento. |
| TIP030 | Skills can trigger Lucky Hit effects. If a Skill has a {c_important}{u}Lucky Hit Chance{/u}{/c} of 50%, and an effect a 20% chance to Stun an enemy, then that Skill will Stun enemies on average 10% of the time. | Las habilidades pueden activar efectos de golpe de suerte. Si una habilidad tiene una {c_important}{u}probabilidad de golpe de suerte{/u}{/c} de un 50% y un 20% de probabilidad de aturdir a un enemigo, por término medio aturdirá a los enemigos un 10% de las veces. |
| TIP031 | {c_important}{u}Overpowered{/u}{/c} attacks deal bonus damage to enemies based on the sum of your current Life and {c_important}{u}Fortified{/u}{/c} Life. | Los ataques de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c} infligen daño adicional a los enemigos en función de la suma de tu vida actual y tu vida {c_important}{u}fortificada{/u}{/c}. |
| TIP032 | Attacks have a 3% chance to {c_important}{u}Overpower{/u}{/c}. This chance cannot be passively improved, but some effects can cause attacks to be guaranteed to {c_important}{u}Overpower{/u}{/c}. | Los ataques tienen un 3% de probabilidad de {c_important}{u}arrollar{/u}{/c}. Esta probabilidad no se puede mejorar de forma pasiva, pero algunos efectos pueden provocar que los ataques tengan un efecto de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c} garantizado. |
| TIP033 | Necromancer Minions inherit 30% of most stats such as {c_important}{u}Critical Strike Chance{/u}{/c} and {c_important}{u}Attack Speed{/u}{/c}. | Los esbirros de los nigromantes heredan un 30% de la mayoría de las estadísticas, como la {c_important}{u}probabilidad de golpe crítico{/u}{/c} o la {c_important}{u}velocidad de ataque{/u}{/c}. |
| TIP034 | Necromancers have various ways to drop {c_important}{u}Blood Orbs{/u}{/c}, which fall on the ground and heal them instantly when picked up. | Los nigromantes disponen de distintas formas de generar {c_important}{u}orbes de sangre{/u}{/c}, que caen al suelo y los curan al instante cuando los recogen. |
| TIP035 | Necromancers have the ability to see and interact with Corpses. Kill enemies to spawn their Corpse, and use that Corpse to raise Skeletons to fight for you! | Los nigromantes pueden ver cadáveres e interactuar con ellos. ¡Mata enemigos para generar cadáveres y aprovéchalos para resucitar esqueletos que luchen por ti! |
| TIP036 | Necromancers can use the {c_important}{u}Book of the Dead{/u}{/c} to sacrifice the ability to summon their Minions for personal power. | Los nigromantes pueden usar el {c_important}{u}Libro de los muertos{/u}{/c} para sacrificar su capacidad de invocar esbirros a cambio de poder personal. |
| TIP037 | If all other Skeletons have been summoned, then Raise Skeleton will instead summon a {c_important}{u}Skeletal Priest{/u}{/c} who will temporarily buff all nearby Minions. | Si ya se han invocado todos los demás esqueletos, Resucitar esqueleto invocará un {c_important}{u}sacerdote esquelético{/u}{/c} que beneficiará temporalmente a todos los esbirros cercanos. |
| TIP038 | Druids {c_important}{u}Shapeshift{/u}{/c} when they change into a different form, which can often grant them additional bonuses. | El {c_important}{u}cambio de forma{/u}{/c} de los druidas les permite adoptar una forma distinta que a menudo les confiere bonus adicionales. |
| TIP039 | Upon reaching Level 15 as a Druid, Druidic Spirit Offerings will begin dropping from enemies, which you can turn in at {c_important}{u}Túr Dúlra{/u}{/c} to increase your power. | Al alcanzar el nivel 15 con un druida, los enemigos empezarán a soltar ofrendas espirituales druídicas que puedes entregar en {c_important}{u}Túr Dúlra{/u}{/c} para aumentar tu poder. |
| TIP040 | The Barbarian carries an entire {c_important}{u}Arsenal{/u}{/c} consisting of 4 weapons with them at all times. Which weapon you use for a Skill can be chosen while the Skill is assigned to your hotbar. | El bárbaro lleva siempre consigo todo un {c_important}{u}arsenal{/u}{/c} de 4 armas. Puedes elegir el arma que usarás con una habilidad mientras tienes la habilidad asignada en tu barra de acción. |
| TIP041 | Upon reaching Level 5 as a Barbarian, you will gain {c_important}{u}Expertise{/u}{/c} with the weapon type you are using. This grants you bonuses for every attack using that weapon type. | Al llegar al nivel 5 como bárbaro, adquirirás {c_important}{u}pericia{/u}{/c} con el tipo de arma que estés usando. Esto añadirá bonus a tus ataques cuando uses ese tipo de arma. |
| TIP042 | The more a Barbarian uses a particular weapon type, the more benefit they will gain from their {c_important}{u}Expertise{/u}{/c}. | Cuanto más usa el bárbaro un determinado tipo de arma, más beneficio obtiene de su {c_important}{u}pericia{/u}{/c}. |
| TIP043 | Upon reaching Level 15 as a Barbarian, you will be able to unlock your {c_important}{u}Technique{/u}{/c} slot. You can gain the {c_important}{u}Expertise{/u}{/c} bonus of a certain weapon type regardless of which weapon type you use if you choose it as your {c_important}{u}Technique{/u}{/c}. | Al llegar al nivel 15 como bárbaro, podrás desbloquear la casilla de {c_important}{u}técnica{/u}{/c}. Puedes beneficiarte del bonus de {c_important}{u}pericia{/u}{/c} de un tipo de arma determinado independientemente del tipo que uses siempre que selecciones ese bonus como tu {c_important}{u}técnica{/u}{/c}. |
| TIP044 | Barbarians have various ways to become {c_important}{u}Berserk{/u}{/c}, which will give you increased damage and movement speed. | Los bárbaros tienen distintos modos de obtener {c_important}{u}vesania{/u}{/c}, que les otorga un aumento de daño y de velocidad de movimiento. |
| TIP045 | The Barbarian's {c_important}{u}Arsenal{/u}{/c} consists of a Two-Handed Bludgeoning weapon, a Two-Handed Slashing weapon, and a Main Hand and Off-Hand pair. | El {c_important}{u}arsenal{/u}{/c} del bárbaro consiste en un arma contundente de dos manos, un arma cortante de dos manos y un par de armas para la mano derecha y la izquierda. |
| TIP046 | Players and enemies are {c_important}{u}Healthy{/u}{/c} when they are above 80% Life and {c_important}{u}Injured{/u}{/c} when they are below 35% Life. | Los jugadores y enemigos están {c_important}{u}saludables{/u}{/c} cuando tienen más de un 80% de vida y {c_important}{u}heridos{/u}{/c} cuando tienen menos de un 35% de vida. |
| TIP047 | The first {c_yellow}Capstone Dungeon{/c} becomes available in World Tier 2: Veteran after completing the Campaign. | La primera {c_yellow}mazmorra de piedra angular{/c} estará disponible en el nivel del mundo 2: Veterano tras completar la campaña. |
| TIP048 | Lightning-based Sorcerers can generate and pick up {c_important}{u}Crackling Energy{/u}, which periodically damages enemies around them until all charges are depleted. | Los hechiceros de rayos pueden generar y recoger {c_important}{u}energía crepitante{/u}, que inflige daño periódico a los enemigos a su alrededor hasta agotar las cargas. |
| TIP049 | Damage Over Time effects do not have random damage variance and cannot Critically Strike. | Los efectos de daño en el tiempo no tienen variación de daño aleatoria y no pueden asestar golpes críticos. |
| TIP050 | Key Passives are the final unlock in the Skill Tree and provide powerful effects that can greatly enhance your build. | Las pasivas clave son las últimas en desbloquearse en el árbol de habilidades. Proporcionan potentes efectos que pueden mejorar considerablemente tu configuración. |
| TIP051 | Direct damage includes all damage dealt to enemies that is not from damage over time effects. | El daño directo incluye todo el daño infligido a enemigos que no provenga de efectos de daño en el tiempo. |
| TIP052 | {c_important}{u}Close{/u}{/c} enemies are those who are in Melee range. {c_important}{u}Distant{/u}{/c} enemies are those who are outside of Melee range. | Los enemigos {c_important}{u}cercanos{/u}{/c} son los que están al alcance cuerpo a cuerpo. Los enemigos {c_important}{u}lejanos{/u}{/c} son los que están fuera del alcance cuerpo a cuerpo. |
Login
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| AccountLabel | Account Name | Nombre de la cuenta |
| Password | Password | Contraseña |
| Login | Login | Iniciar sesión |
| RememberAccount | Remember Account | Recordar cuenta |
| AccountHelpText | Enter your email address | Introduce tu dirección de correo electrónico |
| Submit | Submit | Enviar |
| Exit | Exit | Salir |
| Back | Back | Atrás |
| Cancel | Cancel | Cancelar |
| XB_SignedInAs | Signed in as {s1} | Has iniciado sesión como {s1} |
LookAts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| FracPeaks_BlackLake_Vista | Black Lake | Lago Negro |
| FracPeaks_GatesOfSanctuary_Standard | Gates of Sanctuary | Puertas de Santuario |
| FracPeaks_AlabasterMonastery_Standard | Alabaster Monastery | Monasterio de Alabastro |
| FracPeaks_Necropolis_Standard | Balance's Sanctum | Santuario del Equilibrio |
| DryStep_MtCivo_Standard | Mount Civo | Monte Civo |
| DryStep_CityOfGuulrahn_Vista | The City of Guulrahn | Ciudad de Guulrahn |
| Hawezar_ShipwreckTangle_Vista | Shipwreck Tangle | Rimero de Pecios |
| Kehjistan_Hell_CathedralOfHatred_Standard | Cathedral of Hatred | Catedral del Odio |
| Kehjistan_Hell_SpireOfHatred_Standard | Spire of Hatred | Aguja del Odio |
Lore
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Lorebook_Lore_Template | Lore Template | Plantilla de saber |
| Lorebook_Lore_DS4 | Festering Scripture | Escritura infecta |
| Lorebook_Lore_DS5 | Ravaged Journal | Diario deteriorado |
| Lorebook_Lore_OrbeiJournal_01 | The Birth of Hell | El nacimiento del infierno |
| Lorebook_Lore_OrbeiJournal_03 | Abbot's Journal, Entry 3 | Diario del abad, entrada 3 |
| Lorebook_Lore_DS1 | Formal Request | Solicitud formal |
| Lorebook_Lore_FP1 | Vani's Journal | Diario de Vani |
| Lorebook_Lore_FP2 | Specimen Notes | Notas sobre el espécimen |
| Lorebook_Lore_KeironsPyre | Eriman's Plea | Súplica de Eriman |
| QST_Scos_BrinyFate_BenenLetter | Letter from Benen | Carta de Benen |
| Lorebook_DGN_Step_03 | Kemir's Stockpile | Reservas de Kemir |
| Lorebook_DGN_Step_08 | Acrid Caverns | Cavernas Agrias |
| Lorebook_DGN_Step_18 | Patriarch's Den | Cubil del Patriarca |
| Lorebook_Lore_OrbeiNote2 | The Orbei Monastery, Part 1 | El Monasterio de Orbei, parte 1 |
| Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Lord | Last Chronicle of Paladin Lord Carthas | Última crónica del paladín lord Carthas |
| Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Orders | Paladin Squire's Journal, Part Two | Diario del escudero de un caballero, segunda parte |
| Lorebook_Lore_OrbeiNote3 | The Orbei Monastery, Part 2 | El Monasterio de Orbei, parte 2 |
| Lorebook_Lore_OrbeiNote4b | A small piece of scribbled parchment | Un pequeño trozo de papiro garabateado |
| Lorebook_Lore_OrbeiNote7 | Handwritten personal journal | Diario personal manuscrito |
| Lorebook_Lore_OrbeiNote | Blood-Soaked Handwritten Missive | Misiva manuscrita empapada de sangre |
| Lorebook_DGN_Frac_15 | Iron Tunnels | Túneles de Hierro |
| Lorebook_Lore_ZakFortKeep_Paladin_Lord_Confess | Paladin Squire's Journal, Part One | Diario del escudero de un caballero, primera parte |
| Lorebook_Lore_FP_Camp_Malnok | Frozen Journal | Diario congelado |
| Lorebook_QST_Conv_Vault_03 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
| Lorebook_QST_Conv_Vault_01 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
| Lorebook_QST_Conv_Vault_02 | Excerpt from the Chronicles of the New Horadrim | Extracto de las Crónicas de los Nuevos Horadrim |
| QST_Hawe_S04_Clue01_Letter | Kaan's Note | Nota de Kaan |
| Lorebook_Lore_KJ_Camp_Omaths | Crumbling Leaflet | Folleto destrozado |
| Lorebook_Lore_QaraYisu_01 | Qara Yisu Watchman's Log | Registro del vigilante de Qara-Yisu |
| Lorebook_Lore_H8 | Timue's Journal | Diario de Timue |
| Lorebook_Lore_Frac_DreadMartyr_Note | Bloody Parchment | Pergamino ensangrentado |
| QST_Frac_Epilogue_PravasOrders | Prava's Decree | Decreto de Prava |
| Lorebook_Item_QST_ZakFetch_ThiefNote | Handwritten Note | Nota manuscrita |
| Lorebook_Lore_Guulrahn_Prison | Villager Journal | Diario de aldeano |
| QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page01 | Inquisitor's Ledger, Chapter 1 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 1 |
| QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page02 | Inquisitor's Ledger, Chapter 2 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 2 |
| QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page03 | Inquisitor's Ledger, Chapter 3 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 3 |
| QST_Hawe_M09_ClosingtheBook_Page04 | Inquisitor's Ledger, Chapter 4 | Libro mayor del inquisidor, capítulo 4 |
| QST_Step_Guulrahn02_Prison_Lore | Last Entry | Última entrada |
| QST_Step_Guulrahn04_Elias_Journal_Lore | Elias' Sanctum Journal Entry | Entrada del diario sobre el Santuario de Elias |
| QST_Step_AbahruRift_MerchantLetter | Merchant Letter | Carta del mercader |
| Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_01 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
| Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_02 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
| Lorebook_QST_EliasPalace_Elias_03 | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
| QST_Step_Orbei_EliasLetter | Gospel of the Mother | Evangelio de la Madre |
| QST_Hawe_PoisonedHearts_AnetasLetter | Aneta's Letter | Carta de Aneta |
| Lorebook_DGN_Scos_Legacies | A list of the family line of the house of Garan. | Una lista del linaje de la casa de Garan. |
| Lorebook_Lore_Camp_Nostrava | Hidden Letter | Carta oculta |
| QST_Kehj_Remnants_NoteLore | Crumpled Note | Nota arrugada |
| QST_Step_Orbei_ScholarsJournal | Scholar's Journal | Diario del erudito |
| QST_Step_Orbei_AbbotLetter_01 | Message from the Abbot | Mensaje del abad |
| Lorebook_Lore_H9 | Villager's Journal | Diario del aldeano |
| Lorebook_Lore_H2 | Cultist Writings | Escritos del cultor |
| Lorebook_Lore_H3 | Cultist Writings | Escritos del cultor |
| QST_Class_RogueInnerSight_BakiraNote | Hastily Written Note | Nota garabateada con prisas |
| QST_Hawe_ZakFort_Carthas_CarthasNote | Unsent Letter Addressed to the Zakarum Church | Carta sin enviar dirigida a la Iglesia Zakarum |
| Lorebook_Lore_H6 | Elias' Notes, Part 3 | Notas de Elias, parte 3 |
| Lorebook_Lore_H4 | Elias' Notes, Part 1 | Notas de Elias, parte 1 |
| Lorebook_Lore_H5 | Elias' Notes, Part 2 | Notas de Elias, parte 2 |
| Lorebook_Lore_H7 | Elias' Notes, Part 4 | Notas de Elias, parte 4 |
| Lorebook_Lore_H11 | A Record of My Journey Pt. II | Notas de mi viaje, parte II |
| Lorebook_Lore_H10 | A Record of My Journey Pt. I | Notas de mi viaje, parte I |
| QST_Frac_PaleKnightsKin_J3 | Archivist's Journal: Volume III | Diario del archivista: volumen III |
| QST_Frac_PaleKnightsKin_J1 | Archivist's Journal: Volume I | Diario del archivista: volumen I |
| QST_Frac_PaleKnightsKin_J2 | Archivist's Journal: Volume II | Diario del archivista: volumen II |
| Lorebook_Lore_H13 | A Record of My Journey Pt. III | Notas de mi viaje, parte III |
| Lorebook_DGN_Frac_26 | Malnok Cliffs | Acantilados de Malnok |
| QST_Hawe_Verge_Taissa_01_Sign_Journal_Lore | Taissa's Journal | Diario de Taissa |
| Lorebook_DGN_Kehj_04 | Hidden Oasis | Oasis Oculto |
| Lorebook_Kehj_AltarOfRuin | Excavation Log | Registro de excavación |
| Lorebook_Lore_SC1 | Cathedral Bounty | Encargo de la Catedral |
| Lorebook_Lore_SC3 | Scorched Page | Página quemada |
| QST_Scos_EverFaithful_Confession_02 | Faolan's Confession | Confesión de Faolan |
| QST_Scos_EverFaithful_Confession | Letter to Brenna | Carta a Brenna |
| Lorebook_CCanyon_Genbar | Genbar's Journal | Diario de Genbar |
| QST_Frac_FaithInBlood_OctaviaLetter | Sister Octavia's Letter | Carta de la hermana Octavia |
| Lorebook_Entry_CrusadersMonument | Graverobber's Journal | Diario del saqueador de tumbas |
| QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_01 | To the Sinner | Al pecador |
| QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_02 | To the Sufferer | Al que sufre |
| QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_03 | To the Searcher | Al que busca |
| QST_Frac_Glacier_Prava_Tablet_04 | To the Penitent | Al penitente |
| Lorebook_Lore_GV2_HVault_Elias_Journal | Strange Journal | Diario extraño |
| QST_Hawe_S05_AldaraJournal_Lore | Aldara's Journal | Diario de Aldara |
| QST_Hawe_S05_BrechtJournal_Lore | Brecht's Journal | Diario de Brecht |
| Lorebook_Lore_FP_GaleV00_VigoReport | Vigo's Report | Informe de Vigo |
| Lorebook_Lore_FP_GaleV01_VigoJournal | Knight Vigo's Log | Registro del caballero Vigo |
| Lorebook_Lore_FP_Camp_KorDragan | Bloody Condemnation | Condena sangrienta |
| Lorebook_Lore_Camp_SnakeCultist | Lost Journal | Diario perdido |
| QST_Conv_Gale_Book | Manifestations of the Prime Evils | Manifestaciones de los demonios mayores |
| CMP_Kehj_Alcarnus_Lore | Medical Notes | Notas médicas |
| QST_Step_WeightofSin_ConfessionLetter_Lore | Nekhii's Confession | Confesión de Nekhii |
| QST_Scos_LochRaeth_BottledLetter_Lore | Letter from Bottle | Carta en una botella |
| Lorebook_Lore_ErimansPyre_02 | Anonymous Letter | Carta anónima |
| Lorebook_DGN_Frac_01 | Anica's Claim | Concesión Minera de Anica |
| Lorebook_DGN_Frac_02 | Cultist Refuge | Refugio de los Cultores |
| Lorebook_DGN_Frac_04 | Forbidden City | Ciudad Prohibida |
| Lorebook_DGN_Frac_05 | Kor Dragan Barracks | Barracones de Kor Dragan |
| Lorebook_DGN_Frac_06 | Rimescar Cavern | Caverna Escarchabrupta |
| Lorebook_DGN_Frac_07 | Black Asylum | Manicomio Negro |
| Lorebook_DGN_Frac_08 | Caldera Gate | Puerta de la Caldera |
| Lorebook_DGN_Frac_09 | Defiled Catacomb | Catacumba Ultrajada |
| Lorebook_DGN_Frac_10 | Derelict Lodge | Albergue en Ruinas |
| Lorebook_DGN_Frac_11 | Forsaken Quarry | Cantera Abandonada |
| Lorebook_DGN_Frac_13 | Hoarfrost Demise | Deceso de Escarcha |
| Lorebook_DGN_Frac_14 | Immortal Emanation | Emanación Inmortal |
| Lorebook_DGN_Frac_16 | Light's Watch | Guardia de la Luz |
| Lorebook_DGN_Frac_17 | Lost Archives | Archivos Perdidos |
| Lorebook_DGN_Frac_18 | Maulwood | Bosquemazo |
| Lorebook_DGN_Frac_19 | Nostrava Deepwod | Bosque Frondoso de Nostrava |
| Lorebook_DGN_Frac_20 | Sanguine Chapel | Capilla Sanguina |
| Lorebook_DGN_Frac_21 | Zenith | Cénit |
| Lorebook_DGN_Frac_22 | Cathedral of Light | Catedral de la Luz |
| Lorebook_DGN_Frac_23 | Kor Valar Ramparts | Murallas de Kor Valar |
| Lorebook_DGN_Frac_25 | Tormented Ruins | Ruinas Atormentadas |
| Lorebook_DGN_Frac_27 | Dead Man's Dredge | Draga del Hombre Muerto |
| Lorebook_DGN_Frac_28 | Hallowed Ossuary | Osario Sacralizado |
| Lorebook_DGN_Frac_29 | Mercy's Reach | Confín de la Misericordia |
| Lorebook_DGN_Hawe_01 | Leviathan's Maw | Fauces del Leviatán |
| Lorebook_DGN_Hawe_02 | Witchwater | Aguabruja |
| Lorebook_DGN_Hawe_03 | Ruins of Eridu | Ruinas de Eridu |
| Lorebook_DGN_Hawe_04 | Ghoa Ruins | Ruinas de Ghoa |
| Lorebook_DGN_Hawe_05 | Blind Burrows | Madrigueras Ciegas |
| Lorebook_DGN_Hawe_06 | Endless Gates | Puertas Sin Fin |
| Lorebook_DGN_Hawe_07 | Belfry Zakara | Campanario de Zakara |
| Lorebook_DGN_Hawe_08 | Bastion of Faith | Bastión de Fe |
| Lorebook_DGN_Hawe_09 | Faceless Shrine | Sagrario Ignoto |
| Lorebook_DGN_Hawe_11 | Earthen Wound | Herida de la Tierra |
| Lorebook_DGN_Hawe_12 | Heathen's Keep | Fortaleza del Pagano |
| Lorebook_DGN_Hawe_13 | Shadowed Plunge | Caída Ensombrecida |
| Lorebook_DGN_Hawe_14 | Lost Keep | Fortaleza Perdida |
| Lorebook_DGN_Hawe_15 | Serpent's Lair | Guarida de la Sierpe |
| Lorebook_DGN_Hawe_16 | Ancient Reservoir | Represa Ancestral |
| Lorebook_DGN_Hawe_17 | Oblivion | Olvido |
| Lorebook_DGN_Hawe_18 | Maugan's Works | Fortificación de Maugan |
| Lorebook_DGN_Hawe_19 | Iron Hold | Reducto de Hierro |
| Lorebook_DGN_Hawe_20 | Fetid Mausoleum | Mausoleo Fétido |
| Lorebook_DGN_Hawe_21 | Steadfast Barracks | Barracones Firmes |
| Lorebook_DGN_Hawe_22 | Akkhan's Grasp | Yugo de Akkhan |
| Lorebook_DGN_Hawe_23 | Haunted Refuge | Refugio Poseído |
| Lorebook_DGN_Hawe_24 | Light's Refuge | Refugio de la Luz |
| Lorebook_DGN_Kehj_01 | Conclave | Cónclave |
| Lorebook_DGN_Kehj_02 | Abandoned Mineworks | Excavación Abandonada |
| Lorebook_DGN_Kehj_03 | Corrupted Grotto | Gruta Corrompida |
| Lorebook_DGN_Kehj_05 | Inferno | Averno |
| Lorebook_DGN_Kehj_06 | Shivta Ruins | Ruinas de Shivta |
| Lorebook_DGN_Kehj_07 | Sirocco Caverns | Cavernas del Siroco |
| Lorebook_DGN_Kehj_08 | Collapsed Vault | Cámara Derrumbada |
| Lorebook_DGN_Kehj_09 | Deserted Underpass | Paso Subterráneo Desierto |
| Lorebook_DGN_Kehj_10 | Hakan's Refuge | Refugio de Hakan |
| Lorebook_DGN_Kehj_11 | Prison of Caldeum | Prisión de Caldeum |
| Lorebook_DGN_Kehj_12 | Yshari Sanctum | Sagrario de los Yshari |
| Lorebook_DGN_Kehj_13 | Halls of the Damned | Salas de los Condenados |
| Lorebook_DGN_Kehj_14 | Sunken Library | Biblioteca Sumergida |
| Lorebook_DGN_Kehj_15 | Tomb of the Saints | Tumba de los Santos |
| Lorebook_DGN_Kehj_16 | Uldur's Cave | Cueva de Uldur |
| Lorebook_DGN_Kehj_17 | Fading Echo | Eco Menguante |
| Lorebook_DGN_Kehj_18 | Crusader's Cathedral | Catedral de los Cruzados |
| Lorebook_DGN_Kehj_20 | Crumbling Hekma | Hekma en Ruinas |
| Lorebook_DGN_Kehj_21 | Renegade's Retreat | Retiro de los Renegados |
| Lorebook_DGN_Kehj_22 | Heretic's Asylum | Manicomio de los Herejes |
| Lorebook_DGN_Kehj_23 | Forgotten Ruins | Ruinas Olvidadas |
| Lorebook_DGN_Kehj_24 | Putrid Aquifer | Acuífero Pútrido |
| Lorebook_DGN_Kehj_25 | Sepulcher of the Forsworn | Sepulcro de los Abjurantes |
| Lorebook_DGN_Scos_01 | Aldurwood | Aldurwood |
| Lorebook_DGN_Scos_03 | Calibel's Mine | Mina de Calibel |
| Lorebook_DGN_Scos_04 | Domhainne Tunnels | Túneles de Domhainne |
| Lorebook_DGN_Scos_06 | Hive | Colmena |
| Lorebook_DGN_Scos_07 | Howling Warren | Madriguera Aullante |
| Lorebook_DGN_Scos_10 | Luban's Rest | Reposo de Luban |
| Lorebook_DGN_Scos_11 | Maddux Watch | Guardia Maddux |
| Lorebook_DGN_Scos_14 | Oldstones | Piedrasviejas |
| Lorebook_DGN_Scos_16 | Sarat's Lair | Guarida de Sarat |
| Lorebook_DGN_Scos_17 | Stockades | Prisión Militar |
| Lorebook_DGN_Scos_18 | Sunken Ruins | Ruinas Sumergidas |
| Lorebook_DGN_Scos_19 | Vault of the Forsaken | Cámara de los Abandonados |
| Lorebook_DGN_Scos_20 | Whispering Pines | Pinar Susurrante |
| Lorebook_DGN_Scos_21 | Flooded Depths | Profundidades Anegadas |
| Lorebook_DGN_Scos_23 | Feral's Den | Cubil de los Ferales |
| Lorebook_DGN_Scos_24 | Twisted Hollow | Cuenca Retorcida |
| Lorebook_DGN_Scos_25 | Underroot | Infrarraíz |
| Lorebook_DGN_Scos_26 | Wretched Delve | Hondonada Desgraciada |
| Lorebook_DGN_Scos_31 | Raethwind Wilds | Tierra Virgen de Raethwind |
| Lorebook_DGN_Scos_32 | Jalal's Vigil | Vigilia de Jalal |
| Lorebook_DGN_Scos_33 | Broken Bulwark | Baluarte Quebrado |
| Lorebook_DGN_Scos_34 | Mariner's Refuge | Refugio del Marino |
| Lorebook_DGN_Scos_35 | Penitent Cairns | Túmulos Penitentes |
| Lorebook_DGN_Scos_36 | Demons Wake | Estela del Demonio |
| Lorebook_DGN_Scos_37 | Garan Hold | Reducto de Garan |
| Lorebook_DGN_Step_01 | Charnel House | Osario |
| Lorebook_DGN_Step_04 | Onyx Hold | Reducto de Ónice |
| Lorebook_DGN_Step_05 | Pallid Delve | Hondonada Pálida |
| Lorebook_DGN_Step_06 | Sealed Archives | Archivos Sellados |
| Lorebook_DGN_Step_07 | Shifting City | Ciudad Cambiante |
| Lorebook_DGN_Step_09 | Ancient's Lament | Lamento de los Ancestros |
| Lorebook_DGN_Step_10 | Betrayer's Row | Calleja del Traidor |
| Lorebook_DGN_Step_11 | Bloodsoaked Crag | Risco Ensangrentado |
| Lorebook_DGN_Step_12 | Buried Halls | Salas Enterradas |
| Lorebook_DGN_Step_13 | Carrion Fields | Campos de Carroña |
| Lorebook_DGN_Step_14 | Champion's Demise | Deceso del Campeón |
| Lorebook_DGN_Step_15 | Komdor Temple | Templo de Komdor |
| Lorebook_DGN_Step_16 | Mournfield | Campoluto |
| Lorebook_DGN_Step_17 | Path of the Blind | Senda de los Ciegos |
| Lorebook_DGN_Step_19 | Seaside Descent | Descenso Costanero |
| Lorebook_DGN_Step_20 | Vault of the Forgotten | Cámara de los Olvidados |
| Lorebook_DGN_Step_21 | Whispering Vault | Cámara Susurrante |
| Lorebook_DGN_Step_22 | Dark Ravine | Desfiladero Oscuro |
| Lorebook_DGN_Step_23 | Fallen Temple | Templo Caído |
| Lorebook_DGN_Step_24 | Forgotten Depths | Profundidades Olvidadas |
| Lorebook_DGN_Step_25 | Guulrahn Canal | Canal de Guulrahn |
| Lorebook_DGN_Step_26 | Guulrahn Slums | Bajos Fondos de Guulrahn |
| QST_Step_HungerforaNewLife_Lorebook_Lore | Oyuun's Journals | Diarios de Oyuun |
Map
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Renown | Renown: | Renombre: |
| RegionProgress_Completed | {c_zone_complete}Completed{/c} | {c_zone_complete}Completada{/c} |
| Zoom | Map Level | Escala del mapa |
| Title | Map | Mapa |
| Unknown | Undiscovered | Por descubrir |
| MKB_Pathing | {icon:KeyPrompt_1, 1.6} | {icon:KeyPrompt_1, 1.6} |
| MKB_World | [3] World | [3] Mundo |
| Controller_Pathing | {icon:down, 2} | {icon:down, 2} |
| Controller_World | {icon:up, 2} | {icon:up, 2} |
| Affix_PoisonPoolTitle | Poison Pool | Poza de veneno |
| Affix_VolcanicTitle | Volcanic | Volcánico |
| Affix_ExplosiveOrbTitle | Explosive Orb | Orbe explosivo |
| Affix_CracklingShiftTitle | Crackling Shift | Traslación crepitante |
| Affix_InfestedTitle | Infested | Infestado |
| Affix_LightningPulseTitle | Lightning Pulse | Pulso de rayos |
| Affix_EnragedTitle | Enraged | Enfurecido |
| Affix_VolcanicDetails | While in combat, enemies periodically cause gouts of flame to erupt beneath the feet of players. | Mientras están en combate, los enemigos generan periódicamente unos chorros de llamas bajo los pies de los jugadores. |
| Affix_PoisonPoolDetails | When slain, all enemies leave behind a lingering pool of ichor that damages players. | Al morir, todos los enemigos dejan un charco de icor que inflige daño a los jugadores. |
| Affix_LightningPulseDetails | Lightning beam chases players around, releasing pulses when reaching a player. | Un rayo persigue a los jugadores y dispara pulsos cuando alcanza a uno de ellos. |
| Affix_InfestedDetails | Monsters spawn maggots when killed. | Los monstruos generan gusanos al morir. |
| Affix_ExplosiveOrbDetails | Chaos orbs spawn nearby. Explode if not destroyed. | Aparecen orbes de caos en las proximidades. Explotan si no se destruyen. |
| Affix_EnragedDetails | Monsters enrage at 30% health remaining, dealing 100% increased damage. | Los monstruos se enfurecen cuando les queda un 30% de vida e infligen un 100% más de daño. |
| Affix_CracklingShiftDetails | Every time you get hit, there's a chance you crackling shift. | Cada vez que recibes un golpe, hay una probabilidad de que lances Traslación crepitante. |
| MKB_Zone | {icon:KeyPrompt_2, 1.6} | {icon:KeyPrompt_2, 1.6} |
| ZoneScosglen | Scosglen | Scosglen |
| ZoneFracturedPeaks | Fractured Peaks | Cimas Quebradas |
| ZoneHawezar | Hawezar | Hawezar |
| ZoneDrySteppes | Dry Steppes | Estepas Adustas |
| ZoneKehjistan | Kehjistan | Kehjistan |
| ZoneTorajan | Torajan | Torajan |
| ZoneTeganze | Teganze | Teganze |
| Sanctuary | Sanctuary | Santuario |
| Dungeon | Dungeon | Mazmorra |
| IconTooltip_Dungeon | Dungeon | Mazmorra |
| IconTooltip_LocalEvent | Event | Evento |
| IconTooltip_WorldEvent | World Event | Evento mundial |
| IconTooltip_WorldBoss | World Boss | Jefe del mundo |
| IconTooltip_QuestSide | Side Quest | Búsqueda secundaria |
| IconTooltip_QuestMain | Campaign Quest | Búsqueda de campaña |
| IconTooltip_Camp | Stronghold | Fuerte |
| MapSwitch_CurrentArea | Current Area | Zona actual |
| MapSwitch_WorldMap | World Map | Mapa del mundo |
| CustomPinArrived | You have reached your destination | Has llegado a tu destino |
| TrackQuestTip | Track Quest | Seguir búsqueda |
| PathingMapGeneric | Local Map | Mapa local |
| IconTooltip_PathfindingParty | {s1}'s pin | Marcador de {s1} |
| IconTooltip_DungeonReward | {icon:RewardAvailable, 2.0} {s1} rewarded on first completion | {icon:RewardAvailable, 2.0} {s1} como recompensa por primera compleción |
| Waypoint_Title | Travel By Waypoint | Viajar por transportador |
| IconTooltip_NightmareDungeon | Nightmare Dungeon (Tier {s1}) | Mazmorra de pesadilla (nivel {s1}) |
| ZoneUnknown | Unknown Region | Región desconocida |
| IconTooltip_Bounty | Whisper | Susurro |
| UntrackQuestTip | Untrack Quest | Cancelar seguimiento de búsqueda |
| bounty_meta_Complete | Grim Favors obtained | Favores nefastos obtenidos |
| bounty_meta_SecondLine | Return to the {c_important}Tree of Whispers{/c}{icon:Marker_Bounties_TurnIn, 2.0} to claim your reward | Vuelve al {c_important}Árbol de los Susurros{/c}{icon:Marker_Bounties_TurnIn, 2.0} para recoger tu recompensa |
| PingBlacksmith | You have items that need repair | Tienes objetos que hay que reparar |
| PingStash | Lost items have been sent to your Stash | Se han enviado a tu alijo los objetos perdidos |
| ViewMap | View Map | Ver mapa |
| MapSwitch_DungeonMap | Dungeon Map | Mapa de la mazmorra |
| MapSwitch_UnexploredAreas | Unexplored Areas | Áreas sin explorar |
| Waypoint_TravelConfirmation | Travel to {s1}? | ¿Viajar a {s1}? |
| RegionProgress_Complete_Full | {s1}% | {s1}% |
| RegionProgress_Complete_Icons | {c:FFdba864}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2} | {c:FFdba864}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2} |
| RegionProgress_Icon_Waypoints | Waypoints | Transportadores |
| RegionProgress_Icon_Camps | Strongholds | Fuertes |
| RegionProgress_Icon_SideQuest | Side Quests | Búsquedas secundarias |
| RegionProgress_Icon_FogOfWar | Areas Discovered | Zonas descubiertas |
| RegionProgress_Icon_Dungeons | Side Dungeons | Mazmorras secundarias |
| RegionProgress_Icon_HiddenCache | Altars of Lilith | Altares de Lilith |
| RegionProgress_XP | + Bonus XP | + EXP adicional |
| RegionProgress_Complete | Region Progress 100% Complete | Región completada al 100% |
| RegionProgress_CollectRewards | Collect Rewards | Recoger recompensas |
| RegionProgress_SectionDone | Region Progress Rewards Earned | Recompensas por progreso en región obtenidas |
| RegionProgress_Reward_Title | Reward {s1}
|
Recompensa {s1}
|
| RegionProgress_XP_Desc | +{s1} XP {s2} | +{s1} de EXP {s2} |
| RegionProgress_Gold_Desc | +{s1} Gold {s2}
|
+{s1} de oro {s2}
|
| RegionProgress_Item_Desc | Item: {s1} {s2}
|
Objeto: {s1} {s2}
|
| RegionProgress_SkillPoint_Desc | +{s1} Skill Point {s2}
|
+{s1} punto de habilidad {s2}
|
| IconTooltip_QuestPriority | Priority Quest | Búsqueda prioritaria |
| IconTooltip_ZoneEvent | Zone Event | Evento de zona |
| RewardAvailable | Reward(s) available to collect! | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! |
| RewardAvailable_KBM | Reward(s) available to collect! Press {icon:KeyPrompt_W, 2} to view. | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! Pulsa {icon:KeyPrompt_W, 2} para verla. |
| RewardAvailable_Controller | Reward(s) available to collect! Press {icon:button4,2.0} to view. | ¡Tienes al menos una recompensa por recoger! Pulsa {icon:button4,2.0} para verla. |
| FilterTitle | Filter | Filtro |
| ResetFilters | Reset | Restablecer |
| FilterGroup_Dungeons | Dungeons | Mazmorras |
| FilterGroup_Camps | Strongholds | Fuertes |
| FilterGroup_Events | Events | Eventos |
| FilterGroup_Bounties | Whispers of the Dead | Susurros de los muertos |
| FilterGroup_Trainers | Class-Specific | Específico de una clase |
| FilterGroup_Crafters | Crafters | Artesanos |
| FilterGroup_Vendors | Vendors | Comerciantes |
| FilterGroup_StorageAndWardrobe | Stash & Wardrobe | Alijo y ropero |
| FilterGroup_Placeholder | Placeholder | Placeholder |
| FilterGroup_Waypoints | Waypoints | Transportadores |
| CloseFilter | Close Filter | Cerrar filtro |
| IconTooltip_CapstoneDungeon | Capstone Dungeon | Mazmorra de piedra angular |
| RegionProgress_UnsupportedReward_Desc | +{s1} Unsupported Reward Type {s2}
|
+{s1} tipo de recompensa no compatible {s2}
|
| RegionProgress_PotionCharge_Desc | +{s1} Potion Charge {s2}
|
+{s1} carga de pociones {s2}
|
| FilterGroup_LostCache | Claimed Altars of Lilith | Altares de Lilith reclamados |
| RegionProgress_PointUnlock | Renown to unlock: | Renombre para desbloquear: |
| RegionProgress_TotalPoints | Total Renown Earned: {c:FFdba867}{s1} | Total de renombre conseguido: {c:FFdba867}{s1} |
| Claimed | Claimed | Reclamado |
| RegionProgress_Points | {s1} | {s1} |
| RegionProgress_ClickToClaim | Claim Rewards! | ¡Recoge las recompensas! |
| RegionProgress_Overall_Progress | {c:FFe3e0d9}Renown:{/c}
{c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} || {c:FFe3e0d9}Renombre:{/c} {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} | |
| RegionProgress_Toast_LostCache | Altar of Lilith Claimed | Altar de Lilith recogido |
| RegionProgress_Toast_Stronghold | Stronghold Cleared | Fuerte conquistado |
| RegionProgress_Toast_SideQuest | Side Quest Completed | Búsqueda secundaria completada |
| RegionProgress_Toast_Waypoint | Waypoint Unlocked | Transportador desbloqueado |
| RegionProgress_Toast_FoW | Area Discovered | Zona descubierta |
| RegionProgress_Toast_Dungeon | Dungeon Completed | Mazmorra completada |
| IconTooltip_CellarDungeon | Cellar | Sótano |
| CrafterRequirement | Unlocks at {s1} | Se desbloquea en: {s1} |
| AlchemistDetail | Alchemists can upgrade potions, craft elixirs and incense, and refine your resources. | Los alquimistas pueden mejorar pociones, crear elixires e incienso, y refinar tus recursos. |
| BlacksmithDetail | Blacksmiths can craft armor and weapons, repair equipment and salvage materials. | Los herreros pueden crear armaduras y armas, reparar equipo y reciclar materiales. |
| JewelerDetail | Jewelers can craft gems and manage sockets on your items. | Los joyeros pueden crear gemas y gestionar los huecos de tus objetos. |
| OccultistDetail | Occultists can extract and imprint aspects. | Los ocultistas pueden extraer e imprimir aspectos. |
| AffixesTitle | Affixes | Afijos |
| ZoneProgress | Region Progress | Progreso en la región |
| RenownValue | Renown Value: {s1} | Valor de renombre: {s1} |
| ClaimHero | Claimed by each character | Reclamado por cada personaje |
| ClaimAutomatic | Unlocks for all characters on a realm | Se desbloquea para todos los personajes de un reino |
| RegionRewardAllClaimed | All Claimed | Todo reclamado |
| Claim | Claim | Recibir |
| RegionComplete | {c:FF11af00}Region Completed | {c:FF11af00}Región completada |
| RenownEntryValue | {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} | {c:FFdba864}{s1}{/c} {c:FF928c82}/{s2} |
| IconTooltip_PvPShardWarning | {c_red}Uncleansed seeds will be lost{/c} | {c_red}Las semillas no purificadas se perderán{/c} |
| RegionProgress_Reward_SkillPoint | 4Point:Points; | 4punto:puntos; de habilidad |
| RegionProgress_Reward_PotionCharge | + {icon:HealthPotion_04_Active, 2} {c_gold}{s1}{/c} Potion Charge | + {icon:HealthPotion_04_Active, 2} {c_gold}{s1}{/c} carga de pociones |
| RegionProgress_Reward_ParagonPoint | 4Point:Points; | 4punto:puntos; de leyenda |
| RegionProgress_Reward_Gold | + {icon:gold, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} Gold | + {icon:gold, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} de oro |
| RegionProgress_Reward_Temp | + {icon:temp, 2} {c_gold}{s1}{/c} PH Reward | + {icon:temp, 2} {c_gold}{s1}{/c} PH Reward |
| Locked | Locked | Bloqueado |
| IconTooltip_LostCache | Altar of Lilith (Claimed) | Altar de Lilith (recogido) |
| LastSeasonStashNotice | Last season’s stash (expires{s1}) | Alijo de la última temporada (expira {s1}) |
| RegionProgress_Reward_GamblingCurrency | + {icon:GamblingCurrency, 1.5} {c_gold}{s1}{/c} Max Obols | +{icon:GamblingCurrency, 1.5}{c_gold}{s1}{/c} óbolos máximos |
| RegionProgress_Complete_Icons_Finished | {c_zone_complete}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2}{/c} | {c_zone_complete}{s1}{/c}{c:FF928c82}/{s2}{/c} |
| CrafterRequirementComplete | Complete {s1} | Compleción {s1} |
| CrafterRequirementLevel | Level {s1} | Nivel {s1} |
| CrafterRequirementWorldTier | World Tier {s1} | Nivel del mundo {s1} |
| Tier3Requirement | Requires unlocking World Tier 3 | Requiere desbloquear el nivel del mundo 3 |
MarkingColor_Blue Paint
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blue Paint | Pintura azul |
MarkingColor_Bright White
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bright White | Blanco brillante |
MarkingColor_Camouflage Paint
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Camouflage Paint | Pintura de camuflaje |
MarkingColor_Cyan Paint
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cyan Paint | Pintura cian |
MarkingColor_Fresh Blood
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fresh Blood | Sangre fresca |
MarkingColor_Green Moss
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Green Moss | Musgo verde |
MarkingColor_Henna
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Henna | Henna |
MarkingColor_Inked Tattoo
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inked Tattoo | Tatuaje entintado |
MarkingColor_Orange Paint
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Orange Paint | Pintura naranja |
MarkingColor_Purple Mana
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Purple Mana | Maná morado |
MarkingColor_Scars
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scars | Cicatrices |
MarkingColor_Yellow
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Yellow | Amarillo |
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Character | Character | Personaje |
| FriendsList | Friends | Amigos |
| EscapeToClose | [ESC] Close | [ESC] Cerrar |
| Invites | Invites({s1}) | Invitaciones ({s1}) |
| InvitesTitle | Invites | Invitaciones |
| Clan | Clan | Clan |
| Party | Party | Grupo |
| MKHotKeyNavLeft | [Q] | [Q] |
| MKHotKeyNavRight | [E] | [E] |
| ScreenLeft | {hotkey:SCREEN_LEFT} | {hotkey:SCREEN_LEFT} |
| ScreenRight | {hotkey:SCREEN_RIGHT} | {hotkey:SCREEN_RIGHT} |
| Quests | Quests | Búsquedas |
| Map & Journal | Map | Mapa |
| Skills | Skills | Habilidades |
| Talents | Talents | Talentos |
| Collections | Collections | Colecciones |
| Game | Game | Partida |
| RecentPlayers | Recent Players | Jugadores recientes |
| Social | Social | Social |
| LocalPlayer | {s1} in menus | {s1} en los menús |
| NecroArmy | Book of the Dead | Libro de los muertos |
| Ranks | Paragon | Leyenda |
| WeaponExpertise | Expertise | Pericia |
| Journey | Journey | Viaje |
| Shop | Shop | Tienda |
| DruidPassive | Spirit Boons | Favores de espíritu |
| Abilities | Abilities | Facultades |
| Specializations | Specializations | Especializaciones |
| Store | Store | Almacenaje |
Messages
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| TreasureGoblinEscaped | Treasure Goblin escaped! | ¡El goblin del tesoro ha escapado! |
| ZE_Invasion_CaptainSpawn | A Servant of Hell has joined the battle | Un Sirviente del Infierno se ha unido a la batalla |
| ZE_Invasion_LightningRound | [PH] Remnants of the Horde gather... | [PH] Remnants of the Horde gather... |
| ZE_GatheringHorde_CaptainVulnerable | The Servant of Hell is open for attack! | ¡El sirviente del Infierno es vulnerable! |
| ZE_GatheringHorde_BossIntro | The Overlord calls forth its Legions | El jefe supremo llama a sus legiones |
| ZE_GatheringHorde_NextWave | Fresh Legions have joined the battle | Se han unido nuevas legiones a la batalla |
| ZE_GatheringHorde_Fail | The Legions escape | Las legiones escapan |
| ZE_GatheringHorde_BossPhase | The Overlord has returned | El jefe supremo ha regresado |
| BountyMetaQuestStart | The Tree of Whispers awaits your Grim Favors | El Árbol de los Susurros aguarda tus favores nefastos |
| USZ_RoamingFlySpawnWarning | An evil presence scours the land for prey | Una presencia maligna rastrea la tierra buscando presas. |
ModalAccountLinking
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ConnectWithController | {icon:button3, 2.0} Use controller instead | {icon:button3, 2.0} Usar un mando en su lugar |
| UseCode | Use this code to log in: | Usa este código para iniciar sesión: |
| UseOtherDevice | On another device, visit: | En otro dispositivo, visita: |
| UseQRCode | Scan the QR code using a mobile app: | Escanea el código QR con una aplicación móvil: |
| DividerText | or | o |
ModalFriendAdd
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Title | Add a Friend | Añadir amigo |
| InputLabel | Email address or BattleTag | Dirección de correo o BattleTag |
| SendRequest | Send Request | Enviar solicitud |
| Cancel | Cancel | Cancelar |
| Close | Close | Cerrar |
| PlayerBattletag | Your BattleTag: {c:FFbf6b31}{s1}{/c} | Tu BattleTag: {c:FFbf6b31}{s1}{/c} |
| Controller_SendRequest | {icon:button4, 2} Send Request | {icon:button4, 2} Enviar solicitud |
| Controller_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
| Controller_Close | {icon:button2, 2} Close | {icon:button2, 2} Cerrar |
ModalNotifications
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Attention | Attention | Atención |
| Ok | Accept | Aceptar |
| Cancel | Cancel | Cancelar |
| Warning | Warning | Aviso |
| Accept | Accept | Aceptar |
| Confirm | Confirm | Confirmar |
| Decline | Decline | Rechazar |
| Return | Return | Volver |
| Discard | Discard | Descartar |
| OkButtonLabel | {icon:button1, 2.0} {s1} | {icon:button1, 2.0} {s1} |
| CancelButtonLabel | {icon:button2, 2.0} {s1} | {icon:button2, 2.0} {s1} |
| ConfirmResetSkills | Using this item will reset all of your Skill and Stat points. Are you sure you want to proceed? | Se reiniciarán todos los puntos de habilidad y de estadísticas al usar este objeto. ¿Seguro que quieres continuar? |
| RestrictedLabel | Restricted | Restringido |
| Submit | Submit | Enviar |
| UndoClassLabel | {c:ffe3e0d9}Class:{/c} | {c:ffe3e0d9}Clase:{/c} |
| UndoInfo | {c_highlight}{s1}{/c} | {c_highlight}{s1}{/c} |
| UndoLevelLabel | {c:ffe3e0d9}Level:{/c} | {c:ffe3e0d9}Nivel:{/c} |
| UndoNameLabel | {c:ffe3e0d9}Name:{/c} | {c:ffe3e0d9}Nombre:{/c} |
| ConfirmResetDungeon | Are you sure you want to reset all dungeons, including Nightmare Dungeons? Campaign dungeons won't be affected. | ¿Seguro que quieres reiniciar todas las mazmorras y mazmorras de pesadilla? Las mazmorras de la campaña no se verán afectadas. |
| Reset | Reset | Reiniciar |
| Save | Save | Guardar |
| ConfirmRandomizeAll | Are you sure you want to randomize? Your changes will be lost. | ¿Seguro que quieres aleatorizar? Perderás tus cambios. |
ModalNotifications_Amount
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Header_BuyMultiple | Buy Multiple | Comprar varios |
| Header_SplitStack | Split Stack | Dividir montón |
| Header_SellPartial | Sell Partial | Vender parcial |
| Header_Deposit | Deposit | Depositar |
| Header_Withdraw | Withdraw | Retirar |
| InputLabel_SellPartial | Selling | Vender |
| InputLabel_BuyMultiple | Buying | Comprar |
| InputLabel_Withdrawing | Withdrawing | Retirar |
| InputLabel_Depositing | Depositing | Depositar |
| SummaryLabel_Receiving | Receiving | Recibir |
| SummaryLabel_Purchasing | Cost | Coste |
| TransactionToggle_Withdraw | Switch to Withdraw | Cambiar a retirar |
| TransactionToggle_Deposit | Switch to Deposit | Cambiar a depositar |
| Header_TakePartial | Take Partial | Coger parcial |
| Header_StorePartial | Store Partial | Almacenar parcial |
| InputLabel_Storing | Storing | Almacenar |
| InputLabel_Taking | Taking | Coger |
| SummaryLabel_ClanFunds | Clan Funds | Fondos del clan |
| Header_Gold | Add Gold | Añadir oro |
| InputLabel_Trade | Trading | Comerciar |
ModalSurvey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| SurveyScale1 | Not At All | Para nada |
| SurveyScale2 | Slightly | Un poco |
| SurveyScale3 | Moderately | Más o menos |
| SurveyScale4 | Very | Bastante |
| SurveyScale5 | Extremely | Muchísimo |
| Question_QuestComprehension | How clear was it what to do during this quest? | ¿Te ha quedado claro lo que había que hacer durante esta búsqueda? |
| Question_QuestDirection | How clear was it where to go during this quest? | ¿Te ha quedado claro adónde tenías que ir durante esta búsqueda? |
| Question_QuestGoal | How clear was it, in the context of the story, why you went on this quest? | Dentro del contexto de la historia, ¿te ha quedado claro por qué has realizado esta búsqueda? |
| Question_OpenEnded | Additional thoughts or comments: | Comentarios u opiniones adicionales: |
| SurveyModalHeader | Feedback | Comentarios |
| SubmitConfirmation | Feedback Sent | Comentarios enviados |
| Question_IntentToReturn | Overall, how fun is Diablo IV? | En general, ¿cómo de divertido te parece Diablo IV? |
ModalTradeItem
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Cancel | Cancel | Cancelar |
| Close | Close | Cerrar
|
| Controller_TradeItem | {icon:button4, 2} Trade Item | {icon:button4, 2} Comerciar objeto |
| Controller_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
| TradeItemTitle | Trading Item | Comerciar con objeto |
| ItemName | Legendary Test Helm of Lanath TU | Yelmo legendario de prueba de Lanath TU |
| ItemType | Legendary Helm | Yelmo legendario |
| AskingPrice | Asking Price | Precio de venta |
| AskingPricePrompt | Select an amount of gold you want to sell the item for | Selecciona la cantidad de oro por la que quieres vender el objeto |
| StartingPrice | 1000 | 1000 |
| AskingPricePlaceholder | Set asking price | Fijar precio de venta |
MonsterAffix_Champion_ResistDamage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Damage Resistance Aura | Aura de resistencia al daño |
MonsterAffix_Chaos
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Terrifying | Aterrorización |
MonsterAffix_Chilling Wind
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chilling Wind | Viento helador |
MonsterAffix_Cold_Enchanted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cold Enchanted | Encantamiento de frío |
MonsterAffix_ElectricLance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shock Lance | Lanza electrocutadora |
MonsterAffix_FireOrbs
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Explosive | Explosión |
MonsterAffix_Fire_Enchanted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fire Enchanted | Encantamiento de fuego |
MonsterAffix_Frozen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frozen | Congelación |
MonsterAffix_LightningTotems
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Electrified Obelisks | Obeliscos electrificados |
MonsterAffix_Lightning_Enchanted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lightning Enchanted | Encantamiento de rayos |
MonsterAffix_Mortar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortar | Mortero |
MonsterAffix_Multishot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Multishot | Multidisparo |
MonsterAffix_Plaguebearer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Plaguebearer | Portaplaga |
MonsterAffix_Poison_Enchanted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Poison Enchanted | Encantamiento de veneno |
MonsterAffix_Shadow_Enchanted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadow Enchanted | Encantamiento de sombra |
MonsterAffix_Summoner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Summoner | Invocación |
MonsterAffix_Suppressor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Suppressor | Supresión |
MonsterAffix_Teleporter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Teleporter | Teletransporte |
MonsterAffix_Test_Confuse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chaos | Caos |
MonsterAffix_Tether
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellbound | Atadura infernal |
MonsterAffix_Vampiric_Enrage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vampiric | Vampirismo |
MonsterAffix_Vortex
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempest | Tempestad |
MonsterAffix_Waller
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Waller | Muro |
MonsterFamily_Bandit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Bandit:Bandits | 4Bandido:Bandidos |
MonsterFamily_cannibal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Cannibal:Cannibals | 4Caníbal:Caníbales |
MonsterFamily_cultist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Cultist:Cultists | 4Cultor:Cultores |
MonsterFamily_demon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Demon:Demons | 4Demonio:Demonios |
MonsterFamily_drowned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned | 4Ahogado:Ahogados |
MonsterFamily_Dungeon_Event
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dungeon Events | Eventos de mazmorra |
MonsterFamily_Fallen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen | 4Caído:Caídos |
MonsterFamily_fly
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Fly:Flies | 4Mosca:Moscas |
MonsterFamily_Ghost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Ghost:Ghosts | 4Fantasma:Fantasmas |
MonsterFamily_Global_Structure
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Structure:Structures | 4Estructura:Estructuras |
MonsterFamily_Goatman
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Goatman:Goatmen | 4Hombre cabra:Hombres cabra |
MonsterFamily_knight
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Knight:Knights | 4Caballero:Caballeros |
MonsterFamily_Skeleton
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Skeleton:Skeletons | 4Esqueleto:Esqueletos |
MonsterFamily_Snake
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Snake:Snakes | 4Serpiente:Serpientes |
MonsterFamily_Spider
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Spider:Spiders | 4Araña:Arañas |
MonsterFamily_Traps_And_Hazards
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Traps&Hazards | Trampas y peligros |
MonsterFamily_vampire
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Vampire:Vampires | 4Vampiro:Vampiros |
MonsterFamily_werewolf
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Werewolf:Werewolves | 4Hombre lobo:Hombres lobo |
MonsterFamily_zombies
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | 4Zombie:Zombies | 4Zombi:Zombis |
MonsterFlavorOverrides
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Bounty_Assassinate_Frac_BanditMelee | Taiga Bandit Chief | Jefe Bandido de la Taiga |
| Bounty_Assassinate_Frac_BanditRanged | Taiga Ranger | Montaraz de la Taiga |
| Bounty_Assassinate_Frac_FallenGrunt | Ice Carver | Trinchador de Hielo |
| Bounty_Assassinate_Frac_GhostCaster | Highway Haunter | Atormentador de Carreteras |
| Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanRanged | Ice Clan Woodstalker | Acechabosques del Clan de Hielo |
| Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanShaman | Ice Clan Elder | Anciano del Clan de Hielo |
| Bounty_Assassinate_Frac_Skeleton2H | Hoarfrost Shambler | Rastrero de Escarcha |
| Bounty_Assassinate_Frac_FallenCaster | Shivering Magus | Mago Escalofriante |
| Bounty_Assassinate_Frac_GoatmanBrute | The Borean Howler | El Aullador Boreal |
| Bounty_Assassinate_Frac_VampireBrute | Butcher of Tsepilova | Carnicero de Tsepilova |
| Bounty_Assassinate_Frac_VampireCaster | Lord of Frozen Plains | Señor de las Llanuras Congeladas |
| Bounty_Assassinate_Frac_VampireGhoul | Fiend of Yelesna | Maligno de Yelesna |
| Bounty_Assassinate_Frac_WerewolfMelee | Beast of Krol | Bestia de Krol |
| Bounty_Assassinate_Frac_WerewolfProwler | Stalker of the Drifts | Acechador de los Montículos |
| DE_AltarOfBishibosh | Avatar of Bishibosh | Avatar de Bishibosh |
| DE_WanderingSoul | Wandering Soul | Alma errante |
| LE_Sacrifice_SuperElite_FlavorText | Devourer of Souls | Devorador de Almas |
| LE_ShrineBuff_SuperElite_FlavorText | Shrine Guardian | Guardián del Sagrario |
| DGN_Frac_LostArchives_Boss | Behistun Primarc | Primarca de Behistun |
| Bounty_Harvest_Boss | Dark Revenant | Aparecido Oscuro |
| DE_Immolation | Master of Immolation | Maestro de la inmolación |
| DE_ShrineOfZagraal | Guardian of Zagraal | Guardián de Zagraal |
| DE_Rupture | Patriarch of Blood | Patriarca de la sangre |
| DE_TollOfTheDeep | Lord of the Deep | Señor de las profundidades |
| pvp_OpenWorld_HVT | [ph] High Value Target | Objetivo de gran valor |
| DE_RitualOfBlood | Sanguine Champion | Campeón sanguino |
| DE_PotentBlood | Enraged Devourer | Devorador airado |
| DSH_Holdout_MiniBoss | Sentinel Guardian | Guardián Centinela |
| LE_Hatchery_SuperElite | Hatchery Matriarch | Matriarca del Criadero |
| USZ_harbinger | Helltide Harbinger | Precursor de la Marea Infernal |
| LE_Empowered | The Unascended | El no ascendido |
| DGN_KAM_Bandit | Ringleader | Cabecilla |
| DGN_KAM_Cannibal | Headhunter | Cazacabezas |
| DGN_KAM_Cultist | Harbinger | Precursor |
| DGN_KAM_Demon | Roaming Terror | Terror Deambulante |
| DGN_KAM_Drowned | Master of Erosion | Maestro de la Erosión |
| DGN_KAM_Fallen | The Beast | La Bestia |
| DGN_KAM_Fly | Swarm Master | Maestro del Enjambre |
| DGN_KAM_Ghost | The Undying | El Imperecedero |
| DGN_KAM_Goatman | Bone Crusher | Aplastahuesos |
| DGN_KAM_Knight | Templar | Templario |
| DGN_KAM_Wasp | Stinging Death | Muerte Punzante |
| DGN_KAM_Skeleton | Herald of the Dead | Heraldo de los Muertos |
| DGN_KAM_Snake | Mordant Viper | Víbora mordiente |
| DGN_KAM_Spider | Skittering Dread | Pavor Escurridizo |
| DGN_KAM_Vampire | Blood Seeker | Buscador de Sangre |
| DGN_KAM_Werewolf | Alpha | Alfa |
| DGN_KAM_Wildlife | Primal | Primigenio |
| DGN_KAM_Zombie | Festering Shambler | Rastrero Infecto |
| DRLG_Structure_Cultist | Ritual Leader | Líder del ritual |
| DRLG_Structure_Cannibal | Corpse Mason | Mampostero de cadáveres |
| DRLG_Structure_Demon | Hell Catalyst | Catalizador del infierno |
| DRLG_Structure_Drowned | Figurehead Hauler | Arrastrador del mascarón |
| DRLG_Structure_Fallen_Imp | Minion of Chaos | Esbirro del caos |
| DRLG_Structure_Fallen_Overseer | Hell Driver | Conductor del infierno |
| DRLG_Structure_Fallen_Shaman | Archdemon | Archidemonio |
| DRLG_Structure_Ghost | Nightmare | Pesadilla |
| DRLG_Structure_Goatman_Corrupt | Shrine Defiler | Ultrajasagrarios |
| DRLG_Structure_Goatman_Ice | Master Impaler | Maestro empalador |
| DRLG_Structure_Knight | Necrologist | Necrólogo |
| DRLG_Structure_MageHall | Cursed Sentinel | Centinela maldito |
| DRLG_Structure_Maggot | Corpse Spawn | Engendro de cadáver |
| DRLG_Structure_Crypt | Soulsworn Oathbreaker | Rompepromesas juraalmas |
| DRLG_Structure_Skeleton | Massacred Champion | Campeón masacrado |
| DRLG_Structure_Snake | Guardian of the All-Seer | Guardián del Omnividente |
| DRLG_Structure_Spider | Matriarch | Matriarca |
| DRLG_Structure_Vampire | Flesh Maester | Maestro de la carne |
| DRLG_Structure_Zombie | Congealed Rot | Podredumbre coagulada |
| Bounty_Harvest_Elites | Rasping Shade | Penumbra chirriante |
| Bounty_Assassinate_Scos_DrownedRanged | Gurgling One | Gorgoteante |
| Bounty_Assassinate_Scos_DrownedBrute | The Mastbreaker | El Partemástiles |
| Bounty_Assassinate_Scos_WerewolfMelee | Alpha Bloodspawn | Engendro de Sangre Alfa |
| Bounty_Assassinate_Scos_GhostRanged | Eternal Runescribe | Escriba de Runas Eterno |
| Bounty_Assassinate_Scos_DrownedMelee | Sputtering Madman | Loco Espurreante |
| Bounty_Assassinate_Scos_BanditAmbusher | Silent Knife | Cuchillo Silencioso |
| Bounty_Assassinate_Scos_GoatmanBrute | Eldhaime's Bane | Flagelo de Eldhaime |
| Bounty_Assassinate_Scos_WerewolfStealth | Voracious Shadow | Sombra Voraz |
| Bounty_Assassinate_Scos_BanditMelee | Deranged Lumberjack | Leñador Desquiciado |
| Bounty_Assassinate_Scos_FallenBrute | Blood Clan Enforcer | Castigador del Clan de los Sangrientos |
| Bounty_Assassinate_Scos_GhostCaster | Restless Ancient | Ancestral Inquieto |
| DGN_Mote_Carrier | Animus Carrier | Acarreador de animosidad |
| World_LostCache | Supplicant of Lilith | Suplicante de Lilith |
| QST_Hawe_Lyndon_BackwaterTraitor | Backwater Traitor | Traidor de Aguaestancada |
| LE_Claustrophobic | The Immured | El Emparedado |
| EH_Caldeum_Ceremony | High inquisitor | Sumo inquisidor |
| DGN No Boss Chest Guardian | Resplendent Guardian | Guardián resplandeciente |
| LE_Sealed | The Sealed | El Sellado |
| Bounty_Assassinate_Step_DemonSpitter | Mongrel of Rakinishu | Mestizo de Rakinishu |
| Bounty_Assassinate_Step_ZombieBrute | Purulent Captain | Capitán Purulento |
| Bounty_Assassinate_Step_GhostMelee | Immortal Spirit | Espíritu Inmortal |
| Bounty_Assassinate_Step_MaggotBrute | Festering Sand Queen | Reina de la Arena Infecta |
| Bounty_Assassinate_Step_SkeletonMelee | Salt Drinker | Bebedor de Sal |
| Bounty_Assassinate_Step_SpiderAdult | Bloodmuck Matron | Matrona de Mugresangre |
| Bounty_Assassinate_Step_CannibalBrute | Insatiable Blade | Hoja Insaciable |
| Bounty_Assassinate_Step_CultistBrute | Speaker of Fel Flames | Portavoz de las Llamas Tóxicas |
| Bounty_Assassinate_Step_CultistMelee | Lord of Ashes | Señor de las Cenizas |
| Bounty_Assassinate_Step_Cannibal2H | Ravager of Dindai | Devastador de Dindai |
| Bounty_Assassinate_Step_SpiderHost | Salt Pan Goliath | Goliat del Llano de Sal |
| Bounty_Assassinate_Kehj_DemonSpitter | Triune Dark Spawn | Engendro Oscuro de la Tríade |
| Bounty_Assassinate_Kehj_GoatmanMelee | Moonclan Rockhoof | Pezuñarroca del Clan de la Luna |
| Bounty_Assassinate_Hawe_SnakeBrute | Shadow in the Reeds | Sombra en los Juncos |
| Bounty_Assassinate_Hawe_CultistSummoner | Scalespeaker | Portavoz de las Escamas |
| Bounty_Assassinate_Kehj_ZombieMelee | The Ever-parched | Siempre Sediento |
| Bounty_Assassinate_Kehj_SpiderAdult | Desert's Kiss | Beso del Desierto |
| Bounty_Assassinate_Kehj_KnightMonk | Savage Pupil | Pupilo Salvaje |
| Bounty_Assassinate_Kehj_FlyHost | Sandpox Incubator | Incubador de Plagarena |
| Bounty_Assassinate_Kehj_SkeletonShield | Bleached Bulwark | Baluarte Blanqueado |
| Bounty_Assassinate_Kehj_FallenBrute | Dune Pounder | Golpeteador de las Dunas |
| Bounty_Assassinate_Kehj_DrownedSpecial | Briny Corsair | Corsario Salobre |
| Bounty_Assassinate_Kehj_DemonMega | Hellborn Despoiler | Despojador Infernato |
| Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedMelee | Cursed Mutineer | Amotinador Maldito |
| Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedMini | Gibbering Dead | Muerto Farfullador |
| Bounty_Assassinate_Hawe_KnightBrute | Lost Pilgrim | Peregrino Perdido |
| Bounty_Assassinate_Hawe_DemonSuccubus | Swamp Hexxer | Maléfico del Pantano |
| Bounty_Assassinate_Hawe_DrownedBrute | Flotsam King | Rey del Pecio |
| Bounty_Assassinate_Hawe_SpiderHost | Consort of Arachyr | Consorte de Arachyr |
| Bounty_Assassinate_Hawe_CultistMelee | Serpent's Edge | Filo de la Sierpe |
| Bounty_Assassinate_Hawe_SnakeCaster | Scaled Siren | Sirena Escamosa |
| Bounty_Assassinate_Hawe_CannibalMelee | Flesh Gorger | Engullidor de Carne |
| Bounty_Assassinate_Hawe_Skeleton2H | Arbor Eater | Devorador Arbóreo |
| Bounty_Assassinate_Hawe_BanditMeleeBomb | Mad Bomber | Bombardero Loco |
| Bounty_Assassinate_Hawe_GhostMelee | Devoured One | Devorado |
| DRLG_Structure_Bandit | Caravan Slayer | Asesino de caravanas |
| DRLG_Structure_Fly | Carrion Drone | Zángano carroñero |
| DRLG_Structure_Werewolf | Rage Fiend | Maligno de ira |
| EH_EvilGarden_Guard | Hatchery Slitherguard | Guardia serpenteante del criadero |
| Bounty_Assassinate_Step_CannibalDualwield | Bastard of Guulrahn | Bastardo de Guulrahn |
| Bounty_Assassinate_Step_DemonMega | Sins of the Carver | Pecados del Trinchador |
| Bounty_Assassinate_Step_DemonSuccubus | Mistress of the Wastes | Señora de los Páramos |
| Bounty_Assassinate_Scos_Woodwraith | Infested Oak | Roble Infestado |
| Bounty_Assassinate_Scos_GoatmanMelee | The Bloodletter | El Flebotomista |
| Bounty_Assassinate_Scos_MaggotMelee | Ravenous Corpse-Eater | Comecadáveres Voraz |
| Bounty_Assassinate_Scos_SkeletonRanged | Vindictive Sacrifice | Sacrificio Vindicativo |
| Bounty_Assassinate_Scos_ZombieMelee | The Decomposer | El Descompositor |
| Bounty_Assassinate_Hawe_GhostRanged | Spectral Assassin | Asesino Espectral |
| Bounty_Assassinate_Hawe_FallenCaster | Chieftain of the Rotting Halls | Cacique de las Salas de la Podredumbre |
| Bounty_Assassinate_Step_BanditAmbusher | Quick Blade | Hoja Rápida |
| QST_Caldeum_Myiasis_Gifter | Myiasis Gifter | Obsequiamiasis |
| QST_Caldeum_Exudate_Sipper | Exudate Sipper | Bebeexudación |
| EH_TaintedBlood_SpawnName | Simulacrum | Simulacro |
MonsterNames
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| FrozenSuffix004 | Frostburn | [m] Quemascarcha[f] Quemascarcha |
| ElectricLanceSuffix001 | Boltrend | [m] Hiendescarga[f] Hiendescarga |
| FireEnchantedSuffix001 | Flamefinger | [m] Dedollama[f] Dedollama |
| ColdEnchantedSuffix005 | Icelust | [m] Ansiahielo[f] Ansiahielo |
| ColdEnchantedSuffix001 | Icefist | [m] Puñohielo[f] Puñohielo |
| FrozenSuffix001 | Frostgrip | [m] Presascarcha[f] Presascarcha |
| ShadowEnchantedSuffix001 | Nightrend | [m] Hiendenoche[f] Hiendenoche |
| VampiricEnrageSuffix003 | Bloodrazor | [m] Filosangre[f] Filosangre |
| MortarSuffix001 | Firemaw | [m] Faucefuego[f] Faucefuego |
| SuppressorSuffix003 | Ironshield | [m] Escudoferro[f] Escudoferro |
| PoisonEnchantedSuffix001 | Rothusk | [m] Cascarroña[f] Cascarroña |
| VampiricEnrageSuffix004 | Bloodfang | [m] Colmisangre[f] Colmisangre |
| SummonerSuffix001 | Blightcall | [m] Clamapestes[f] Clamapestes |
| SummonerSuffix002 | Doomcaller | [m] Clamarruinas[f] Clamarruinas |
| PoisonEnchantedSuffix002 | Pusblister | [m] Pompapús[f] Pompapús |
| ShadowEnchantedSuffix002 | Shadowtouch | [m] Toquesombra[f] Toquesombra |
| VampiricEnrageSuffix001 | Gorethief | [m] Sisacrúor[f] Sisacrúor |
| VampiricEnrageSuffix002 | Razorpulse | [m] Pulsofilo[f] Pulsofilo |
| MultishotSuffix002 | Deadshot | [m] Tiromorto[f] Tiromorta |
| MultishotSuffix003 | Raplikashu | [m] Raplikashu[f] Raplikashu |
| FrozenSuffix002 | Hoarfrost | [m] Escarcha[f] Escarcha |
| FrozenSuffix003 | Frostbite | [m] Mordescarcha[f] Mordescarcha |
| MortarSuffix002 | Flarebang | [m] Tracaflama[f] Tracaflama |
| MortarSuffix003 | Flaregut | [m] Tripaflama[f] Tripaflama |
| ChaosSuffix001 | Mindbreaker | [m] Quiebramentes[f] Quiebramentes |
| ChaosSuffix002 | Dreadlust | [m] Ansiapavor[f] Ansiapavor |
| ChaosSuffix003 | Dreadtouch | [m] Toquepavor[f] Toquepavor |
| ChillingWindSuffix001 | Gustraze | [m] Racharrasa[f] Racharrasa |
| ChillingWindSuffix002 | Bitewind | [m] Ventimorde[f] Ventimorde |
| ChillingWindSuffix003 | Deathwind | [m] Ventimorte[f] Ventimorte |
| ElectricLanceSuffix002 | Boltcrawler | [m] Reptadescargas[f] Reptadescargas |
| ElectricLanceSuffix003 | Shockweaver | [m] Tejelectro[f] Tejelectro |
| FireEnchantedSuffix002 | Burntfist | [m] Puñoquemado[f] Puñoquemado |
| FireEnchantedSuffix003 | Flamemaw | [m] Faucellama[f] Faucellama |
| FireOrbsSuffix001 | Blisterskin | [m] Pielbrasa[f] Pielbrasa |
| FireOrbsSuffix002 | Infernum | [m] Infernum[f] Inferna |
| FireOrbsSuffix003 | Infernoblight | [m] Pestaverno[f] Pestaverno |
| ColdEnchantedSuffix004 | Shivermaw | [m] Faucescalofrío[f] Faucescalofrío |
| ColdEnchantedSuffix002 | Iceblade | [m] Hojahielo[f] Hojahielo |
| ColdEnchantedSuffix003 | Shiverstriker | [m] Golpescalofrío[f] Golpescalofrío |
| LightningEnchantedSuffix004 | Deathflash | [m] Destellamorte[f] Destellamorte |
| LightningEnchantedSuffix005 | Skystriker | [m] Sajacielos[f] Sajacielos |
| LightningEnchantedSuffix001 | Sparktouch | [m] Toquechispa[f] Toquechispa |
| LightningEnchantedSuffix002 | Sparkfist | [m] Puñochispa[f] Puñochispa |
| LightningEnchantedSuffix003 | Sparklasher | [m] Azotachispas[f] Azotachispas |
| LightningTotemsSuffix001 | Meatcrisper | [m] Tuestacarnes[f] Tuestacarnes |
| LightningTotemsSuffix002 | Stormkiller | [m] Matatormentas[f] Matatormentas |
| LightningTotemsSuffix003 | Stormbender | [m] Doblatormentas[f] Doblatormentas |
| PlaguebearerSuffix001 | Bilespew | [m] Escupebilis[f] Escupebilis |
| PlaguebearerSuffix002 | Wormgut | [m] Tripalarva[f] Tripalarva |
| PlaguebearerSuffix003 | Goretaint | [m] Maculacrúor[f] Maculacrúor |
| PoisonEnchantedSuffix003 | Sloughskin | [m] Pielégamo[f] Pielégamo |
| SummonerSuffix003 | Doomspawn | [m] Ruinagénito[f] Ruinagénita |
| SuppressorSuffix001 | Blockheart | [m] Blocacor[f] Blocacor |
| SuppressorSuffix002 | Peacestopper | [m] Pacifreno[f] Pacifreno |
| TeleporterSuffix001 | Evershift | [m] Mudasiempre[f] Mudasiempre |
| TeleporterSuffix002 | Blinkswift | [m] Subitraslado[f] Subitraslado |
| TeleporterSuffix003 | Thunderstroke | [m] Golpetrueno[f] Golpetrueno |
| TetherSuffix001 | Cagemaster | [m] Jaulamaese[f] Jaulamaese |
| TetherSuffix002 | Preymaker | [m] Creapresas[f] Creapresas |
| TetherSuffix003 | Chainbinder | [m] Atacadenas[f] Atacadenas |
| VortexSuffix001 | Coldshank | [m] Pinchofrío[f] Pinchofrío |
| VortexSuffix002 | Snowblast | [m] Nevasca[f] Nevasca |
| VortexSuffix003 | Coldclaw | [m] Garrafrío[f] Garrafrío |
| WallerSuffix001 | Earthshaker | [m] Sacudetierras[f] Sacudetierras |
| WallerSuffix002 | Gravemaker | [m] Creatumbas[f] Creatumbas |
| WallerSuffix003 | Doomtrap | [m] Tramparruina[f] Tramparruina |
| ChillingWindSuffix004 | Windshifter | [m] Mudavientos[f] Mudavientos |
| ChillingWindSuffix005 | Windbender | [m] Doblavientos[f] Doblavientos |
| ChillingWindSuffix006 | Windweaver | [m] Tejevientos[f] Tejevientos |
| LightningTotemsSuffix006 | Stormeye | [m] Ojotormenta[f] Ojotormenta |
| TeleporterSuffix004 | Thunderfist | [m] Puñotrueno[f] Puñotrueno |
| TeleporterSuffix005 | Thundershifter | [m] Mudatruenos[f] Mudatruenos |
| TeleporterSuffix006 | Thunderdancer | [m] Danzatruenos[f] Danzatruenos |
| LightningEnchantedSuffix006 | Sparkburn | [m] Quemachispa[f] Quemachispa |
| LightningEnchantedSuffix007 | Sparkcall | [m] Clamachispa[f] Clamachispa |
| LightningEnchantedSuffix008 | Sparkspawn | [m] Chispagénito[f] Chispagénita |
| LightningTotemsSuffix004 | Stormlasher | [m] Azotatormentas[f] Azotatormentas |
| FallenGenericPrefix001 | Colenzo | Colenzo |
| FallenGenericPrefix002 | Syn | Syn |
| PoisonEnchantedSuffix004 | Rotthruster | [m] Propulsarna[f] Propulsarna |
| VampiricEnrageSuffix005 | Bloodpulse | [m] Pulsosangre[f] Pulsosangre |
| PoisonEnchantedSuffix005 | Wretchbane | [m] Atosigante[f] Atosigante |
| VortexSuffix004 | Glacium | [m] Glacium[f] Glacia |
| PlaguebearerSuffix004 | Plaguespew | [m] Escupeplagas[f] Escupeplagas |
| VampiricEnrageSuffix006 | Doomblood | [m] Sangruina[f] Sangruina |
| LightningTotemsSuffix005 | Stormfeast | [m] Banquetormenta[f] Banquetormenta |
| KnightGenericPrefix001 | Sir Giles | Sir Giles |
| KnightGenericPrefix002 | Roulf | Roulf |
| KnightGenericPrefix003 | Sir Roulf | Sir Roulf |
| KnightGenericPrefix004 | Commander Roulf | Comandante Roulf |
| KnightGenericPrefix005 | Captain Roulf | Capitán Roulf |
| KnightGenericPrefix006 | Lord Roulf | Lord Roulf |
| KnightGenericPrefix007 | Lieutenant Roulf | Teniente Roulf |
| KnightGenericPrefix008 | Sir Frederic | Sir Frederic |
| KnightGenericPrefix009 | Sir Jurdi | Sir Jurdi |
| KnightGenericPrefix010 | Sir Hughoc | Sir Hughoc |
| KnightGenericPrefix011 | Sir Evrat | Sir Evrat |
| KnightGenericPrefix012 | Sir Bertelemi | Sir Bertelemi |
| KnightGenericPrefix013 | Adinet | Adinet |
| KnightGenericPrefix014 | Evrat | Evrat |
| KnightGenericPrefix015 | Bertelemi | Bertelemi |
| KnightGenericPrefix016 | Fouques | Fouques |
| KnightGenericPrefix017 | Isemberd | Isemberd |
| KnightGenericPrefix018 | Frederic | Frederic |
| KnightGenericPrefix019 | Jurdi | Jurdi |
| KnightGenericPrefix020 | Gylbard | Gylbard |
| KnightGenericPrefix021 | Gualtier | Gualtier |
| KnightGenericPrefix022 | Barnabas | Barnabas |
| KnightGenericPrefix023 | Odinel | Odinel |
| KnightGenericPrefix024 | Bersaba | Bersaba |
| KnightGenericPrefix025 | Houdouyn | Houdouyn |
| KnightGenericPrefix026 | Yda | Yda |
| KnightGenericPrefix027 | Cedany | Cedany |
| KnightGenericPrefix028 | Commander Frederic | Comandante Frederic |
| KnightGenericPrefix029 | Commander Jurdi | Comandante Jurdi |
| KnightGenericPrefix030 | Commander Adinet | Comandante Adinet |
| KnightGenericPrefix031 | Commander Evrat | Comandante Evrat |
| KnightGenericPrefix032 | Commander Bertelemi | Comandante Bertelemi |
| KnightGenericPrefix036 | Commander Gylbard | Comandante Gylbard |
| KnightGenericPrefix037 | Captain Frederic | Capitán Frederic |
| KnightGenericPrefix033 | Commander Fouques | Comandante Fouques |
| KnightGenericPrefix034 | Commander Hughoc | Comandante Hughoc |
| KnightGenericPrefix035 | Commander Isemberd | Comandante Isemberd |
| KnightGenericPrefix038 | Captain Jurdi | Capitán Jurdi |
| KnightGenericPrefix039 | Captain Adinet | Capitán Adinet |
| KnightGenericPrefix040 | Captain Evrat | Capitán Evrat |
| KnightGenericPrefix041 | Captain Bertelemi | Capitán Bertelemi |
| KnightGenericPrefix042 | Captain Fouques | Capitán Fouques |
| KnightGenericPrefix043 | Captain Hughoc | Capitán Hughoc |
| KnightGenericPrefix044 | Captain Isemberd | Capitán Isemberd |
| KnightGenericPrefix045 | Captain Gylbard | Capitán Gylbard |
| KnightGenericPrefix046 | Lord Frederic | Lord Frederic |
| KnightGenericPrefix047 | Lord Jurdi | Lord Jurdi |
| KnightGenericPrefix048 | Lord Adinet | Lord Adinet |
| KnightGenericPrefix049 | Lord Evrat | Lord Evrat |
| KnightGenericPrefix050 | Lord Bertelemi | Lord Bertelemi |
| KnightGenericPrefix051 | Lord Fouques | Lord Fouques |
| KnightGenericPrefix052 | Lord Hughoc | Lord Hughoc |
| KnightGenericPrefix053 | Lord Isemberd | Lord Isemberd |
| KnightGenericPrefix054 | Lord Gylbard | Lord Gylbard |
| KnightGenericPrefix055 | Lord Gualtier | Lord Gualtier |
| KnightGenericPrefix056 | Lieutenant Frederic | Teniente Frederic |
| KnightGenericPrefix057 | Lieutenant Hervoet | Teniente Hervoet |
| KnightGenericPrefix058 | Lieutenant Jurdi | Teniente Jurdi |
| KnightGenericPrefix059 | Lieutenant Adinet | Teniente Adinet |
| KnightGenericPrefix060 | Lieutenant Evrat | Teniente Evrat |
| KnightGenericPrefix061 | Lieutenant Bertelemi | Teniente Bertelemi |
| KnightGenericPrefix062 | Lieutenant Fouques | Teniente Fouques |
| KnightGenericPrefix063 | Lieutenant Hughoc | Teniente Hughoc |
| KnightGenericPrefix064 | Lieutenant Isemberd | Teniente Isemberd |
| KnightGenericPrefix065 | Lieutenant Gylbard | Teniente Gylbard |
| KnightGenericPrefix066 | Ranulph | Ranulph |
| KnightGenericPrefix067 | Vauquelin | Vauquelin |
| KnightGenericPrefix068 | Folcard | Folcard |
| KnightGenericPrefix069 | Dowd | Dowd |
| KnightGenericPrefix070 | Hervoet | Hervoet |
| FallenGenericPrefix003 | Gurkag | Gurkag |
| FallenGenericPrefix004 | Darzach | Darzach |
| FallenGenericPrefix005 | Velpez | Velpez |
| FallenGenericPrefix006 | Xirgirosh | Xirgirosh |
| FallenGenericPrefix007 | Brashtronnog | Brashtronnog |
| FallenGenericPrefix008 | Mal'gushu | Mal'gushu |
| FallenGenericPrefix009 | Kargrosh | Kargrosh |
| FallenGenericPrefix010 | Elvumoz | Elvumoz |
| FallenGenericPrefix011 | Xazzonnosh | Xazzonnosh |
| FallenGenericPrefix012 | Tralmaxish | Tralmaxish |
| FallenGenericPrefix013 | Rakoshan | Rakoshan |
| FallenGenericPrefix014 | Rishikana | Rishikana |
| FallenGenericPrefix015 | Kozinishu | Kozinishu |
| KnightGenericPrefix071 | Damreus | Damreus |
| ElectricLanceSingleAffixElitePrefix001 | Shocking | [ms]Electrocutador[fs]Electrocutadora |
| LightningTotemsSingleAffixElitePrefix001 | Stormy | [ms]Tempestuoso[fs]Tempestuosa |
| TeleporterSingleAffixElitePrefix001 | Thundering | [ms]Estruendoso[fs]Estruendosa |
| FireOrbsSingleAffixElitePrefix001 | Scorching | [ms]Calcinador[fs]Calcinadora |
| FrozenSingleAffixElitePrefix001 | Shattering | [ms]Trizador[fs]Trizadora |
| ChillingWindSingleAffixElitePrefix001 | Windy | [ms]Ventoso[fs]Ventosa |
| VortexSingleAffixElitePrefix001 | Snowy | [ms]Nevado[fs]Nevada |
| WallerSingleAffixElitePrefix001 | Grave | [ms]Solemne[fs]Solemne |
| VampiricEnrageSingleAffixElitePrefix001 | Bloodthirsty | [ms]Sanguinario[fs]Sanguinaria |
| SuppressorSingleAffixElitePrefix001 | Blocking | [ms]Bloqueador[fs]Bloqueadora |
| ChaosSingleAffixElitePrefix001 | Dreadful | [ms]Pavoroso[fs]Pavorosa |
| SummonerSingleAffixElitePrefix001 | Hellcaller | [ms]Clamainfiernos[fs]Clamainfiernos |
| TetherSingleAffixElitePrefix001 | Binding | [ms]Atador[fs]Atadora |
| PoisonEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Wretched | [ms]Desgraciado[fs]Desgraciada |
| MultishotSingleAffixElitePrefix001 | Mirroring | [ms]Replicante[fs]Replicante |
| ColdEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Shivering | [ms]Escalofriante[fs]Escalofriante |
| ShadowEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Nightmare | [ms]Pesadilla[fs]Pesadilla |
| LightningEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Sparking | [ms]Chispeante[fs]Chispeante |
| FireEnchantedSingleAffixElitePrefix001 | Burning | [ms]Ardiente[fs]Ardiente |
| PlaguebearerSingleAffixElitePrefix001 | Tainted | [ms]Mancillado[fs]Mancillada |
| MortarSingleAffixElitePrefix001 | Fiery | [ms]Fogoso[fs]Fogosa |
| GhostGenericFemalePrefix001 | Rosaline | Rosaline |
| GhostGenericFemalePrefix002 | Bethia | Bethia |
| GhostGenericFemalePrefix003 | Mahault | Mahault |
| GhostGenericFemalePrefix004 | Hawys | Hawys |
| GhostGenericFemalePrefix005 | Caria | Caria |
| GhostGenericFemalePrefix006 | Fiona | Fiona |
| GhostGenericMalePrefix001 | Warde | Warde |
| GhostGenericMalePrefix002 | Aeran | Aeran |
| GhostGenericMalePrefix003 | Damiane | Damiane |
| GhostGenericMalePrefix004 | Torne | Torne |
| GhostCasterPrefix001 | Emelote | Emelote |
| GhostCasterPrefix002 | Flaym | Flaym |
| GhostMeleeMalePrefix001 | Pawer | Zarpante |
| FallenGenericPrefix016 | Kul'gi | Kul'gi |
| KnightGenericPrefix072 | Eriac | Eriac |
| KnightGenericPrefix073 | Hewwes | Hewwes |
| BanditGenericFemalePrefix001 | Mariela | Mariela |
| BanditGenericFemalePrefix002 | Harvine | Harvine |
| BanditGenericFemalePrefix003 | Ayanna | Ayanna |
| BanditGenericFemalePrefix004 | Katerina | Katerina |
| BanditGenericMalePrefix001 | Stefan | Stefan |
| BanditGenericMalePrefix002 | Bronwen | Bronwen |
| BanditGenericMalePrefix003 | Corin | Corin |
| BanditGenericMalePrefix004 | Nigel | Nigel |
| BanditGenericMalePrefix005 | Lyndon | Lyndon |
| ZombieGenericFemalePrefix001 | Eudeline | Eudeline |
| ZombieGenericFemalePrefix002 | Madlen | Madlen |
| ZombieGenericFemalePrefix003 | Ysabell | Ysabell |
| ZombieGenericFemalePrefix004 | Emlin | Emlin |
| ZombieGenericFemalePrefix005 | Gabriela | Gabriela |
| ZombieGenericFemalePrefix006 | Uvarotia | Uvarotia |
| ZombieGenericFemalePrefix007 | Briverra | Briverra |
| ZombieGenericFemalePrefix008 | Egiviah | Egiviah |
| ZombieGenericFemalePrefix009 | Ozavash | Ozavash |
| ZombieGenericFemalePrefix010 | Ochroroti | Ochroroti |
| ZombieGenericMalePrefix001 | Anchier | Anchier |
| ZombieGenericMalePrefix002 | Fery | Fery |
| ZombieGenericMalePrefix003 | Bardolph | Bardolph |
| ZombieGenericMalePrefix004 | Ogier | Ogier |
| ZombieGenericMalePrefix005 | Hubard | Hubard |
| ZombieGenericMalePrefix006 | Wrouthik | Wrouthik |
| ZombieGenericMalePrefix007 | Xobrum | Xobrum |
| ZombieGenericMalePrefix008 | Edothum | Edothum |
| ZombieGenericMalePrefix009 | Zrixius | Zrixius |
| ZombieGenericMalePrefix010 | Egrulazar | Egrulazar |
| ZombieGenericMalePrefix011 | Ayeizis | Ayeizis |
| ZombieGenericMalePrefix012 | Harig | Harig |
| ZombieGenericMalePrefix013 | Trygn | Trygn |
| WerewolfGenericPrefix001 | Arric | Arric |
| WerewolfGenericPrefix002 | Marlowe | Marlowe |
| WerewolfGenericPrefix003 | Rynders | Rynders |
| WerewolfGenericPrefix004 | Aluxious | Aluxious |
| WerewolfGenericPrefix005 | Kirnon | Kirnon |
| VampireGenericPrefix001 | Zachariah | Zachariah |
| VampireGenericPrefix002 | Lucas | Lucas |
| VampireGenericPrefix003 | Dorian | Dorian |
| VampireGenericPrefix004 | Orsova | Orsova |
| VampireGenericPrefix005 | Jael | Jael |
| VampireGenericPrefix006 | Dragos | Dragos |
| VampireGenericPrefix007 | Damian | Damian |
| VampireGenericPrefix008 | Desmond | Desmond |
| VampireCasterPrefix001 | Vladimir | Vladimir |
| CannibalGenericPrefix001 | Khem | Khem |
| CannibalGenericPrefix002 | Krinn | Krinn |
| CannibalGenericPrefix003 | Gelalk | Gelalk |
| CannibalGenericPrefix004 | Tyag | Tyag |
| CannibalGenericPrefix005 | Losgof | Losgof |
| CannibalGenericPrefix006 | Maulk | Maulk |
| CannibalGenericPrefix007 | Bhul | Bhul |
| CannibalGenericPrefix008 | Scolad | Scolad |
| CannibalGenericPrefix009 | Ashot | Ashot |
| DrownedGenericPrefix001 | Cleavant | Cleavant |
| DrownedGenericPrefix002 | Nayte | Nayte |
| DrownedGenericPrefix003 | Orson | Orson |
| DrownedGenericPrefix004 | Walworth | Walworth |
| DrownedGenericPrefix005 | Woodward | Woodward |
| DrownedGenericPrefix006 | Wheaton | Wheaton |
| DrownedGenericPrefix007 | Endicott | Endicott |
| DrownedGenericPrefix008 | Earland | Earland |
| CultistGenericFemalePrefix001 | Umona | Umona |
| CultistGenericFemalePrefix002 | Ecthrois | Ecthrois |
| CultistGenericFemalePrefix003 | Sybil | Sybil |
| CultistGenericFemalePrefix004 | Velorina | Velorina |
| CultistGenericFemalePrefix005 | Lucretia | Lucretia |
| CultistGenericFemalePrefix006 | Sisiarh | Sisiarh |
| CultistGenericFemalePrefix007 | Llayla | Llayla |
| CultistGenericMalePrefix001 | Trik | Trik |
| CultistGenericMalePrefix002 | Zeph | Zeph |
| CultistGenericMalePrefix003 | Yizla | Yizla |
| CultistGenericMalePrefix004 | Heinrik | Heinrik |
| CultistGenericMalePrefix005 | Rumlar | Rumlar |
| CultistGenericMalePrefix006 | Sceledrus | Sceledrus |
| CultistGenericMalePrefix007 | Orfeo | Orfeo |
| CultistGenericMalePrefix008 | Ulysson | Ulysson |
| CultistGenericMalePrefix009 | Dextaro | Dextaro |
| CultistGenericMalePrefix010 | Oswell | Oswell |
| GoatmenGenericPrefix001 | Vravak | Vravak |
| GoatmenGenericPrefix002 | Voduk | Voduk |
| GoatmenGenericPrefix003 | Xazeus | Xazeus |
| GoatmenGenericPrefix004 | Garafrad | Garafrad |
| GoatmenGenericPrefix005 | Balam | Balam |
| GoatmenGenericPrefix006 | Bleassot | Bleassot |
| GoatmenGenericPrefix007 | Braigh | Braigh |
| GoatmenGenericPrefix008 | Baaral | Baaral |
| GoatmenGenericPrefix009 | Raim | Raim |
| GoatmenGenericPrefix010 | Baraim | Baraim |
| GoatmenGenericPrefix011 | Eloain | Eloain |
| GoatmenGenericPrefix012 | Mosuk | Mosuk |
| SkeletonGenericPrefix001 | Odrazad | Odrazad |
| SkeletonGenericPrefix003 | Crokhar | Crokhar |
| SkeletonGenericPrefix002 | Xopent | Xopent |
| SkeletonGenericPrefix004 | Zreilak | Zreilak |
| SkeletonGenericPrefix005 | Odrekar | Odrekar |
| SkeletonGenericPrefix006 | Gixius | Gixius |
| SkeletonGenericPrefix007 | Rauffe | Rauffe |
| SkeletonGenericPrefix008 | Geoffroi | Geoffroi |
| SkeletonGenericPrefix009 | Arnaut | Arnaut |
| SkeletonGenericPrefix010 | Galeren | Galeren |
| SkeletonGenericPrefix011 | Aleyn | Aleyn |
| SkeletonGenericPrefix012 | Zardar | Zardar |
| WildlifeGenericPrefix001 | Gorssa | Gorssa |
| WildlifeGenericPrefix002 | Sapeond | Sapeond |
| WildlifeGenericPrefix003 | Yentouff | Yentouff |
| WildlifeGenericPrefix004 | Lacluarm | Lacluarm |
| WildlifeGenericPrefix005 | Jrampa | Jrampa |
| WildlifeGenericPrefix006 | Eeclops | Eeclops |
| WildlifeGenericPrefix007 | Theanara | Theanara |
| WildlifeGenericPrefix008 | Vraitrice | Vraitrice |
| WildlifeGenericPrefix009 | Knosr | Knosr |
| WildlifeGenericPrefix010 | Teeveja | Teeveja |
| WildlifeQuillratPrefix001 | Deathquill | Calamorte |
| WildlifeQuillratPrefix002 | Spineshank | Pinchospina |
| WildlifeWoodwraithPrefix001 | Treehead | Cabezárbol |
| WildlifeWoodwraithPrefix002 | Woodfist | Puñobosque |
| WildlifeWoodwraithPrefix003 | Treefist | Puñoárbol |
| WildlifeWoodwraithPrefix004 | Woodhead | Testabosque |
| SpiderGenericPrefix001 | Kreqzokaax | Kreqzokaax |
| SpiderGenericPrefix002 | Recikrex | Recikrex |
| SpiderGenericPrefix003 | Iavaq'zat | Iavaq'zat |
| SpiderGenericPrefix004 | Seerrorter | Seerrorter |
| SpiderGenericPrefix005 | Irk'aq | Irk'aq |
| SpiderGenericPrefix006 | Krelrichiaq | Krelrichiaq |
| SpiderGenericPrefix007 | Zraarzur | Zraarzur |
| SpiderGenericPrefix008 | Szikees | Szikees |
| SpiderGenericPrefix009 | Yerziq | Yerziq |
| SpiderGenericPrefix010 | Szaqilrai | Szaqilrai |
| SpiderGenericPrefix011 | Shix'k | Shix'k |
| SnakeGenericPrefix001 | Thosz | Thosz |
| SnakeGenericPrefix002 | Ucaontizk | Ucaontizk |
| SnakeGenericPrefix003 | Utszucci | Utszucci |
| SnakeGenericPrefix004 | Jutrazisk | Jutrazisk |
| SnakeGenericPrefix005 | Drox | Drox |
| SnakeGenericPrefix006 | Uathru | Uathru |
| SnakeGenericPrefix007 | Akxoazk | Akxoazk |
| SnakeGenericPrefix008 | Stigzas | Stigzas |
| SnakeGenericPrefix009 | Czisauc | Czisauc |
| DemonGenericFemalePrefix001 | Drenlisa | Drenlisa |
| DemonGenericFemalePrefix002 | Kylraya | Kylraya |
| DemonGenericFemalePrefix003 | Dhysryss | Dhysryss |
| DemonGenericFemalePrefix004 | Xisvia | Xisvia |
| DemonGenericFemalePrefix005 | Tinnixi | Tinnixi |
| DemonGenericFemalePrefix006 | Qyrlith | Qyrlith |
| DemonGenericFemalePrefix007 | Lilintarish | Lilintarish |
| DemonGenericFemalePrefix008 | Charixis | Charixis |
| DemonGenericFemalePrefix009 | Vyoras | Vyoras |
| DemonGenericFemalePrefix010 | Alassrix | Alassrix |
| DemonGenericFemalePrefix011 | Astroiss | Astroiss |
| DemonGenericFemalePrefix012 | Vydyll | Vydyll |
| DemonGenericFemalePrefix013 | Vyjuz | Vyjuz |
| DemonGenericMalePrefix001 | Gnarryd | Gnarryd |
| DemonGenericMalePrefix002 | Vohrer | Vohrer |
| DemonGenericMalePrefix003 | Zahreth | Zahreth |
| DemonGenericMalePrefix004 | Dharlyx | Dharlyx |
| DemonGenericMalePrefix005 | Igararax | Igararax |
| DemonGenericMalePrefix006 | Suryxir | Suryxir |
| DemonGenericMalePrefix007 | Az'skaron | Az'skaron |
| DemonGenericMalePrefix008 | Hegelb | Hegelb |
| DemonGenericMalePrefix009 | Gorash | Gorash |
| ChillingWindSuffix007 | Zephyretes | [m] Cefiretes[f] Cefiretes |
| ChillingWindSuffix008 | Galebringer | [m] Invocagalernas[f] Invocagalernas |
| ChillingWindSuffix009 | Windburn | [m] Quemaviento[f] Quemaviento |
| ChillingWindSuffix010 | Hazemaw | [m] Fauceniebla[f] Fauceniebla |
| ElectricLanceSuffix004 | Shockblade | [m] Hojaelectro[f] Hojaelectro |
| FireOrbsSuffix004 | Scorchmaw | [m] Faucálcinus[f] Faucálcina |
| FireOrbsSuffix005 | Infernostrife | [m] Riñaverno[f] Riñaverno |
| FrozenSuffix005 | Shatterstrike | [m] Golpetriza[f] Golpetriza |
| MortarSuffix004 | Firestarter | [m] Pirómano[f] Pirómana |
| MortarSuffix005 | Firebrand | [m] Pirostigma[f] Pirostigma |
| MultishotSuffix001 | Duplicius | [m] Duplicius[f] Duplicia |
| PlaguebearerSuffix005 | Taintspur | [m] Derramácula[f] Derramácula |
| PoisonEnchantedSuffix006 | Festerpool | [m] Charquinfecto[f] Charquinfecta |
| PoisonEnchantedSuffix007 | Sloughloam | [m] Limolégamo[f] Limolégamo |
| PoisonEnchantedSuffix008 | Sloughlayer | [m] Capalégamo[f] Capalégamo |
| ShadowEnchantedSuffix003 | Midnight | [m] Medianoche[f] Medianoche |
| ShadowEnchantedSuffix004 | Darkfist | [m] Puñoscuro[f] Puñoscuro |
| ShadowEnchantedSuffix005 | Nightfist | [m] Puñonoche[f] Puñonoche |
| TetherSuffix004 | Doombind | [m] Atarruina[f] Atarruina |
| WallerSuffix004 | Deathtrap | [m] Trampamorte[f] Trampamorte |
| TetherSuffix005 | Doomfetter | [m] Trabarruina[f] Trabarruina |
| TetherSuffix006 | Fettersnap | [m] Grilletraba[f] Grilletraba |
| WallerSuffix005 | Cagebane | [m] Ruinajaula[f] Ruinajaula |
| DemonGenericFemalePrefix014 | Phyrix | Phyrix |
| VampireGenericPrefix009 | Gundir | Gundir |
| DrownedGenericPrefix009 | Ivagont | Ivagont |
| WildlifeGenericPrefix011 | Aglaya | Aglaya |
| WildlifeGenericPrefix012 | Fitret | Fitret |
| FallenGenericPrefix017 | Raphpuph | Raphpuph |
| FallenGenericPrefix018 | Chomz | Chomz |
| BanditGenericFemalePrefix005 | Elevendra | Elevendra |
| KnightGenericPrefix074 | Thrayn | Thrayn |
| DrownedGenericPrefix010 | Begulboorih | Begulboorih |
| CultistGenericMalePrefix011 | Sephuz | Sephuz |
| VampireGenericPrefix010 | Tyrius | Tyrius |
| GhostGenericMalePrefix005 | Hecate | Hecate |
| GoatmenGenericPrefix013 | Habohet | Habohet |
| CannibalGenericPrefix010 | Jafix | Jafix |
| FallenGenericPrefix019 | Kaze | Kaze |
| BanditGenericMalePrefix006 | Diwen | Diwen |
| DemonGenericFemalePrefix015 | Kylxi | Kylxi |
| VampireGenericPrefix011 | Recov | Recov |
| SnakeGenericPrefix010 | Thraxi | Thraxi |
| WerewolfGenericPrefix006 | Wodin | Wodin |
| CultistGenericFemalePrefix008 | Alaurei | Alaurei |
| DemonGenericMalePrefix010 | Brrtatoz | Brrtatoz |
| MortarSuffix006 | Fireborn | [m] Igninato[f] Igninata |
| BanditGenericMalePrefix007 | Schmultz | Schmultz |
| ZombieGenericFemalePrefix011 | Ghombi | Ghombi |
| DemonGenericMalePrefix011 | Joulez | Joulez |
| CannibalGenericPrefix011 | Nubarb | Nubarb |
| VampireGenericPrefix012 | Teosum | Teosum |
| VampireGenericPrefix013 | Kyo | Kyo |
| DemonGenericMalePrefix012 | Fryzoh | Fryzoh |
| DemonGenericMalePrefix013 | Styhlez | Styhlez |
| BanditGenericFemalePrefix006 | Audie | Audie |
| BanditGenericFemalePrefix007 | Palmira | Palmira |
| BanditGenericFemalePrefix008 | Kyra | Kyra |
| BanditGenericFemalePrefix009 | Demie | Demie |
| BanditGenericFemalePrefix010 | Ariella | Ariella |
| BanditGenericFemalePrefix011 | Hailee | Hailee |
| BanditGenericFemalePrefix012 | Janae | Janae |
| BanditGenericFemalePrefix013 | Brionna | Brionna |
| BanditGenericFemalePrefix014 | Ryleigh | Ryleigh |
| BanditGenericFemalePrefix015 | Kaylyn | Kaylyn |
| BanditGenericFemalePrefix016 | Idina | Idina |
| BanditGenericFemalePrefix017 | Miah | Miah |
| BanditGenericFemalePrefix018 | Yuliana | Yuliana |
| BanditGenericFemalePrefix019 | Ashi | Ashi |
| BanditGenericFemalePrefix020 | Maci | Maci |
| BanditGenericMalePrefix008 | Whitlock | Whitlock |
| BanditGenericMalePrefix009 | Rawson | Rawson |
| BanditGenericMalePrefix010 | Stroud | Stroud |
| BanditGenericMalePrefix011 | Rycroft | Rycroft |
| BanditGenericMalePrefix012 | Norwyn | Norwyn |
| BanditGenericMalePrefix013 | Wallach | Wallach |
| BanditGenericMalePrefix014 | Gilford | Gilford |
| BanditGenericMalePrefix015 | Maitland | Maitland |
| BanditGenericMalePrefix016 | Cael | Cael |
| BanditGenericMalePrefix017 | Riobard | Riobard |
| BanditGenericMalePrefix018 | Wardell | Wardell |
| BanditGenericMalePrefix019 | Morven | Morven |
| BanditGenericMalePrefix020 | Alvertos | Alvertos |
| CannibalGenericPrefix012 | Dhalk | Dhalk |
| CannibalGenericPrefix013 | Giyvid | Giyvid |
| CannibalGenericPrefix014 | Kuldrauk | Kuldrauk |
| CannibalGenericPrefix015 | Krandarr | Krandarr |
| CannibalGenericPrefix016 | Nurthaes | Nurthaes |
| CannibalGenericPrefix017 | Hralk | Hralk |
| CannibalGenericPrefix018 | Bemkeilr | Bemkeilr |
| CannibalGenericPrefix019 | Vodgudr | Vodgudr |
| CannibalGenericPrefix020 | Bhasgar | Bhasgar |
| CultistGenericFemalePrefix009 | Mayze | Mayze |
| CultistGenericFemalePrefix010 | Diamanda | Diamanda |
| CultistGenericFemalePrefix011 | Sephiran | Sephiran |
| CultistGenericFemalePrefix012 | Maggart | Maggart |
| CultistGenericFemalePrefix013 | Valaine | Valaine |
| CultistGenericFemalePrefix014 | Cordelia | Cordelia |
| CultistGenericFemalePrefix015 | Viessa | Viessa |
| CultistGenericFemalePrefix016 | Elegia | Elegia |
| CultistGenericFemalePrefix017 | Larsa | Larsa |
| CultistGenericFemalePrefix018 | Severina | Severina |
| CultistGenericFemalePrefix019 | Xylia | Xylia |
| CultistGenericFemalePrefix020 | Kolfinna | Kolfinna |
| CultistGenericMalePrefix012 | Venkalth | Venkalth |
| CultistGenericMalePrefix013 | Zeidan | Zeidan |
| CultistGenericMalePrefix014 | Zayin | Zayin |
| CultistGenericMalePrefix015 | Dommik | Dommik |
| CultistGenericMalePrefix016 | Kapral | Kapral |
| CultistGenericMalePrefix017 | Yulis | Yulis |
| CultistGenericMalePrefix018 | Cyran | Cyran |
| CultistGenericMalePrefix019 | Oklarth | Oklarth |
| CultistGenericMalePrefix020 | Scias | Scias |
| DemonGenericFemalePrefix016 | Qheslyss | Qheslyss |
| DemonGenericFemalePrefix017 | Zrixyss | Zrixyss |
| DemonGenericFemalePrefix018 | Urileli | Urileli |
| DemonGenericFemalePrefix019 | Briznys | Briznys |
| DemonGenericFemalePrefix020 | Vhesrya | Vhesrya |
| DemonGenericFemalePrefix021 | Xentora | Xentora |
| DemonGenericFemalePrefix022 | Yserrahne | Yserrahne |
| DemonGenericFemalePrefix023 | Xyltyse | Xyltyse |
| DemonGenericFemalePrefix024 | Sharysha | Sharysha |
| DemonGenericMalePrefix014 | Mazrahn | Mazrahn |
| DemonGenericMalePrefix015 | Ezrintihr | Ezrintihr |
| DemonGenericMalePrefix016 | Vohrynad | Vohrynad |
| DemonGenericMalePrefix017 | Eransyx | Eransyx |
| DemonGenericMalePrefix018 | Suranoth | Suranoth |
| DemonGenericMalePrefix019 | Ryzix | Ryzix |
| DemonGenericMalePrefix020 | Wraxtihr | Wraxtihr |
| DrownedGenericPrefix011 | Ondroth | Ondroth |
| DrownedGenericPrefix012 | Durward | Durward |
| DrownedGenericPrefix013 | Haslett | Haslett |
| DrownedGenericPrefix014 | Norwell | Norwell |
| DrownedGenericPrefix015 | Cobden | Cobden |
| DrownedGenericPrefix016 | Derwin | Derwin |
| DrownedGenericPrefix017 | Tarleton | Tarleton |
| DrownedGenericPrefix018 | Ethewlin | Ethewlin |
| DrownedGenericPrefix019 | Crosley | Crosley |
| DrownedGenericPrefix020 | Sedgley | Sedgley |
| GhostGenericFemalePrefix007 | Esclamonde | Esclamonde |
| GhostGenericFemalePrefix008 | Theophania | Theophania |
| GhostGenericFemalePrefix009 | Ymenia | Ymenia |
| GhostGenericFemalePrefix010 | Imayne | Imayne |
| GhostGenericFemalePrefix011 | Yseulte | Yseulte |
| GhostGenericFemalePrefix012 | Guibourc | Guibourc |
| GhostGenericFemalePrefix013 | Auisia | Auisia |
| GhostGenericFemalePrefix014 | Edolina | Edolina |
| GhostGenericFemalePrefix015 | Izett | Izett |
| GhostGenericFemalePrefix016 | Aleneite | Aleneite |
| GhostGenericFemalePrefix017 | Miriald | Miriald |
| GhostGenericFemalePrefix018 | Teffan | Teffan |
| GhostGenericFemalePrefix019 | Belsante | Belsante |
| GhostGenericFemalePrefix020 | Claremonde | Claremonde |
| GhostGenericMalePrefix006 | Anfroy | Anfroy |
| GhostGenericMalePrefix007 | Barnet | Barnet |
| GhostGenericMalePrefix008 | Remondin | Remondin |
| GhostGenericMalePrefix009 | Wymund | Wymund |
| GhostGenericMalePrefix010 | Geofridus | Geofridus |
| GhostGenericMalePrefix011 | Adekin | Adekin |
| GhostGenericMalePrefix012 | Joppa | Joppa |
| GhostGenericMalePrefix013 | Guarnier | Guarnier |
| GhostGenericMalePrefix014 | Alphonsins | Alphonsins |
| GhostGenericMalePrefix015 | Umfridus | Umfridus |
| GhostGenericMalePrefix016 | Symme | Symme |
| GhostGenericMalePrefix017 | Bardol | Bardol |
| GhostGenericMalePrefix018 | Hamelen | Hamelen |
| GhostGenericMalePrefix019 | Reimond | Reimond |
| GhostGenericMalePrefix020 | Andreu | Andreu |
| GoatmenGenericPrefix014 | Arthak | Arthak |
| GoatmenGenericPrefix015 | Buras | Buras |
| GoatmenGenericPrefix016 | Hrugowl | Hrugowl |
| GoatmenGenericPrefix017 | Krelm | Krelm |
| GoatmenGenericPrefix018 | Logrut | Logrut |
| GoatmenGenericPrefix019 | Lorzak | Lorzak |
| GoatmenGenericPrefix020 | Melmak | Melmak |
| GoatmenGenericPrefix021 | Nalghban | Nalghban |
| GoatmenGenericPrefix022 | Reggrel | Reggrel |
| GoatmenGenericPrefix023 | Charuch | Charuch |
| GoatmenGenericPrefix024 | Ghallem | Ghallem |
| GoatmenGenericPrefix025 | Groak | Groak |
| GoatmenGenericPrefix026 | Hyrug | Hyrug |
| GoatmenGenericPrefix027 | Maggrus | Maggrus |
| GoatmenGenericPrefix028 | Malgash | Malgash |
| GoatmenGenericPrefix029 | Shertik | Shertik |
| GoatmenGenericPrefix030 | Korbal | Korbal |
| GoatmenGenericPrefix031 | Mawdol | Mawdol |
| GoatmenGenericPrefix032 | Talos | Talos |
| GoatmenGenericPrefix033 | Shogg | Shogg |
| SkeletonGenericPrefix013 | Malduxus | Malduxus |
| SkeletonGenericPrefix014 | Wrevris | Wrevris |
| SkeletonGenericPrefix015 | Stroucilia | Stroucilia |
| SkeletonGenericPrefix016 | Woxith | Woxith |
| SkeletonGenericPrefix017 | Onemek | Onemek |
| SkeletonGenericPrefix018 | Vidrex | Vidrex |
| SkeletonGenericPrefix019 | Vromek | Vromek |
| SkeletonGenericPrefix020 | Gozelinus | Gozelinus |
| SkeletonGenericPrefix021 | Maugre | Maugre |
| SkeletonGenericPrefix022 | Azorius | Azorius |
| SkeletonGenericPrefix023 | Arminel | Arminel |
| SkeletonGenericPrefix024 | Gylbarde | Gylbarde |
| SkeletonGenericPrefix025 | Wymerus | Wymerus |
| SkeletonGenericPrefix026 | Ernaldus | Ernaldus |
| SkeletonGenericPrefix027 | Hugon | Hugon |
| SkeletonGenericPrefix028 | Renodet | Renodet |
| SkeletonGenericPrefix029 | Guiraudet | Guiraudet |
| SkeletonGenericPrefix030 | Hemonnet | Hemonnet |
| SnakeGenericPrefix011 | Yeza | Yeza |
| SnakeGenericPrefix012 | Syerrakhuth | Syerrakhuth |
| SnakeGenericPrefix013 | Yoraasz | Yoraasz |
| SnakeGenericPrefix014 | Kixhetzaaz | Kixhetzaaz |
| SnakeGenericPrefix015 | Zsuderra | Zsuderra |
| SnakeGenericPrefix016 | Laazishisj | Laazishisj |
| SnakeGenericPrefix017 | Szokzash | Szokzash |
| SnakeGenericPrefix018 | Dhruka | Dhruka |
| SnakeGenericPrefix019 | Eszeshix | Eszeshix |
| SnakeGenericPrefix020 | Crixhakh | Crixhakh |
| SpiderGenericPrefix012 | Chak'zux | Chak'zux |
| SpiderGenericPrefix013 | Yiakkeq | Yiakkeq |
| SpiderGenericPrefix014 | Qhizruzes | Qhizruzes |
| SpiderGenericPrefix015 | Sak'thalleh | Sak'thalleh |
| SpiderGenericPrefix016 | Kliqish | Kliqish |
| SpiderGenericPrefix017 | Hievazsath | Hievazsath |
| SpiderGenericPrefix018 | Heqak'sith | Heqak'sith |
| SpiderGenericPrefix019 | Zren'qox | Zren'qox |
| SpiderGenericPrefix020 | Krol'zietix | Krol'zietix |
| VampireGenericPrefix014 | Cyprian | Cyprian |
| VampireGenericPrefix015 | Karpov | Karpov |
| VampireGenericPrefix016 | Lycidas | Lycidas |
| VampireGenericPrefix017 | Neculai | Neculai |
| VampireGenericPrefix018 | Cadogan | Cadogan |
| VampireGenericPrefix019 | Kellam | Kellam |
| VampireGenericPrefix020 | Azerrad | Azerrad |
| WerewolfGenericPrefix007 | Zy | Zy |
| WerewolfGenericPrefix008 | Derther | Derther |
| WerewolfGenericPrefix009 | Vossler | Vossler |
| WerewolfGenericPrefix010 | Ordan | Ordan |
| WerewolfGenericPrefix011 | Trmin | Trmin |
| WerewolfGenericPrefix012 | Greil | Greil |
| WerewolfGenericPrefix013 | Osyn | Osyn |
| WerewolfGenericPrefix014 | Duradel | Duradel |
| WerewolfGenericPrefix015 | Roderic | Roderic |
| WerewolfGenericPrefix016 | Randulfr | Randulfr |
| WerewolfGenericPrefix017 | Dannan | Dannan |
| WerewolfGenericPrefix018 | Baryn | Baryn |
| WerewolfGenericPrefix019 | Rodion | Rodion |
| WerewolfGenericPrefix020 | Osiston | Osiston |
| WildlifeGenericPrefix013 | Yelpeek | Yelpeek |
| WildlifeGenericPrefix014 | Polndi | Polndi |
| WildlifeGenericPrefix015 | Roojan | Roojan |
| WildlifeGenericPrefix016 | Wraadorm | Wraadorm |
| WildlifeGenericPrefix017 | Ruafin | Ruafin |
| WildlifeGenericPrefix018 | Chodorm | Chodorm |
| WildlifeGenericPrefix019 | Ikculsest | Ikculsest |
| WildlifeGenericPrefix020 | Uxingis | Uxingis |
| ZombieGenericFemalePrefix012 | Zillah | Zillah |
| ZombieGenericFemalePrefix013 | Viktoria | Viktoria |
| ZombieGenericFemalePrefix014 | Katreena | Katreena |
| ZombieGenericFemalePrefix015 | Cidolfus | Cidolfus |
| ZombieGenericFemalePrefix016 | Galexialyn | Galexialyn |
| ZombieGenericFemalePrefix017 | Nifsara | Nifsara |
| ZombieGenericFemalePrefix018 | Hebkya | Hebkya |
| ZombieGenericFemalePrefix019 | Cellica | Cellica |
| ZombieGenericFemalePrefix020 | Marekyn | Marekyn |
| ZombieGenericMalePrefix014 | Thancred | Thancred |
| ZombieGenericMalePrefix015 | Gervesin | Gervesin |
| ZombieGenericMalePrefix016 | Ansfrid | Ansfrid |
| ZombieGenericMalePrefix017 | Norrix | Norrix |
| ZombieGenericMalePrefix018 | Sepitus | Sepitus |
| ZombieGenericMalePrefix019 | Uzuvras | Uzuvras |
| ZombieGenericMalePrefix020 | Fiovras | Fiovras |
| PlaguebearerSuffix006 | Taintspawn | [m] Maculagénito[f] Maculagénita |
| PlaguebearerSuffix007 | Festerspawn | [m] Infesgénito[f] Infesgénita |
| DemonGenericFemalePrefix025 | Daemvyra | Daemvyra |
| MultishotSuffix004 | Mirrowen | [m] Repliwen[f] Repliwen |
| MultishotSuffix005 | Multinze | [m] Multinze[f] Multinze |
| MultishotSuffix006 | Hydraxius | [m] Hidraxius[f] Hidraxia |
| MultishotSuffix007 | Duplicon | [m] Duplicon[f] Duplicona |
| MultishotSuffix008 | Repliton | [m] Replique[f] Replique |
| MultishotSuffix009 | Multaise | [m] Multaise[f] Multaise |
| ChillingWindSuffix011 | Forthwind | [m] Ventiavante[f] Ventiavante |
| WallerSuffix006 | Landgrave | [m] Terratumba[f] Terratumba |
| MultishotSuffix010 | Mirrolley | [m] Repliley[f] Repliley |
| BanditGenericFemaleMultishotPrefix001 | Mira | Mira |
| FrozenSuffix006 | Shatterton | [m] Trizaque[f] Trizaque |
| FireOrbsSuffix006 | Infernovic | [m] Avernic[f] Avernic |
| TeleporterSuffix007 | Thunderra | [m] Truenerra[f] Truenerra |
| ChillingWindSuffix012 | Windsborough | [m] Ventiburgo[f] Ventiburgo |
| LightningTotemsSuffix007 | Stormont | [m] Montormenta[f] Montormenta |
| FireEnchantedSuffix004 | Burnier | [m] Quemante[f] Quemante |
| ShadowEnchantedSuffix006 | Nightford | [m] Vadonoche[f] Vadonoche |
| MortarSuffix007 | Flareney | [m] Flamaney[f] Flamaney |
| LightningEnchantedSuffix009 | Sparkov | [m] Chispov[f] Chispova |
| ElectricLanceSuffix005 | Shocklin | [m] Electro[f] Electro |
| ColdEnchantedSuffix006 | Icecott | [m] Hielecho[f] Hielecho |
| PoisonEnchantedSuffix009 | Rottinov | [m] Putrinov[f] Putrinova |
| WerewolfGenericPrefix021 | Tyssla | Tyssla |
| GhostGenericFemalePrefix021 | Ava | Ava |
| CultistGenericFemalePrefix021 | Velda | Velda |
| KnightCasterGenericPrefix001 | Inquisitor Roulf | Inquisidor Roulf |
| KnightCasterGenericPrefix002 | Inquisitor Frederic | Inquisidor Frederic |
| KnightCasterGenericPrefix003 | Inquisitor Jurdi | Inquisidor Jurdi |
| KnightCasterGenericPrefix004 | Inquisitor Hughoc | Inquisidor Hughoc |
| KnightCasterGenericPrefix005 | Inquisitor Evrat | Inquisidor Evrat |
| KnightCasterGenericPrefix006 | Inquisitor Bertelemi | Inquisidor Bertelemi |
| KnightCasterGenericPrefix007 | Inquisitor Adinet | Inquisidor Adinet |
| KnightCasterGenericPrefix008 | Inquisitor Fouques | Inquisidor Fouques |
| KnightCasterGenericPrefix009 | Inquisitor Isemberd | Inquisidor Isemberd |
| KnightCasterGenericPrefix010 | Inquisitor Gylbard | Inquisidor Gylbard |
| KnightCasterGenericPrefix011 | Inquisitor Hervoet | Inquisidor Hervoet |
| KnightCasterGenericPrefix012 | Inquisitor Barnabas | Inquisidor Barnabas |
| KnightCasterGenericPrefix013 | Inquisitor Odinel | Inquisidor Odinel |
| KnightCasterGenericPrefix014 | Inquisitor Bersaba | Inquisidor Bersaba |
| KnightCasterGenericPrefix015 | Inquisitor Houdouyn | Inquisidor Houdouyn |
| KnightCasterGenericPrefix016 | Inquisitor Yda | Inquisidor Yda |
| KnightCasterGenericPrefix017 | Inquisitor Cedany | Inquisidor Cedany |
| KnightCasterGenericPrefix018 | Inquisitor Ranulph | Inquisidor Ranulph |
| KnightCasterGenericPrefix019 | Inquisitor Thrayn | Inquisidor Thrayn |
| KnightCasterGenericPrefix020 | Inquisitor Donathan | Inquisidor Donathan |
| KnightGenericPrefix075 | Donathan | Donathan |
| KnightGenericPrefix076 | Sir Donathan | Sir Donathan |
| KnightGenericPrefix077 | Commander Donathan | Comandante Donathan |
| KnightGenericPrefix078 | Lord Donathan | Lord Donathan |
| KnightGenericPrefix079 | Captain Donathan | Capitán Donathan |
| KnightGenericPrefix080 | Lieutenant Donathan | Teniente Donathan |
| FlyGenericPrefix001 | Chilmala | Chilmala |
| FlyGenericPrefix002 | Khaxhirun | Khaxhirun |
| FlyGenericPrefix003 | Idughlatai | Idughlatai |
| FlyGenericPrefix004 | Segexanira | Segexanira |
| FlyGenericPrefix005 | Kiribixh | Kiribixh |
| FlyGenericPrefix006 | Jellatai | Jellatai |
| FlyGenericPrefix007 | Kirixenur | Kirixenur |
| FlyGenericPrefix008 | Argarin | Argarin |
| FlyGenericPrefix009 | Ashiji | Ashiji |
| FlyGenericPrefix010 | Sanchedei | Sanchedei |
| FlyGenericPrefix011 | Jamuremur | Jamuremur |
| FlyGenericPrefix012 | Sorkharan | Sorkharan |
| FlyGenericPrefix013 | Dinzorig | Dinzorig |
| FlyGenericPrefix014 | Xordhur | Xordhur |
| FlyGenericPrefix015 | Chizorig | Chizorig |
| FlyGenericPrefix016 | Sechezhosun | Sechezhosun |
| FlyGenericPrefix017 | Tunzorig | Tunzorig |
| FlyGenericPrefix018 | Qorikim | Qorikim |
| FlyGenericPrefix019 | Tamaxhigin | Tamaxhigin |
| FlyGenericPrefix020 | Bogarmazkhan | Bogarmazkhan |
| MaggotGenericPrefix001 | Jelgrot | Jelgrot |
| MaggotGenericPrefix002 | Cagrot | Cagrot |
| MaggotGenericPrefix003 | Kuzhnege | Kuzhnege |
| MaggotGenericPrefix004 | Achiketu | Achiketu |
| MaggotGenericPrefix005 | Durulbuccha | Durulbuccha |
| MaggotGenericPrefix006 | Baihinkuder | Baihinkuder |
| MaggotGenericPrefix007 | Tabujam | Tabujam |
| MaggotGenericPrefix008 | Horkhuji | Horkhuji |
| MaggotGenericPrefix009 | Jelsemur | Jelsemur |
| MaggotGenericPrefix010 | Khagagrot | Khagagrot |
| MaggotGenericPrefix011 | Argakul | Argakul |
| MaggotGenericPrefix012 | Borjiqadar | Borjiqadar |
| MaggotGenericPrefix013 | Khaishirin | Khaishirin |
| MaggotGenericPrefix014 | Chuacegei | Chuacegei |
| MaggotGenericPrefix015 | Amagrot | Amagrot |
| MaggotGenericPrefix016 | Jelbuccha | Jelbuccha |
| MaggotGenericPrefix017 | Merritai | Merritai |
| MaggotGenericPrefix018 | Ukhuji | Ukhuji |
| MaggotGenericPrefix019 | Uraganira | Uraganira |
| MaggotGenericPrefix020 | Qorigetei | Qorigetei |
| WerewolfGenericPrefix022 | Lothian | Lothian |
| WerewolfGenericPrefix023 | Radulfr | Radulfr |
| WerewolfGenericPrefix024 | Barnet | Barnet |
| WerewolfGenericPrefix025 | Bernet | Bernet |
| WerewolfGenericPrefix026 | Arcadio | Arcadio |
| WerewolfGenericPrefix027 | Wulfear | Wulfear |
| WerewolfGenericPrefix028 | Dernold | Dernold |
| WerewolfGenericPrefix029 | Marrok | Marrok |
| VortexSuffix005 | Coldrage | [m] Irafrío[f] Irafrío |
| PoisonEnchantedSuffix010 | Venomfang | [m] Colmiponzoña[f] Colmiponzoña |
| ChaosSuffix004 | Terrorclaw | [m] Garraterror[f] Garraterror |
| ShadowEnchantedSuffix007 | Shadowfang | [m] Colmillumbra[f] Colmillumbra |
| FireEnchantedSuffix005 | Blaze | [m] Llamarada[f] Llamarada |
| SummonerSuffix004 | Ebonhowl | [m] Aullaébano[f] Aullaébano |
| BanditGenericMalePrefix021 | Orym | Orym |
| GoatmenGenericPrefix034 | Nuvius | Nuvius |
| GoatmenGenericPrefix035 | Khezzol | Khezzol |
| CultistGenericFemalePrefix022 | Inru | Inru |
| KnightGenericPrefix081 | Decillus | Decillus |
| KnightGenericPrefix082 | Sir Decillus | Sir Decillus |
| KnightGenericPrefix083 | Commander Decillus | Comandante Decillus |
| KnightGenericPrefix084 | Lord Decillus | Lord Decillus |
| KnightGenericPrefix085 | Captain Decillus | Capitán Decillus |
| KnightGenericPrefix086 | Lieutenant Decillus | Teniente Decillus |
| CultistGenericMalePrefix021 | Dhagob | Dhagob |
| BanditGenericFemalePrefix021 | Tothe | Tothe |
| ChillingWindSuffix013 | Chillsbreath | [m] Alientohelado[f] Alientohelado |
| FrozenSuffix007 | Rimewalker | [m] Caminahelada[f] Caminahelada |
| FrozenSuffix008 | Rimeclaw | [m] Garrahelada[f] Garrahelada |
| PlaguebearerSuffix008 | Pusmaw | [m] Faucepús[f] Faucepús |
MonsterTypes
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Undead | Undead | Muerto viviente |
| Demon | Demon | Demonio |
| Beast | Beast | Bestia |
| Human | Human | Humano |
| Breakable | Breakable | Destructible |
| Scenery | Scenery | Paisaje |
| Ally | Ally | Aliado |
| Team | Team | Equipo |
| Helper | Helper | Asistente |
| CorruptedAngel | Reaper | Segador |
| Pandemonium | Ancient Beast | Bestia ancestral |
| Blood Golem | Blood Golem | Gólem de sangre |
| Elite | Elite | Élite |
| Champion | Champion | Campeón |
| MonsterNameType | {s1}({s2}) | {s1}({s2}) |
| Minion | Minion | Esbirro |
Mounts
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| MountName | {s1} | {s1} |
| MountItemSlotHeader | Item slots | Casillas de objetos |
| ItemBonusValue | {s1}% | {s1}% |
| MountArmour | Armor | Armadura |
| MountSpeed | Speed | Velocidad |
| Trophy | Trophy | Trofeo |
| TrophyName | {s1} | {s1} |
| EmptySlot | Empty slot | Casilla vacía |
| NoMount | {c_red}You do not have any mounts{/c} | {c_red}No tienes monturas{/c} |
| VisitStableMaster | Visit the {icon:Marker_Vendor_Stable, 3} Stablemaster to purchase one | Visita al {icon:Marker_Vendor_Stable, 3} maestro de establos para comprar una |
| MountItemValue | x {s1} | x{s1} |
| NoTrophy | No Trophy | Sin trofeo |
| MountCarryableDisabled | You are not allowed to mount up with a Carryable object. | No puedes montar mientras cargas con un objeto. |
MovSubCC_DIA_FenrisAnnounce
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| 0001 | {6208-8208}GERMAN BELL TOLLING | {6208-8208}GERMAN (REPICAR DE CAMPANAS) |
| 0002 | {14500-16500}GERMAN WIND HOWLING | {14500-16500}GERMAN (AULLAR DEL VIENTO) |
| 0003 | {17833-19833}GERMAN BELL TOLLING | {17833-19833}GERMAN (REPICAR DE CAMPANAS) |
| 0004 | {21542-24292}GERMAN CLERIC: Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {21542-24292}GERMAN CLÉRIGO: Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0005 | {24375-25750}GERMAN Thy divine wisdom guides me. | {24375-25750}GERMAN Que tu sabiduría me guíe. |
| 0006 | {25833-29292}GERMAN Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {25833-29292}GERMAN Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
| 0007 | {29375-32250}GERMAN Blessed Akarat, thy eternal Light
protects me. Thy divine wisdom-- || {29375-32250}GERMAN Bendito Akarat, tu eterna luz me protege. Tu sabiduría me… | |
| 0008 | {32333-33958}GERMAN ROGUE (WHISPERS): Shh! Quiet! | {32333-33958}GERMAN PÍCARO (SUSURRA): ¡Shh! ¡Silencio! |
| 0009 | {34500-37583}GERMAN -Though my path is wrought with darkness--
-ROGUE: Shut up! || {34500-37583}GERMAN Aunque la oscuridad inunda mi camino… -PÍCARO: ¡Cállate! | |
| 0010 | {41958-43958}GERMAN ROCKS TUMBLING | {41958-43958}GERMAN (PIEDRAS CAYENDO) |
| 0011 | {44792-46792}GERMAN MONSTERS SNARLING | {44792-46792}GERMAN (GRUÑIDO DE MONSTRUOS) |
| 0012 | {47333-50083}GERMAN SWORDSMAN: They have our scent. Run! | {47333-50083}GERMAN ESPADACHÍN: Nos han encontrado. ¡Corred! |
| 0013 | {63125-65125}MONSTERS SNARLING | {63125-65125}(GRUÑIDO DE MONSTRUOS) |
| 0014 | {65208-66417}MEN PANTING | {65208-66417}(JADEO DE HOMBRES) |
| 0015 | {66500-67917}Leave him! | {66500-67917}¡Déjalo! |
| 0016 | {68000-69958}Just keep running. | {68000-69958}No pares. |
| 0017 | {70042-72042}MONSTERS SCREECHING | {70042-72042}(CHILLIDOS DE MONSTRUOS) |
| 0018 | {75208-76917}Are you out of your mind? | {75208-76917}¿Has perdido la cabeza? |
| 0019 | {77000-78875}He's not going to make it. | {77000-78875}No saldrá de esta. |
| 0020 | {79542-80542}He has to. | {79542-80542}Debe hacerlo. |
| 0021 | {81333-84875}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {81333-84875}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0022 | {84958-87792}-Thy divine wisdom guides me.
-SWORDSMAN: Hey. Look at me! || {84958-87792}Que tu sabiduría me guíe. -ESPADACHÍN: ¡Eh! ¡Mírame! | |
| 0023 | {88625-92708}All the gold we want... is right there. | {88625-92708}Todo el oro que queremos… está ahí. |
| 0024 | {94083-95250}CLERIC: No, I... | {94083-95250}CLÉRIGO: No, no, yo… |
| 0025 | {95667-99208}I-I just came here for...
knowledge. (COUGHS) || {95667-99208}Yo solo busco… busco conocimiento. (TOS) | |
| 0026 | {99292-100500}SNARLING | {99292-100500}(GRUÑIDOS) |
| 0027 | {100583-101750}ROGUE: They're coming! | {100583-101750}PÍCARO: ¡Se acercan! |
| 0028 | {102208-104042}-I know.
-ROGUE: Get over here! || {102208-104042}Lo sé. -PÍCARO: ¡Ven aquí! | |
| 0029 | {104125-106583}Now, breach the seal. | {104125-106583}Venga, descifra el sello. |
| 0030 | {107000-108583}Get us through that door. | {107000-108583}Abre esa puerta. |
| 0031 | {112042-114042}MONSTERS SCREECHING | {112042-114042}(CHILLIDOS DE MONSTRUOS) |
| 0032 | {115792-116792}GRUNTS | {115792-116792}(GRUÑIDO) |
| 0033 | {117458-118583}Oh, Light help me... | {117458-118583}Que la luz me ayude… |
| 0034 | {123625-126250}(STAMMERING) "B-By three they come." | {123625-126250}(TARTAMUDEO) "C-con tres comienza". |
| 0035 | {126333-127458}SNARLING | {126333-127458}(GRUÑIDOS) |
| 0036 | {128333-130625}CLERIC: "By three thy way opens." | {128333-130625}CLÉRIGO: "Con tres se abre tu camino". |
| 0037 | {130708-131958}SNARLING AND YELLING | {130708-131958}(GRUÑENDO Y GRITANDO) |
| 0038 | {133042-135000}"Blood shows..." | {133042-135000}"La sangre muestra…". |
| 0039 | {136583-138000}This doesn't make any sense. | {136583-138000}Esto no tiene sentido. |
| 0040 | {143125-144125}Blood... | {143125-144125}Sangre… |
| 0041 | {145125-146750}Blood... Blood is the key. | {145125-146750}La sangre… es es la clave. |
| 0042 | {147708-149042}B-Blood is the key! | {147708-149042}¡La sangre es la clave! |
| 0043 | {149458-150458}What? | {149458-150458}¿Qué? |
| 0044 | {150917-152625}CLERIC: I need two of you, now! | {150917-152625}CLÉRIGO: ¡Necesito a dos! ¡Ahora! |
| 0045 | {152708-155500}Go! I'll hold them. Go! | {152708-155500}¡Id! Los detendré. ¡Ya! |
| 0046 | {156875-159917}So, i-it says,
"The blood of the willing goes..." || {156875-159917}Dice que "la sangre de los voluntarios va a…". | |
| 0047 | {160000-161000}GRUNTS | {160000-161000}(GRUÑIDO) |
| 0048 | {161583-163292}ROGUE: You've got to be kidding me! | {161583-163292}PÍCARO: ¡Tienes que estar de broma! |
| 0049 | {164583-166417}PANTING | {164583-166417}(JADEO) |
| 0050 | {166500-167500}GRUNTS | {166500-167500}(GRUÑIDO) |
| 0051 | {174125-175750}Ha! It worked! | {174125-175750}¡Ja! ¡Funciona! |
| 0052 | {177250-179292}MONSTERS SNARLING | {177250-179292}GRUÑIDO DE MONSTRUOS |
| 0053 | {179375-180750}We have to help him! | {179375-180750}¡Hay que ayudarlo! |
| 0054 | {180833-182667}He's dead already. | {180833-182667}Es hombre muerto. |
| 0055 | {182750-184083}GRUNTING | {182750-184083}(GRUÑIDO) |
| 0056 | {190083-191417}No! | {190083-191417}¡No! |
| 0057 | {201667-203500}Shame he didn't make it. | {201667-203500}Es una lástima. |
| 0058 | {205125-206208}Oh, well! Cheer up! | {205125-206208}¡Bueno, alégrate! |
| 0059 | {206292-208625}Gold splits better
three ways instead of four. || {206292-208625}El oro se reparte mejor entre tres. | |
| 0060 | {210542-211583}CLERIC GRUNTS | {210542-211583}(EL CLÉRIGO GRUÑE) |
| 0061 | {212125-215875}ROGUE: Must be hidden here
somewhere. Read this. || {212125-215875}PÍCARO: Tiene que estar escondido aquí. Lee eso. | |
| 0062 | {216417-217417}GRUNTS | {216417-217417}(GRUÑIDO) |
| 0063 | {218125-219833}GROANING | {218125-219833}(GEMIDO) |
| 0064 | {225250-226250}GASPS | {225250-226250}(COGE AIRE) |
| 0065 | {228708-230958}"B-By three they come,
by three thy way opens, || {228708-230958}"C-con tres comienza, con tres se abre tu camino | |
| 0066 | {231042-232625}by the blood of the... | {231042-232625}con la sangre… |
| 0067 | {233625-234625}willing... | {233625-234625}de los voluntarios… |
| 0068 | {235708-236792}Hail... | {235708-236792}Salve… |
| 0069 | {237208-240125}Hail the Cre... the Creator." | {237208-240125}Salve, Cre… Creadora". |
| 0070 | {241042-242292}GASPS | {241042-242292}(COGE AIRE) |
| 0071 | {242375-244250}"Hail the Daughter of..." | {242375-244250}"Salve, Hija del…". |
| 0072 | {245375-248750}-Oh, no. No, no, no.
-(SIGHS) What about the coin? || {245375-248750}Oh, no. No, no, no… -(SUSPIRA) ¿Y qué hay del oro? | |
| 0073 | {249208-250208}What does it say? | {249208-250208}¿Qué dice? |
| 0074 | {250792-252333}This is forbidden. | {250792-252333}Está prohibido. |
| 0075 | {252750-254375}This is a summoning. | {252750-254375}Es una invocación. |
| 0076 | {254458-255625}I cannot speak this! | {254458-255625}¡No puedo pronunciarla! |
| 0077 | {255708-256708}Don't lie to me! | {255708-256708}¡No me mientas! |
| 0078 | {256792-259042}BRUTE: We came here for treasure. | {256792-259042}BRUTA: Vinimos a por un tesoro. |
| 0079 | {259500-260542}What is this place? | {259500-260542}¿Qué es este lugar? |
| 0080 | {261125-263708}(CHOKING) I-I don't know! | {261125-263708}(AHOGO) ¡No-no lo sé! |
| 0081 | {264333-266458}M-Maybe... Maybe it's a temple. | {264333-266458}Puede… Puede ser un templo. |
| 0082 | {266542-268292}(STAMMERING) Or a tomb, or-- | {266542-268292}(TARTAMUDEO) O una tumba, o… |
| 0083 | {268375-270375}SWORDSMAN (VOICE ECHOING): It's a gate. | {268375-270375}ESPADACHÍN (VOZ RESONANDO): Es una puerta. |
| 0084 | {286042-287750}GUTTURAL CHOKING | {286042-287750}(AHOGO GUTURAL) |
| 0085 | {289083-292583}SWORDSMAN (VOICE ECHOING):
And blood is the key. || {289083-292583}ESPADACHÍN (VOZ RESONANDO): Y la sangre es la clave. | |
| 0086 | {296250-297333}YELLS | {296250-297333}(GRITO) |
| 0087 | {300750-302750}BONES CRACKING | {300750-302750}(ROTURA DE HUESOS) |
| 0088 | {308750-309750}GRUNTS | {308750-309750}(GRUÑIDO) |
| 0089 | {322417-324417}GASPING | {322417-324417}(COGE AIRE) |
| 0090 | {325917-328083}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {325917-328083}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0091 | {328625-330000}Thy divine wisdom guides me. | {328625-330000}Que tu sabiduría me guíe. |
| 0092 | {330083-333292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {330083-333292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
| 0093 | {333375-337958}MAGNUS: From the Abyss
we seek thy salvation. || {333375-337958}MAGNUS: Del Abismo queremos salvarte. | |
| 0094 | {338875-341000}By three they come. | {338875-341000}Con tres comienza. |
| 0095 | {341583-345083}By three thy way opens. | {341583-345083}Con tres se abre tu camino. |
| 0096 | {345750-348333}By the blood of the willing... | {345750-348333}Con la sangre de los voluntarios… |
| 0097 | {353083-355833}we call thee home. | {353083-355833}te llamamos a casa. |
| 0098 | {362250-363250}Come. | {362250-363250}Ven. |
| 0099 | {363333-364875}WHIMPERING | {363333-364875}(QUEJIDOS) |
| 0100 | {364958-367333}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {364958-367333}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0101 | {367417-368958}Thy divine wisdom guides me. | {367417-368958}Que tu sabiduría me guíe. |
| 0102 | {369042-370833}Open your eyes. | {369042-370833}Abre los ojos. |
| 0103 | {373000-374833}CLERIC WHIMPERING | {373000-374833}(EL CLÉRIGO GIMOTEA) |
| 0104 | {374917-376208}Eternal Light protects me. | {374917-376208}La eterna luz me protege. |
| 0105 | {376292-379375}Eternal Light protects me.
Eternal Light protects me. Eternal-- || {376292-379375}La eterna luz me protege. La eterna luz me protege. La eterna… | |
| 0106 | {379458-381458}MAGNUS: There is no Light here. | {379458-381458}MAGNUS: Aquí no hay luz. |
| 0107 | {383417-387333}You came to the darkness for knowledge. | {383417-387333}Viniste a la oscuridad en busca de conocimiento. |
| 0108 | {392042-393333}CLERIC INHALES | {392042-393333}(EL CLÉRIGO INSPIRA) |
| 0109 | {394375-396792}(EXHALES DEEPLY) Yes. | {394375-396792}(EXHALA PROFUNDAMENTE) Sí. |
| 0110 | {398292-401667}And all the knowledge you seek is here. | {398292-401667}Y todo el conocimiento que buscas está aquí. |
| 0111 | {403208-404333}Surrender. | {403208-404333}Ríndete. |
| 0112 | {408250-410000}Speak the words. | {408250-410000}Di las palabras. |
| 0113 | {412042-413583}Call her home. | {412042-413583}Tráela a casa. |
| 0114 | {421333-424667}By three they come. | {421333-424667}Con tres comienza. |
| 0115 | {427708-431875}By three thy way opens. | {427708-431875}Con tres se abre tu camino. |
| 0116 | {433875-437125}By the blood of the willing... | {433875-437125}Con la sangre de los voluntarios… |
| 0117 | {438667-442333}we call thee home. | {438667-442333}te llamamos a casa. |
| 0118 | {463750-468875}Hail, Daughter of Hatred. | {463750-468875}Salve, Hija del Odio. |
| 0119 | {473292-474708}Creator... | {473292-474708}Creadora… |
| 0120 | {474792-476375}CLERIC WHIMPERING | {474792-476375}(EL CLÉRIGO GIMOTEA) |
| 0121 | {476458-478292}...of Sanctuary. | {476458-478292}de Santuario. |
| 0122 | {484292-485125}Hail... | {484292-485125}Salve… |
| 0123 | {493375-494667}Lilith. | {493375-494667}Lilith. |
| 0124 | {517292-519250}Blessed Mother… | {517292-519250}Bendita madre… |
| 0125 | {521667-522958}save us. | {521667-522958}Sálvanos. |
MovSub_DIA_FenrisAnnounce
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| 0001 | {22083-24375}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {22083-24375}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0002 | {24458-25958}Thy divine wisdom guides me. | {24458-25958}Que tu sabiduría me guíe. |
| 0003 | {26042-29292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {26042-29292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
| 0004 | {29375-32875}Blessed Akarat, thy eternal Light
protects me. Thy divine wisdom guides-- || {29375-32875}Bendito Akarat, tu eterna luz me protege. Tu sabiduría me guía… | |
| 0005 | {32958-33958}Quiet! | {32958-33958}¡Silencio! |
| 0006 | {34500-37583}-Though my path is wrought with darkness--
-Shut up! || {34500-37583}Aunque la oscuridad inunda mi camino… -¡Cállate! | |
| 0007 | {47333-48458}They have our scent. | {47333-48458}Nos han encontrado. |
| 0008 | {49583-50583}Run! | {49583-50583}¡Corred! |
| 0009 | {66500-67917}Leave him! | {66500-67917}¡Déjalo! |
| 0010 | {68000-69958}Just keep running. | {68000-69958}No pares. |
| 0011 | {75208-76917}Are you out of your mind? | {75208-76917}¿Has perdido la cabeza? |
| 0012 | {77000-78875}He's not going to make it. | {77000-78875}No saldrá de esta. |
| 0013 | {79542-80542}He has to. | {79542-80542}Debe hacerlo. |
| 0014 | {81333-84875}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {81333-84875}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0015 | {84958-87750}-Thy divine wisdom guides me.
-Hey. Look at me! || {84958-87750}Que tu sabiduría me guíe. -¡Eh! ¡Mírame! | |
| 0016 | {88625-92708}All the gold we want... is right there. | {88625-92708}Todo el oro que queremos… está ahí. |
| 0017 | {94083-95250}No, I... | {94083-95250}No, no, yo… |
| 0018 | {95667-98750}I just came here for... knowledge. | {95667-98750}Yo solo busco… busco conocimiento. |
| 0019 | {100583-101708}They're coming! | {100583-101708}¡Se acercan! |
| 0020 | {102208-104042}-I know.
-Get over here! || {102208-104042}Lo sé. -¡Ven aquí! | |
| 0021 | {104125-106583}Now, breach the seal. | {104125-106583}Venga, descifra el sello. |
| 0022 | {107000-108583}Get us through that door. | {107000-108583}Abre esa puerta. |
| 0023 | {117458-118583}Light help me... | {117458-118583}Que la luz me ayude… |
| 0024 | {123625-126250}"By three they come. | {123625-126250}"Con tres comienza. |
| 0025 | {128333-130625}By three thy way opens. | {128333-130625}Con tres se abre tu camino. |
| 0026 | {133042-135000}Blood shows..." | {133042-135000}La sangre muestra…". |
| 0027 | {136583-138000}This doesn't make any sense. | {136583-138000}Esto no tiene sentido. |
| 0028 | {143125-144125}Blood... | {143125-144125}Sangre… |
| 0029 | {145125-146750}Blood... Blood is the key. | {145125-146750}La sangre es la clave. |
| 0030 | {147708-149042}Blood is the key! | {147708-149042}¡La sangre es la clave! |
| 0031 | {149458-150458}What? | {149458-150458}¿Qué? |
| 0032 | {150917-152625}I need two of you, now! | {150917-152625}¡Necesito a dos! ¡Ahora! |
| 0033 | {152708-155750}Go! I'll hold them. Go! | {152708-155750}¡Id! Los detendré. ¡Ya! |
| 0034 | {156875-158250}So, it says, | {156875-158250}Dice que |
| 0035 | {158333-160375}"The blood of the willing goes..." | {158333-160375}"la sangre de los voluntarios va a…". |
| 0036 | {161583-163083}You've got to be kidding me! | {161583-163083}¡Tienes que estar de broma! |
| 0037 | {174875-175917}It worked! | {174875-175917}¡Funciona! |
| 0038 | {179375-180750}We have to help him! | {179375-180750}¡Hay que ayudarlo! |
| 0039 | {180833-182667}He's dead already. | {180833-182667}Es hombre muerto. |
| 0040 | {190083-191417}No! | {190083-191417}¡No! |
| 0041 | {201667-203500}Shame he didn't make it. | {201667-203500}Es una lástima. |
| 0042 | {205125-206208}Oh, well! Cheer up! | {205125-206208}¡Bueno, alégrate! |
| 0043 | {206292-208625}Gold splits better
three ways instead of four. || {206292-208625}El oro se reparte mejor entre tres. | |
| 0044 | {212125-215875}Must be hidden here somewhere. Read this. | {212125-215875}Tiene que estar escondido aquí. Lee eso. |
| 0045 | {228750-230958}"By three they come,
by three thy way opens, || {228750-230958}"Con tres comienza, con tres se abre tu camino | |
| 0046 | {231042-232625}by the blood of the... | {231042-232625}con la sangre de los… |
| 0047 | {233625-234625}willing... | {233625-234625}voluntarios… |
| 0048 | {235708-236792}Hail... | {235708-236792}Salve… |
| 0049 | {237208-240125}Hail the Creator. | {237208-240125}Salve, Creadora. |
| 0050 | {242375-244250}Hail the Daughter of..." | {242375-244250}Salve, Hija del…". |
| 0051 | {245375-247167}Oh, no. No, no, no. | {245375-247167}Oh, no. No, no, no… |
| 0052 | {247250-250208}What about the coin? What does it say? | {247250-250208}¿Y qué hay del oro? ¿Qué dice? |
| 0053 | {250792-252292}This is forbidden. | {250792-252292}Está prohibido. |
| 0054 | {252750-254375}This is a summoning. | {252750-254375}Es una invocación. |
| 0055 | {254458-255625}I cannot speak this! | {254458-255625}¡No puedo pronunciarla! |
| 0056 | {255708-256708}Don't lie to me! | {255708-256708}¡No me mientas! |
| 0057 | {256792-259042}We came here for treasure. | {256792-259042}Vinimos a por un tesoro. |
| 0058 | {259500-260542}What is this place? | {259500-260542}¿Qué es este lugar? |
| 0059 | {261875-263708}I don't know. | {261875-263708}No lo sé. |
| 0060 | {264375-266458}Maybe it's a temple. | {264375-266458}Puede ser un templo. |
| 0061 | {266542-268292}Or a tomb, or-- | {266542-268292}O una tumba, o… |
| 0062 | {268375-269625}It's a gate. | {268375-269625}Es una puerta. |
| 0063 | {289083-292167}And blood is the key. | {289083-292167}Y la sangre es la clave. |
| 0064 | {325917-328083}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {325917-328083}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0065 | {328625-330208}Thy divine wisdom guides me. | {328625-330208}Que tu sabiduría me guíe. |
| 0066 | {330292-333292}Though my path is wrought with darkness,
guide my soul to thy sacred Light. || {330292-333292}Aunque la oscuridad inunda mi camino, guía mi alma a tu sagrada luz. | |
| 0067 | {333375-337958}From the Abyss we seek thy salvation. | {333375-337958}Del Abismo queremos salvarte. |
| 0068 | {338875-341000}By three they come. | {338875-341000}Con tres comienza. |
| 0069 | {341583-345083}By three thy way opens. | {341583-345083}Con tres se abre tu camino. |
| 0070 | {345750-348333}By the blood of the willing... | {345750-348333}Con la sangre de los voluntarios… |
| 0071 | {353083-355833}we call thee home. | {353083-355833}te llamamos a casa. |
| 0072 | {362250-363250}Come. | {362250-363250}Ven. |
| 0073 | {364958-367333}Blessed Akarat,
thy eternal Light protects me. || {364958-367333}Bendito Akarat, que tu eterna luz me proteja. | |
| 0074 | {367417-368958}Thy divine wisdom guides me. | {367417-368958}Que tu sabiduría me guíe. |
| 0075 | {369042-370833}Open your eyes. | {369042-370833}Abre los ojos. |
| 0076 | {374917-379375}Eternal Light protects me.
Eternal Light protects me. || {374917-379375}La eterna luz me protege. La eterna luz me protege. | |
| 0077 | {379458-381458}-Eternal Light--
-There is no Light here. || {379458-381458}La eterna luz… -Aquí no hay luz. | |
| 0078 | {383417-387333}You came to the darkness for knowledge. | {383417-387333}Viniste a la oscuridad en busca de conocimiento. |
| 0079 | {395292-396792}Yes. | {395292-396792}Sí. |
| 0080 | {398292-401667}And all the knowledge you seek is here. | {398292-401667}Y todo el conocimiento que buscas está aquí. |
| 0081 | {403208-404333}Surrender. | {403208-404333}Ríndete. |
| 0082 | {408250-410000}Speak the words. | {408250-410000}Di las palabras. |
| 0083 | {412042-413583}Call her home. | {412042-413583}Tráela a casa. |
| 0084 | {421333-424667}By three they come. | {421333-424667}Con tres comienza. |
| 0085 | {427708-431875}By three thy way opens. | {427708-431875}Con tres se abre tu camino. |
| 0086 | {433875-437125}By the blood of the willing... | {433875-437125}Con la sangre de los voluntarios… |
| 0087 | {438667-442333}we call thee home. | {438667-442333}te llamamos a casa. |
| 0088 | {463750-468875}Hail, Daughter of Hatred. | {463750-468875}Salve, Hija del Odio. |
| 0089 | {473292-474708}Creator... | {473292-474708}Creadora… |
| 0090 | {476458-478292}of Sanctuary. | {476458-478292}de Santuario. |
| 0091 | {484333-485333}Hail... | {484333-485333}Salve… |
| 0092 | {493375-494667}Lilith. | {493375-494667}Lilith. |
| 0093 | {517292-519250}Blessed Mother… | {517292-519250}Bendita madre… |
| 0094 | {521667-522958}save us. | {521667-522958}Sálvanos. |
NecromancerArmy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ArmyHeader | Book of the Dead | Libro de los muertos |
| WarriorSpec1_Label | Skirmishers | Escaramuzadores |
| WarriorSpec1_Desc | Sword-wielding skeletal minions that deal {c_number}30%{/c} increased damage but have {c_number}15%{/c} reduced Life. | Esbirros esqueléticos con espadas que infligen un {c_number}30%{/c} más de daño, pero tienen un {c_number}15%{/c} menos de vida. |
| WarriorSpec2_Label | Defenders | Defensores |
| WarriorSpec2_Desc | Durable shield-bearers with {c_number}15%{/c} increased Life. | Resistentes unidades con escudo con un {c_number}15%{/c} más de vida. |
| WarriorSpec3_Label | Reapers | Segadores |
| WarriorSpec3_Desc | Wields a powerful scythe that has a special wind-up attack, dealing heavy damage every {c_number}10{/c} seconds. | Empuña una poderosa guadaña con un ataque cargado especial que inflige mucho daño cada {c_number}10{/c} s. |
| SpecializationLabel | Specialization | Especialización |
| UnitSetting_Reset | Reset | Restablecer |
| UnitSetting_ClearPassive | Clear Passives | Quitar pasivas |
| UnitType_Warrior | Skeletal Warriors | Guerreros esqueléticos |
| UnitType_Mage | Skeletal Mages | Magos esqueléticos |
| UnitType_Priest | Skeleton Priests | Sacerdotes esqueletos |
| UnitType_Golem | Golems | Gólems |
| UnitTypeStatus_Active | Summon Active | Invocación activa |
| UnitTypeStatus_Inactive | Inactive | Inactiva |
| UnitSkillRank | {s1} (Rank {s2}) | {s1} (rango {s2}) |
| UnitTypeUpgradeSelect | Select an Upgrade | Selecciona una mejora |
| UnitTypeSacrifice | Sacrifice | Sacrificio |
| UnitLockedLevel | Unlocks at Level {c_highlight}{s1} | Se desbloquea en el nivel {c_highlight}{s1} |
| WarriorSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec1_Icon, 2} Skirmisher | {icon:NecroArmy_WarriorSpec1_Icon, 2} Escaramuzador |
| WarriorSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec2_Icon, 2.0} Defender | {icon:NecroArmy_WarriorSpec2_Icon, 2.0} Defensor |
| WarriorSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_WarriorSpec3_Icon, 2.0} Reaper | {icon:NecroArmy_WarriorSpec3_Icon, 2.0} Segador |
| UpgradeAvailable | Upgrade Available | Mejora disponible |
| SelectUnitType | Select Unit Type | Seleccionar tipo de unidad |
| SelectUpgrade | Select Upgrade | Seleccionar mejora |
| Notification_UnitTypeUnlocked | {s1} type | Tipo {s1} |
| Upgrades | Upgrades | Mejoras |
| UpgradeAvailableDesc | {c_green}Upgrade Available{/c}: Open the {c_white}Book of the Dead{/c} to select an upgrade. | {c_green}Mejora disponible{/c}: Abre el {c_white}Libro de los muertos{/c} para seleccionar una mejora. |
| UnitCount | Maximum: {c_number}{s1}{/c} | Máximo: {c_number}{s1}{/c} |
| UnitCombinedName | {s1} {s2} | {s2} {s1} |
| WarriorSpec1_LabelAdjective | Skirmisher | Escaramuzador |
| WarriorSpec2_LabelAdjective | Defender | Defensor |
| WarriorSpec3_LabelAdjective | Reaper | Segador |
| UnitType_GolemShort | Golem | Gólem |
| UnitType_MageShort | Mages | Magos |
| UnitType_WarriorShort | Warriors | Guerreros |
| Close | Close | Cerrar |
| Sacrificed | Sacrificed | Sacrificado |
| UnitLockedLevelWithHiddenQuest | Unlock Quest at Level {s1} | La búsqueda se desbloquea en el nivel {s1} |
| UnitLockedQuestTrack | To unlock, complete {c_highlight}{s1}{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}. {hotkey:FAST_QUEST_TRACK} to track. | Para desbloquear, completa {c_highlight}"{s1}"{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}.{hotkey:FAST_QUEST_TRACK} para hacer seguimiento. |
| GolemSpec1_Desc | A horrid protector that taunts enemies, forcing them to attack the Golem. | Un horrendo protector que provoca a los enemigos y los obliga a atacar al gólem. |
| GolemSpec1_Label | Bone | Hueso |
| GolemSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec1_Icon, 2.0} Bone | {icon:NecroArmy_GolemSpec1_Icon, 2.0} Hueso |
| GolemSpec2_Desc | Drains Life from nearby enemies to heal and bolster itself. | Drena vida de los enemigos cercanos para curarse y fortalecerse. |
| GolemSpec2_Label | Blood | Sangre |
| GolemSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec2_Icon, 2.0} Blood | {icon:NecroArmy_GolemSpec2_Icon, 2.0} Sangre |
| GolemSpec3_Desc | An amalgamation of steel that slams the ground and Stuns enemies. | Una amalgama de acero que golpea el suelo y aturde a los enemigos. |
| GolemSpec3_Label | Iron | Hierro |
| GolemSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_GolemSpec3_Icon, 2.0} Iron | {icon:NecroArmy_GolemSpec3_Icon, 2.0} Hierro |
| MageSpec1_Desc | Shadow Mages wield power from the beyond dealing moderate Shadow damage. | Magos de sombra que utilizan el poder del más allá para infligir daño de sombra moderado. |
| MageSpec1_Label | Shadow | Sombra |
| MageSpec1_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec1_Icon, 2.0} Shadow | {icon:NecroArmy_MageSpec1_Icon, 2.0} Sombra |
| MageSpec2_Desc | Cold Mages attacks will chill enemies eventually freezing them in their tracks. | Los ataques de los magos de frío hielan a los enemigos hasta congelarlos y pararlos en seco. |
| MageSpec2_Label | Cold | Frío |
| MageSpec2_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec2_Icon, 2.0} Cold | {icon:NecroArmy_MageSpec2_Icon, 2.0} Frío |
| MageSpec3_Desc | Bone Mages use their own bodies as projectiles, dealing heavy damage at the cost of their own Life. | Los magos de hueso usan sus cuerpos como proyectiles para infligir mucho daño a cambio de su propia vida. |
| MageSpec3_Label | Bone | Hueso |
| MageSpec3_LabelIcon | {icon:NecroArmy_MageSpec3_Icon, 2.0} Bone | {icon:NecroArmy_MageSpec3_Icon, 2.0} Hueso |
| NoPassive_Desc | [PH] No passive for this minion. | [PH] No passive for this minion. |
| NoPassive_Label | No Passive | Sin pasiva |
| ActionBarIndicator_Tooltip_SkeletonWarrior | Skeletal Warriors attack enemies at close range with their weapons. | Los guerreros esqueléticos atacan a los enemigos cercanos con sus armas. |
| ActionBarIndicator_Tooltip_SkeletonMage | Skeletal Mages bombard enemies with spells at range. | Los magos esqueléticos bombardean a los enemigos con hechizos a distancia. |
| UnitLockedQuestUntrack | To unlock, complete {c_highlight}{s1}{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}. {hotkey:FAST_QUEST_TRACK} to untrack. | Para desbloquear, completa {c_highlight}"{s1}"{/c} {icon:Marker_PriorityQuestAvailable, 2}.{hotkey:FAST_QUEST_TRACK} para cancelar el seguimiento. |
| Necro_Info | Either select an {icon:Necro_MiniSlot_Upgrade, 2} {c_highlight}Upgrade{/c} or {Icon:Necro_MiniSlot_Sacrifice, 2} {c_highlight}Sacrifice{/c} your summons. | Selecciona una {icon:Necro_MiniSlot_Upgrade, 2} {c_highlight}mejora{/c} o {Icon:Necro_MiniSlot_Sacrifice, 2} {c_highlight}sacrifica{/c} tus invocaciones. |
| Active | Active: | Activas: |
NPCOptions
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Talk | Talk | Hablar |
| VendorTrade | Trade | Comerciar |
| IdentifyAll | Identify All | Identificar todo |
| Craft | Craft | Crear |
| Inventory | Inventory | Inventario |
| Hire | Hire | Contratar |
| Stable | Stable | Establo |
| Healer | [ph]Heal | Heal |
ObjectiveTracker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Optional | {icon:Mastery_Icon, 1.8} {c:FFdba864}Mastery: {/c} | {icon:Mastery_Icon, 1.8} {c:FFdba864}Maestría: {/c} |
| Reward | {s1} | {s1} |
| RewardLootChestImproved | Loot Chest Improved | Arcón de botín mejorado |
| DungeonKeyHeader | Nightmare Dungeon (Tier {s1}) | Mazmorra de pesadilla (nivel {s1}) |
| PVPShardTrackerHeader | Fields of Hatred | Campos del Odio |
| PVPShardTrackerDescription | Purify Seeds of Hatred at an Altar of Extraction to turn them into Red Dust | Purifica semillas del odio en un altar de extracción para convertirlas en polvo rojo |
| PVPShardsOfHatred | Seeds of Hatred | Semillas del odio |
| PVPShardsOfHatredCleansing | Purifying Seeds of Hatred | Purificando semillas del odio |
| PVPShardCleansingFail | Ritual fails in | El ritual falla en |
| PVPShardRitualSlotLoose | Loosing slot in | Liberando casilla en |
| DungeonKeyRevives | Revives remaining: {c_green}{s1}{/c} | Resurrecciones restantes: {c_green}{s1}{/c} |
| PVPVesselOfHatred | Hatred's Chosen | Elegido del odio |
| PVPVesselOfHatred_Player_Progress | {s1} 's Progress | Progreso de {s1} |
| PVPVesselOfHatred_Default_Description | Defeat players to gain Hatred | Derrota a jugadores para obtener odio |
| PVPVesselOfHatred_Status_Description | Survive and remain in the Fields of Hatred to be rewarded
Entering town will remove the status || Sobrevive y resiste en los Campos del Odio para obtener una recompensa Entrar en una ciudad eliminará el estado | |
| PVPVesselOfHatred_ProgressAmount | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
| NewContentLabel | Update | Actualizar |
| NewContentQuest | New Quests Available! | ¡Nuevas búsquedas disponibles! |
| BountyExpires | {icon:Tracker_Bounty_Timer, 1.7} {s1} | {icon:Tracker_Bounty_Timer, 1.7} {s1} |
| HelltideBody | Slay foes to collect Aberrant Cinders and exchange them for Tortured Gifts | Asesina enemigos para obtener favilas aberrantes e intercambiarlas por dones torturados. |
| HelltideCurrencyName | Aberrant Cinders | Favilas aberrantes |
| HelltideDuration | Duration: {c:FFbf6b31}{s1} | Duración: {c:FFbf6b31}{s1} |
| HelltideHeader | The Helltide Rises | Se levanta la Marea Infernal |
| BountyProgress | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
| Reminder_NewQuests | New Quests Available! | ¡Nuevas búsquedas disponibles! |
| Reminder_AccessMap | {hotkey:Map} Map & Journal | {hotkey:Map} Mapa y diario |
| New | New | Nuevo |
| QuestProgress_Update | {c:FFbf6b31}{s1}{/c} progressed | {c:FFbf6b31}{s1}{/c} ha avanzado |
| Quest_Progress_Value | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
| PVPShardTracker | {c:FFdba864}{s1} / {c:FF928c82}{s2} | {c:FFdba864}{s1}/{c:FF928c82}{s2} |
| PVPEvent | PVP Event | Evento JcJ |
| HelltideEvent | Helltide | Marea Infernal |
| SharingCampaignState | Sharing {s1}'s campaign | Compartiendo la campaña de {s1} |
OpenBeta_PreorderModalUI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ThankYou | Thanks For Playing! | ¡Gracias por jugar! |
| ReleaseDateTitle | Continue The Experience On | Continúa la experiencia en |
| ReleaseDate | 6.6.2023 | 06/06/2023 |
| PlayMore | Your beta journey doesn't have to end here,
play more classes, slay more demons, and much more! || Tu viaje en la beta no tiene por qué acabar aquí: ¡juega con más clases, asesina más demonios y mucho más! | |
| PreorderBTN | Pre-Order {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} | Reservar {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} |
| PrepurchaseBTN | Pre-Purchase {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} | Precomprar {icon:ExternalLink_Simple, 1.2} |
| OpenStore | {icon:button1, 2} Open Store | {icon:button1, 2} Abrir la tienda |
| Welcome | Welcome to the beta! | ¡Te damos la bienvenida a la beta! |
| SecureBonuses | Secure pre-order bonuses now for | Asegúrate ya los bonus de reserva para conseguir |
| InTheBeta | In the beta, you will be able to level up to 25
and explore the story of Fractured Peaks. || En la beta, podrás subir hasta el nivel 25 y explorar la historia de las Cimas Quebradas. |
Panel_Notifications
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| TransmogUnlockedHeader | Transmog Unlocked | Transfiguración desbloqueada |
| TransmogBodyText | Visit the Wardrobe to view it | Visita el ropero para verla |
| DruidSkillUnlockedHeader | Boon(s) Unlocked | Favor(es) desbloqueado(s) |
| StableMasterUnlockedHeader | {s1} purchased | Has comprado: {s1} |
| StableMasterBodyText | Go to your Inventory to view it | Ve a tu inventario para ver el objeto |
| DruidSkillUnlockedBodyText | Activate your boon(s) from within the Spirit Boons panel. | Activa tu(s) favor(es) en el panel de favores de espíritu. |
| SkillAvailable | Skill Available | Habilidad disponible |
| SkillUnavailable | Skill Unavailable | Habilidad no disponible |
| SkillAvailableBodyText | {c_highlight}{s1}{/c} has been granted to you by an item. Equip it from your Abilities panel. | Un objeto te ha otorgado la habilidad {c_highlight}{s1}{/c}. Equípate con ella en el panel de facultades. |
| SkillUnavailableBodyText | Re-equip item to access Skill: {s1} | Vuelve a equiparte con el objeto para acceder a la habilidad: {s1} |
| SkillAvailableMultiple | Skills Available | Habilidades disponibles |
| SkillUnavailableMultiple | Skills Unavailable | Habilidades no disponibles |
| WeaponTransmogHeader | Transmog Removed | Transfiguración retirada |
| WeaponTransmogBody | Transmog removed due to different weapon type | Transfiguración retirada por un tipo de arma diferente |
| SpiritBondingHeader | Spirit Bonding Unlocked | Vínculo espiritual desbloqueado |
| SpiritBondingBodyText | Talk to any spirit | Habla con cualquier espíritu |
| RecipeUnlockHeader | Recipe Learned | Receta aprendida |
| RecipeUnlockBody | {s1}: Go to the {s2} to craft this item | {s1}: Acude a {s2} para crear este objeto |
| SkillUnavailableBodyTextMultiple | Re-equip item to access Skills | Vuelve a equiparte con el objeto para acceder a las habilidades |
| SkillAvailableBodyTextMultiple | Go to Skill Assignment to equip Skills | Ve a la asignación de habilidades para equiparte con ellas |
| MountItemBody | Go to the Stablemaster to equip it | Ve al maestro de establos para equipar |
| PlayerTitleHeader | Player title received. | Título de jugador recibido. |
| PlayerTitleBody | Go to Character Profile to set your title. | Ve al perfil del personaje para ponerte un título. |
| ItemUpgradeHeader | {s1} upgraded | Has mejorado: {s1} |
| ItemUpgradeBody | {s1} upgraded to Level {s2} | Has subido al nivel {s2}: {s1} |
| MountBody | Go to the Stable Master to select it | Ve al maestro del establo pare seleccionarla |
| MountHeader | New Mount {s1} | Nueva montura: {s1} |
| ItemUpgradeBodyMax | {s1} fully upgraded | Mejorado al máximo: {s1} |
| ActionWheelHeader | Wheel Updated | Rueda actualizada |
| ActionWheelBodyText | Your changes have been saved. | Los cambios se han guardado. |
| ItemReceived | Item Received | Objeto recibido |
| CraftedItems | You crafted {s1} x{s2} | Has creado: {s1} x{s2} |
| SkillAssignHeader | Skill Assigned | Habilidad asignada |
| SkillAssignBodyText | A skill has been auto
assigned to the {c_highlight}Action Bar{/c} || Se ha asignado automáticamente una habilidad a la {c_highlight}barra de acción{/c} |
ParagonBoardUI
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ParagonPoints | Available Points | Puntos disponibles |
| SearchTitle | Keyword Search | Búsqueda con palabra clave |
| Results | ({s1}) | ({s1}) |
| SearchInfo | Type in any keyword to find all associated nodes | Escribe cualquier palabra clave para buscar todos los nodos relacionados |
| ControllerPrompt_Search | {icon:button1, 2} Search | {icon:button1, 2} Buscar |
| GlyphsHeader | Glyphs | Glifos |
| GlyphStack_Value | x {s1} | x{s1} |
| Search_KBM | Search | Buscar |
| Glyph_NodeUnlock | Unlock node to access glyphs | Desbloquea el nodo para acceder a los glifos |
| ControllerPrompt_Close | Close | Cerrar |
| ControllerPrompt_Back | Back | Atrás |
| ZoomInOut_Prompt | Zoom In / Out | Acercar/alejar zoom |
| GlyphRadius_Prompt | {c_label}Glyph Radius:{/c} {s1} | {c_label}Radio de glifo:{/c} {s1} |
| ControllerPrompt_UnlockSkill | {icon:button1, 2} Unlock Skill | {icon:button1, 2} Desbloquear habilidad |
| NoParagonPoints | No Paragon Points | Sin puntos de leyenda |
| ControllerPrompt_SwapGlyph | {icon:button4, 2} Swap Glyph | {icon:button4, 2} Intercambiar glifo |
| ControllerPrompt_SlotGlyph | {icon:button1, 2} Slot Glyph | {icon:button1, 2} Asignar glifo |
| ControllerPrompt_ShowHideRadius | {icon:Analog_R3, 2} Glyph Radius: {s1} | {icon:Analog_R3, 2} Radio de glifo: {s1} |
| NodeTypeNormal | Normal Node | Nodo normal |
| NodeTypeRare | {c_rare}Rare Node | {c_rare}Nodo raro |
| NodeTypeLegendary | {c_legendary}Legendary Node | {c_legendary}Nodo legendario |
| Node_Purchase | Unlock | Desbloquear |
| Node_Locked_For_Purchase | {c_red}Not yet unlocked{/c} | {c_red}Por desbloquear{/c} |
| Node_Insufficient_Points_To_Purchase | {c_red}Not Enough Points{/c} | {c_red}Te faltan puntos{/c} |
| GlyphLevel | Level {s1} | Nivel {s1} |
| GlyphUsageMax | {c_red}Usage maxed out. Locate glyphs to use{/c} | {c_red}Usos máximos alcanzados. Localiza glifos para usar{/c} |
| AffectedNodes | Affected Nodes: {s1} | Nodos afectados: {s1} |
| GlyphEquipped | - Equipped - | - Equipado - |
| GlyphNotSelected | No glyph selected | Ningún glifo seleccionado |
| GlyphSocket | Glyph Socket | Hueco de glifo |
| GlyphEquip | Equip | Equipar |
| GlyphUnequip | Unequip | Quitar |
| GlyphLocate | Locate | Localizar |
| GlyphLocateNext | Locate Next | Localizar el siguiente |
| GlyphLocatePrevious | Location Previous | Localizar el anterior |
| GlyphDefaultView | View Default | Ver predeterminado |
| Node_Socket_Modify | Modify | Modificar |
| Node_Socket_Unequip | Unequip | Quitar |
| GlyphRarity_Magic | {c_magic}Magic Glyph | {c_magic}Glifo mágico |
| GlyphRarity_Rare | {c_rare}Rare Glyph | {c_rare}Glifo raro |
| GlyphSizeName | {c_label}Radius Size:{/c} {c_yellow}{s1}{/c} | {c_label}Tamaño del radio:{/c} {c_yellow}{s1}{/c} |
| GlyphRewardName | {c_label}Bonus:{/c} | {c_label}Bonus:{/c} |
| LegendGlyphFocusController | Switch to Board | Cambiar a panel |
| LegendBoardFocusController | Switch to Glyphs | Cambiar a glifos |
| GlyphLegendBackToDefaultController | {icon:r_stick, 2.0} Back to Default | {icon:r_stick, 2.0} Volver a predeterminado |
| GlyphLegendLocateGlyphController | {icon:r_stick, 2.0} Locate Glyph | {icon:r_stick, 2.0} Localizar glifo |
| GlyphLegendBackToDefaultKBM | {icon:KeyPrompt_V, 2} Back to Default | {icon:KeyPrompt_V, 2} Volver a predeterminado |
| GlyphLegendLocateGlyphKBM | {icon:KeyPrompt_V, 2} Locate Glyph | {icon:KeyPrompt_V, 2} Localizar glifo |
| GlyphDragToEquip | Drag to Equip | Arrastra para equipar |
| GlyphBackToDefault | Back to Default | Volver a predeterminado |
| GlyphLocked | {c_red}Locked{/c} | {c_red}Bloqueado{/c} |
| GlyphSocketed | Socketed Glyph: | Glifo engarzado: |
| BoardSelection | Board Selection | Selección de panel |
| LegendaryNodes | {c_legendary}Legendary Nodes{/c} (x{s1}) | {c_legendary}Nodos legendarios{/c} (x{s1}) |
| RareNodes | {c_rare}Rare Nodes{/c} (x{s1}) | {c_rare}Nodos raros{/c} (x{s1}) |
| SocketNodes | Sockets (x{s1}) | Huecos (x{s1}) |
| Preview | Preview | Vista previa |
| Back | Back | Atrás |
| NodeNamePH | {icon:bullet, 1.2} {c_label}{s1}:{/c} {s2} | {icon:bullet, 1.2} {c_label}{s1}:{/c} {s2} |
| RareNodeHeader | {c_rare}Rare Nodes: | {c_rare}Nodos raros: |
| LegendaryNodeHeader | {c_legendary}Legendary Node: | {c_legendary}Nodo legendario: |
| Cancel | Cancel | Cancelar |
| AttachBoard | Attach Board | Acoplar panel |
| RotateBoard | Rotate Board | Girar panel |
| BoardPreviewMode | Board Preview Mode | Modo de vista previa de panel |
| BoardName | Board Name (to be hooked up) | Nombre del panel (para conectar) |
| BoardSelectionCarouselNumbers | {c_number}{s1}{/c} / {s2} | {c_number}{s1}{/c}/{s2} |
| TooltipAttribute | {icon:bullet, 1.4} {s1} | {icon:bullet, 1.4} {s1} |
| BoardVariant | Board Variant
{s1} || Variante de panel {s1} | |
| NodeTypeMagic | {c_magic}Magic Node | {c_magic}Nodo mágico |
| ThresholdBonusAttribute | {c_label}Bonus:{/c} Another {s1} if requirements met: | {c_label}Bonus:{/c} Otro {s1} si se cumplen los requisitos: |
| ThresholdBonusAttributeGlyphModified | {c_label}Bonus:{/c} Another {c_green}{s1}{/c} if requirements met: | {c_label}Bonus:{/c} Otro {c_green}{s1}{/c} si se cumplen los requisitos: |
| RequirementsNotMet | {c_red}Requirements not met{/c} | {c_red}No se cumplen los requisitos{/c} |
| RequirementListThresholdMetWithPlus | {icon:bullet, 1.4} {c_green}+{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_green}+{s1}{/c}/{s2} |
| RequirementListThresholdNotMetWithPlus | {icon:bullet, 1.4} {c_red}+{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_red}+{s1}{/c}/{s2} |
| RefundWithCost | Refund {c_gold}Cost:{/c} {s1} | Reembolsar {c_gold}coste:{/c} {s1} |
| Select | Select | Seleccionar |
| Deselect | Deselect | Cancelar selección |
| DeselectHold | (Hold) Deselect | (Mantener pulsado) Cancelar selección |
| ThresholdGlyphBonus | {c_label}Additional Bonus:{/c}
{c_lightgray}(if requirements met){/c} || {c_label}Bonus adicional:{/c} {c_lightgray}(si se cumplen los requisitos){/c} | |
| ThresholdRequirementsHeader | {c_label}Requirements:{/c} | {c_label}Requisitos:{/c} |
| BoardUnequip | Unequip Board | Quitar panel |
| ThresholdRequirementsInRangeHeader | {c_label}Requirements:{/c}
{c_lightgray}(purchased in radius range){/c} || {c_label}Requisitos: {/c} {c_lightgray}(adquirido al alcance del radio):{/c} | |
| LockedFeatureText | {c_white}Paragon Board unlocks at{/c} | {c_white}El panel de leyenda se desbloquea en{/c} |
| PlayerLevel | {c_gold}Level {s1}{/c} | {c_gold}Nivel {s1}{/c} |
| ControllerPrompt_Preview | Preview | Vista previa |
| ControllerPrompt_Cancel | Close | Cerrar |
| ControllerPrompt_Rotate | Rotate | Rotar |
| ControllerPrompt_Attach | Attach | Acoplar |
| SearchBarSelectDeselect | Select/Deselect | Seleccionar/Cancelar selección |
| SearchBarClearAll | Clear All | Borrar todo |
| RequirementListThresholdMet | {icon:bullet, 1.4} {c_green}{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_green}{s1}{/c}/{s2} |
| RequirementListThresholdNotMet | {icon:bullet, 1.4} {c_red}{s1}{/c} / {s2} | {icon:bullet, 1.4} {c_red}{s1}{/c}/{s2} |
| Details | Details | Detalles |
| BoardPreview | Preview Board Selection | Vista previa de selección de panel |
| GlyphRadiusUpgrade | {s1}Next Radius Increase at Level {s2} | {s1}Siguiente aumento de radio en el nivel {s2} |
| GlyphRadiusMax | {s1}{c_warning}Radius size is at max.{/c} | {s1}{c_warning}Tamaño de radio al máximo.{/c} |
| TooltipOptionalBullet | {icon:bullet, 1.4} | {icon:bullet, 1.4} |
| BoardInformation | Board Information | Información del panel |
ParagonBoard_Paragon_Barb_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Barb_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hemorrhage | Hemorragia |
ParagonBoard_Paragon_Barb_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Rage | Rabia sangrienta |
ParagonBoard_Paragon_Barb_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carnage | Matanza |
ParagonBoard_Paragon_Barb_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decimator | Diezmador |
ParagonBoard_Paragon_Barb_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Breaker | Quebrantahuesos |
ParagonBoard_Paragon_Barb_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Technique | Técnica intachable |
ParagonBoard_Paragon_Barb_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warbringer | Invocaguerras |
ParagonBoard_Paragon_Barb_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapons Master | Maestría armamentística |
ParagonBoard_Paragon_Druid_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Druid_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thunderstruck | Truenogolpe |
ParagonBoard_Paragon_Druid_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Devastation | Devastación terrena |
ParagonBoard_Paragon_Druid_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Survival Instincts | Instintos de supervivencia |
ParagonBoard_Paragon_Druid_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lust for Carnage | Sed de carnicería |
ParagonBoard_Paragon_Druid_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heightened Malice | Malicia agudizada |
ParagonBoard_Paragon_Druid_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Beast | Bestia interior |
ParagonBoard_Paragon_Druid_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Constricting Tendrils | Zarcillos constrictores |
ParagonBoard_Paragon_Druid_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancestral Guidance | Guía ancestral |
ParagonBoard_Paragon_Necro_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Necro_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cult Leader | Líder del Culto |
ParagonBoard_Paragon_Necro_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hulking Monstrosity | Monstruosidad imponente |
ParagonBoard_Paragon_Necro_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh-eater | Comecarnes |
ParagonBoard_Paragon_Necro_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scent of Death | Aroma de muerte |
ParagonBoard_Paragon_Necro_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Graft | Injerto óseo |
ParagonBoard_Paragon_Necro_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Begets Blood | Sangre por sangre |
ParagonBoard_Paragon_Necro_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodbath | Baño de sangre |
ParagonBoard_Paragon_Necro_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wither | Marchitar |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eldritch Bounty | Botín sobrenatural |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tricks of the Trade | Trucos del oficio |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cheap Shot | Golpe bajo |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deadly Ambush | Emboscada mortífera |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leyrana's Instinct | Instinto de Leyrana |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | No Witnesses | Sin testigos |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit Weakness | Aprovechar debilidad |
ParagonBoard_Paragon_Rogue_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cunning Stratagem | Estratagema taimada |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_00
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Start | Iniciar |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_01
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Heat | Calor abrasador |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_02
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Fate | Destino gélido |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_03
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Static Surge | Aluvión estático |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_04
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elemental Summoner | Invocación elemental |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_05
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burning Instinct | Instinto ardiente |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_06
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icefall | Avalancha de hielo |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_07
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ceaseless Conduit | Conducto incesante |
ParagonBoard_Paragon_Sorc_08
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enchantment Master | Maestría en encantamientos |
ParagonGlyphAffix_AxeDamage_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding an Axe. | 1%|]{/c} más de daño al usar un hacha. |
ParagonGlyphAffix_BerserkDamage_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Berserking{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}vesania{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_BleedingDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Bleeding damage. | 1%|]{/c} más de daño de sangrado. |
ParagonGlyphAffix_BurningDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Burning damage. | 1%|]{/c} más de daño de quemadura. |
ParagonGlyphAffix_CombatCritDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CompanionDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_ConjurationDamage_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_CracklingEnergyDamage_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_CritDamage_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_DamageToBleeding_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Bleeding targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos con sangrado. |
ParagonGlyphAffix_DamageToBurning_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Burning targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos que estén quemándose. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToCCed_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Crowd Controlled targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por control de masas. |
ParagonGlyphAffix_DamageToChilled_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Chilled{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}helados{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToChilled_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Chilled{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}helados{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToNear_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Close targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos cercanos. |
ParagonGlyphAffix_DamageToNear_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Close targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos cercanos. |
ParagonGlyphAffix_DamageToPoisoned_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Poisoned targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos envenenados. |
ParagonGlyphAffix_DamageToPoisoned_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Poisoned targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos envenenados. |
ParagonGlyphAffix_DamageToTrapped_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to targets affected by {c_important}Trap{/c} Skills. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos afectados por habilidades de {c_important}trampa{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToVulnerable_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageToVulnerable_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileFortified_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Fortified{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño mientras tienes {c_important}{u}fortificación{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileHealthy_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Healthy{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño en estado {c_important}{u}saludable{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_DamageWhileHealthy_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while {c_important}{u}Healthy{/u}{/c}. | 1%|]{/c} más de daño en estado {c_important}{u}saludable{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Dexterity_Magic_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Intelligence_Magic_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Strength_Magic_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_Damage_Willpower_Magic_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EliteDamage_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to Elites. | 1%|]{/c} más de daño a enemigos de élite. |
ParagonGlyphAffix_EssenceCritDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1+%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1+%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_FurySkillCritDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_GolemDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_HumanFormDamage_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Human form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma humana. |
ParagonGlyphAffix_ImbuedSkillDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_LightningDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Lightning damage. | 1%|]{/c} más de daño de rayos. |
ParagonGlyphAffix_MaceDamage_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Mace. | 1%|]{/c} más de daño al usar una maza. |
ParagonGlyphAffix_MajorDestructionCritDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_MasteryDamage_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_MeleeSkillDamage_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_MinionDamage_Intelligence_Magic_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Minion Damage. | 1%|]{/c} más de daño de esbirros. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToCold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Cold damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de frío y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToFire
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Fire damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de fuego y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToLightning
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Lightning damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de rayos y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToMagic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to all Magic nodes within range. | 1%|]{/c} a todos los nodos mágicos al alcance. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToMinion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Minion damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño de esbirros y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToNonPhysical
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Non-physical damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño no físico y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToPhysical
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to their Physical damage and damage reduction modifiers. | 1%|]{/c} para sus modificadores de daño físico y de reducción de daño. |
ParagonGlyphAffix_Nodes_BonusToRare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} bonus to all Rare nodes within range. | 1%|]{/c} a todos los nodos raros al alcance. |
ParagonGlyphAffix_NonPhysicalDamage_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Non-physical damage. | 1%|]{/c} más de daño no físico. |
ParagonGlyphAffix_NonPhysicalDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Non-physical damage. | 1%|]{/c} más de daño no físico. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} Damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_OverpowerDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased {c_important}{u}Overpower{/u}{/c} damage. | 1%|]{/c} más de daño de {c_important}{u}arrollamiento{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_PhysicalDamage_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Physical damage. | 1%|]{/c} más de daño físico. |
ParagonGlyphAffix_PoisonDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Poison damage. | 1%|]{/c} más de daño de veneno. |
ParagonGlyphAffix_PoisonDamage_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Poison damage. | 1%|]{/c} más de daño de veneno. |
ParagonGlyphAffix_PolearmDamage_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Polearm. | 1%|]{/c} más de daño al usar un arma de asta. |
ParagonGlyphAffix_RangedSkillDamage_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_ShadowDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Shadow damage. | 1%|]{/c} más de daño de sombra. |
ParagonGlyphAffix_ShadowDoTDamage_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Shadow damage over time. | 1%|]{/c} más de daño de sombra en el tiempo. |
ParagonGlyphAffix_SkeletonMageDamage_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_SkeletonWarriorDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_SpiritCritDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased Critical Strike Damage. | 1%|]{/c} más de daño de golpe crítico. |
ParagonGlyphAffix_SwordDamage_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while wielding a Sword. | 1%|]{/c} más de daño al usar una espada. |
ParagonGlyphAffix_TrapDamage_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Dexterity_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Intelligence_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}{u}Vulnerable{/u}{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Strength_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}Vulnerable{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_VulnerableDamage_Willpower_Magic_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage to {c_important}Vulnerable{/c} targets. | 1%|]{/c} más de daño a objetivos {c_important}{u}vulnerables{/u}{/c}. |
ParagonGlyphAffix_WeaponSwapDamage_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage. | 1%|]{/c} más de daño. |
ParagonGlyphAffix_WerebearFormDamage_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Werebear form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma de hombre oso. |
ParagonGlyphAffix_WerewolfFormDamage_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Desc | 1%|]{/c} increased damage while in Werewolf form. | 1%|]{/c} más de daño mientras estás en forma de hombre lobo. |
ParagonGlyph_Magic_001_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Damage | Habilidad |
ParagonGlyph_Magic_001_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wisdom | Sabiduría |
ParagonGlyph_Magic_001_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Damage | Poder |
ParagonGlyph_Magic_001_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Damage | Adarga |
ParagonGlyph_Magic_002_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slayer | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_002_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elites | Asesino |
ParagonGlyph_Magic_003_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impairment | Impedimento |
ParagonGlyph_Magic_003_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Advantage | Ventaja |
ParagonGlyph_Magic_004_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruin | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_004_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Critical | Ruina |
ParagonGlyph_Magic_005_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Subdue | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_005_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vulnerability | Contención |
ParagonGlyph_Magic_006_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fortification | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_006_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battle-hardened | Curtido |
ParagonGlyph_Magic_007_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overpowering | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_007_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overwhelm | Abrumar |
ParagonGlyph_Magic_008_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reanimator | Reanimador |
ParagonGlyph_Rare_001_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enchanter | Encantamiento |
ParagonGlyph_Rare_002_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unleash | Desatar |
ParagonGlyph_Rare_003_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elementalist | Elementalista |
ParagonGlyph_Rare_004_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adept | Adepto |
ParagonGlyph_Rare_005_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conjurer | Conjurador |
ParagonGlyph_Rare_006_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charged | Cargado |
ParagonGlyph_Rare_007_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Torch | Antorcha |
ParagonGlyph_Rare_008_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pyromaniac | Pirómano |
ParagonGlyph_Rare_009_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frostbite | Hipotermia |
ParagonGlyph_Rare_010_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tactician | Táctico |
ParagonGlyph_Rare_011_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guzzler | Tragón |
ParagonGlyph_Rare_011_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imbiber | Bebedor |
ParagonGlyph_Rare_012_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Protector | Protector |
ParagonGlyph_Rare_012_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reinforced | Reforzado |
ParagonGlyph_Rare_013_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Poise | Aplomo |
ParagonGlyph_Rare_014_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Territorial | Territorial |
ParagonGlyph_Rare_014_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Turf | Turf |
ParagonGlyph_Rare_015_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flamefeeder | Flamefeeder |
ParagonGlyph_Rare_016_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit | Explotar |
ParagonGlyph_Rare_016_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit | Explotar |
ParagonGlyph_Rare_017_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winter | Invierno |
ParagonGlyph_Rare_018_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Electrocute | Electrocutar |
ParagonGlyph_Rare_019_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Destruction | Destrucción |
ParagonGlyph_Rare_020_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_020_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Control | Control |
ParagonGlyph_Rare_021_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ambidextrous | Ambidiestro |
ParagonGlyph_Rare_022_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Might | Poderío |
ParagonGlyph_Rare_023_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cleaver | Tajador |
ParagonGlyph_Rare_024_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seething | Hirviente |
ParagonGlyph_Rare_025_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crusher | Triturador |
ParagonGlyph_Rare_026_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Executioner | Verdugo |
ParagonGlyph_Rare_027_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ire | Ira |
ParagonGlyph_Rare_028_Strength_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marshal | Mariscal |
ParagonGlyph_Rare_029_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodfeeder | Bloodfeeder |
ParagonGlyph_Rare_030_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wrath | Cólera |
ParagonGlyph_Rare_031_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapon Master | Maestro de armas |
ParagonGlyph_Rare_032_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mortal Draw | Mortal Draw |
ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Revenge | Venganza |
ParagonGlyph_Rare_033_Willpower_Side_Necro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Revenge | Venganza |
ParagonGlyph_Rare_034_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Undaunted | Impávido |
ParagonGlyph_Rare_034_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Undaunted | Impávido |
ParagonGlyph_Rare_035_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_035_Willpower_Side_Necro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dominate | Dominar |
ParagonGlyph_Rare_036_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Disembowel | Disembowel |
ParagonGlyph_Rare_037_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brawl | Pelear |
ParagonGlyph_Rare_038_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corporeal | Corpóreo |
ParagonGlyph_Rare_039_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fang and Claw | Colmillos y garras |
ParagonGlyph_Rare_040_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earth and Sky | Tierra y cielo |
ParagonGlyph_Rare_041_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wilds | Wilds |
ParagonGlyph_Rare_042_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Werebear | Hombre oso |
ParagonGlyph_Rare_043_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Werewolf | Hombre lobo |
ParagonGlyph_Rare_044_Willpower_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Human | Humano |
ParagonGlyph_Rare_045_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bane | Arruinador |
ParagonGlyph_Rare_045_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bane | Arruinador |
ParagonGlyph_Rare_046_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abyssal | Abisal |
ParagonGlyph_Rare_046_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keeper | Guardián |
ParagonGlyph_Rare_047_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fulminate | Fulminar |
ParagonGlyph_Rare_048_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tracker | Rastreador |
ParagonGlyph_Rare_048_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tracker | Rastreador |
ParagonGlyph_Rare_049_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Outmatch | Outmatch |
ParagonGlyph_Rare_050_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit | Espíritu |
ParagonGlyph_Rare_051_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shapeshifter | Shapeshifter |
ParagonGlyph_Rare_052_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Versatility | Versatilidad |
ParagonGlyph_Rare_053_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Closer | Proximidad |
ParagonGlyph_Rare_054_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ranger | Montaraz |
ParagonGlyph_Rare_055_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chip | Esquirla |
ParagonGlyph_Rare_056_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frostfeeder | Frostfeeder |
ParagonGlyph_Rare_057_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fluidity | Fluidez |
ParagonGlyph_Rare_058_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infusion | Infusión |
ParagonGlyph_Rare_059_Dexterity_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devious | Artero |
ParagonGlyph_Rare_060_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warrior | Guerrero |
ParagonGlyph_Rare_061_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combat | Combate |
ParagonGlyph_Rare_062_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gravekeeper | Guardatumbas |
ParagonGlyph_Rare_063_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Canny | Astuto |
ParagonGlyph_Rare_064_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Efficacy | Eficacia |
ParagonGlyph_Rare_065_Intelligence_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Snare | Apresar |
ParagonGlyph_Rare_066_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Essence | Esencia |
ParagonGlyph_Rare_067_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pride | Orgullo |
ParagonGlyph_Rare_068_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ambush | Emboscada |
ParagonGlyph_Rare_069_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacrificial | Sacrificio |
ParagonGlyph_Rare_070_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-drinker | Blood-drinker |
ParagonGlyph_Rare_071_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deadraiser | Deadraiser |
ParagonGlyph_Rare_072_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mage | Mago |
ParagonGlyph_Rare_073_Intelligence_Main
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amplify | Amplificar |
ParagonGlyph_Rare_074_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Golem | Gólem |
ParagonGlyph_Rare_075_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scourge | Azote |
ParagonGlyph_Rare_076_Strength_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diminish | Merma |
ParagonGlyph_Rare_077_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warding | Custodia |
ParagonGlyph_Rare_078_Willpower_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Darkness | Oscuridad |
ParagonGlyph_Rare_079_Dexterity_Side
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit | Explotar |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hemorrhage | Hemorragia |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Rage | Rabia sangrienta |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Natural Leader | Líder natural |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carnage | Matanza |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warbinger | Advenimiento bélico |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Decimator | Diezmador |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Breaker | Quebrantahuesos |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flawless Technique | Técnica intachable |
ParagonNode_Barbarian_Legendary_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weapons Master | Maestría armamentística |
ParagonNode_Barbarian_Rare_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron Strength | Iron Strength |
ParagonNode_Barbarian_Rare_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Berserker | Berserker |
ParagonNode_Barbarian_Rare_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flayer | Desollador |
ParagonNode_Barbarian_Rare_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Butcher | Carnicero |
ParagonNode_Barbarian_Rare_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lacerator | Lacerador |
ParagonNode_Barbarian_Rare_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bludgeoner | Bludgeoner |
ParagonNode_Barbarian_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vigor | Vigor |
ParagonNode_Barbarian_Rare_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cold Conditioned | Cold Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tenacity | Tenacidad |
ParagonNode_Barbarian_Rare_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grit | Agallas |
ParagonNode_Barbarian_Rare_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conditioned | Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fire Conditioned | Fire Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungering Fury | Hungering Fury |
ParagonNode_Barbarian_Rare_021
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lightning Conditioned | Lightning Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brawn | Mole |
ParagonNode_Barbarian_Rare_023
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fierce | Fiera |
ParagonNode_Barbarian_Rare_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heavy Blows | Heavy Blows |
ParagonNode_Barbarian_Rare_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild Force | Wild Force |
ParagonNode_Barbarian_Rare_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Poison Conditioned | Poison Conditioned |
ParagonNode_Barbarian_Rare_030
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Destroyer | Destructor |
ParagonNode_Barbarian_Rare_032
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enraged | Enfurecido |
ParagonNode_Druid_Legendary_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thunderstruck | Truenogolpe |
ParagonNode_Druid_Legendary_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Devastation | Devastación terrena |
ParagonNode_Druid_Legendary_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Survival Instincts | Instintos de supervivencia |
ParagonNode_Druid_Legendary_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lust for Carnage | Lust for Carnage |
ParagonNode_Druid_Legendary_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heightened Malice | Heightened Malice |
ParagonNode_Druid_Legendary_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Beast | Bestia interior |
ParagonNode_Druid_Legendary_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Constricting Tendrils | Zarcillos constrictores |
ParagonNode_Druid_Legendary_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ancestral Guidance | Guía ancestral |
ParagonNode_Druid_Rare_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stormcaller | Clamatormentas |
ParagonNode_Druid_Rare_004
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nature-born | Nature-born |
ParagonNode_Druid_Rare_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Toxic Bane | Toxic Bane |
ParagonNode_Druid_Rare_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Primal Instinct | Avance protegido |
ParagonNode_Druid_Rare_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crushing Earth | Poder terráneo |
ParagonNode_Druid_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Earthen Power | Tierra aplastante |
ParagonNode_Druid_Rare_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nature's Will | Voluntad de la Naturaleza |
ParagonNode_Druid_Rare_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devastation | Devastación |
ParagonNode_Druid_Rare_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spiritual Power | Poder espiritual |
ParagonNode_Druid_Rare_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grizzly | Pardo |
ParagonNode_Druid_Rare_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Natural Attunement | Natural Attunement |
ParagonNode_Druid_Rare_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reclamation | Fuerza sobrecogedora |
ParagonNode_Druid_Rare_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinking Fangs | Sinking Fangs |
ParagonNode_Druid_Rare_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shapeshifter | Shapeshifter |
ParagonNode_Druid_Rare_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deluge | Diluvio |
ParagonNode_Druid_Rare_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ferocity | Ferocidad |
ParagonNode_Druid_Rare_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wild's Call | Llamada de lo salvaje |
ParagonNode_Druid_Rare_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ursine | Ursine |
ParagonNode_Druid_Rare_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Battleworn Hide | Battleworn Hide |
ParagonNode_Druid_Rare_030
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Harmony | Armonía |
ParagonNode_Generic_Gate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Board Attachment Gate | Puerta de acoplamiento de panel |
ParagonNode_Generic_Rare_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resilience | Resiliencia |
ParagonNode_Generic_Rare_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nimble | Ligereza |
ParagonNode_Generic_Rare_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fleeting | Fugaz |
ParagonNode_Generic_Rare_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Focused | Fervor |
ParagonNode_Generic_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oppress | Oppress |
ParagonNode_Generic_Rare_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spearhead | Punta de lanza |
ParagonNode_Generic_Rare_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cold Resilience | Resiliencia ante el frío |
ParagonNode_Generic_Rare_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Havoc | Caos |
ParagonNode_Generic_Rare_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruin | Ruina |
ParagonNode_Generic_Rare_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stifle | Demoler |
ParagonNode_Generic_Rare_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devious | Retorcido |
ParagonNode_Generic_Rare_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feint | Esquivo |
ParagonNode_Generic_Rare_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Safeguard | Salvaguardia |
ParagonNode_Generic_Rare_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Suffused Resilience | Suffused Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_021
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Calculated | Calculado |
ParagonNode_Generic_Rare_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter Killer | Asesino cazador |
ParagonNode_Generic_Rare_023
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deathbringer | Portamuerte |
ParagonNode_Generic_Rare_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pillage | Abusar de los débiles |
ParagonNode_Generic_Rare_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Inner Strength | Fuerza interior |
ParagonNode_Generic_Rare_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aggression | Agresión |
ParagonNode_Generic_Rare_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elementalist | Elementalista |
ParagonNode_Generic_Rare_030
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Culler | Culler |
ParagonNode_Generic_Rare_031
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fire Resilience | Resiliencia ante el fuego |
ParagonNode_Generic_Rare_032
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bulwark | Baluarte |
ParagonNode_Generic_Rare_033
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Recuperate | Recuperar |
ParagonNode_Generic_Rare_034
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lightning Resilience | Lightning Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_035
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruinous | Ruina |
ParagonNode_Generic_Rare_036
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reservoir | Represa |
ParagonNode_Generic_Rare_038
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Core Reserve | Core Reserve |
ParagonNode_Generic_Rare_041
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Poison Resilience | Poison Resilience |
ParagonNode_Generic_Rare_042
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Restorative | Restorative |
ParagonNode_Generic_Rare_044
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempest | Tempestad |
ParagonNode_Generic_Rare_046
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shadow Resilience | Resiliencia sombría |
ParagonNode_Generic_Rare_048
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Superiority | Superioridad |
ParagonNode_Generic_Rare_049
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit | Explotar |
ParagonNode_Generic_Rare_051
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skillful | Hábil |
ParagonNode_Generic_Rare_052
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reinvigorate | Revitalizar |
ParagonNode_Generic_Rare_054
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Erudite | Erudito |
ParagonNode_Generic_Rare_057
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Craving | Craving |
ParagonNode_Generic_Rare_058
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Revel | Deleite |
ParagonNode_Generic_Rare_059
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brash | [ms]Atrevido:[fs]Atrevida |
ParagonNode_Generic_Rare_060
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brute | Bruto |
ParagonNode_Generic_Rare_061
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Determination | Coraje |
ParagonNode_Generic_Rare_064
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lawless | Imperante |
ParagonNode_Generic_Rare_065
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Discerning | Discernidor |
ParagonNode_Generic_Rare_066
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Raw Power | Potencia bruta |
ParagonNode_Generic_Rare_067
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slayer | Asesino |
ParagonNode_Generic_Rare_068
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wiles | Wiles |
ParagonNode_Generic_Rare_069
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Arrogance | Arrogancia |
ParagonNode_Generic_Rare_070
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Demolish | Demoler |
ParagonNode_Generic_Rare_071
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Powerhouse | Motor |
ParagonNode_Generic_Rare_072
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brutality | Brutalidad |
ParagonNode_Generic_Rare_073
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Impel | Impel |
ParagonNode_Generic_Rare_074
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resolve | Adarga |
ParagonNode_Generic_Rare_075
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prime | Almete |
ParagonNode_Generic_Rare_076
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hubris | Hubris |
ParagonNode_Generic_Rare_077
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Courage | Coraje |
ParagonNode_Generic_Rare_078
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Regenerative | Regenerativa |
ParagonNode_Generic_Rare_079
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Feral | Feralidad |
ParagonNode_Generic_Rare_080
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overturn | Overturn |
ParagonNode_Generic_Rare_081
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dosage | Dosage |
ParagonNode_Generic_Rare_082
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Training | Entrenamiento |
ParagonNode_Generic_Rare_083
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tolerance | Tolerance |
ParagonNode_Generic_Rare_084
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Knowledge | Conocimiento |
ParagonNode_Generic_Rare_085
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Preservation | Preservación |
ParagonNode_Generic_Rare_086
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Targeted | Objetivo |
ParagonNode_Generic_Rare_087
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Corrective | Corrective |
ParagonNode_Generic_Rare_088
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deathmarked | Deathmarked |
ParagonNode_Generic_Rare_089
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Remedy | de remedio |
ParagonNode_Generic_Rare_090
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gloom | Tinieblas |
ParagonNode_Generic_Rare_091
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dragging Shadows | Dragging Shadows |
ParagonNode_Generic_Rare_092
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gnawing Darkness | Gnawing Darkness |
ParagonNode_Generic_Rare_093
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malediction | de imprecación |
ParagonNode_Generic_Rare_094
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Advantage | Ventaja |
ParagonNode_Generic_Rare_095
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Weakness | Debilidad |
ParagonNode_Generic_Rare_096
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Artifice | Artificio |
ParagonNode_Generic_Rare_097
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zealous | Fanatismo |
ParagonNode_Generic_Socket
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glyph Socket | Hueco de glifo |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cult Leader | Líder del Culto |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hulking Monstrosity | Monstruosidad imponente |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scent of Death | Aroma de muerte |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh-eater | Comecarnes |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodbath | Baño de sangre |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood Begets Blood | Sangre por sangre |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wither | Marchitar |
ParagonNode_Necromancer_Legendary_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bone Graft | Bone Graft |
ParagonNode_Necromancer_Rare_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shaper of Bone | Endurecido |
ParagonNode_Necromancer_Rare_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thick Hide | Piel gruesa |
ParagonNode_Necromancer_Rare_003
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blooddrinker | Bebesangre |
ParagonNode_Necromancer_Rare_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Calcified | Calcified |
ParagonNode_Necromancer_Rare_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hardened | Endurecimiento |
ParagonNode_Necromancer_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Invigorated | Vigorizado |
ParagonNode_Necromancer_Rare_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unassailable | Inexpugnable |
ParagonNode_Necromancer_Rare_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vampiric | Vampírico |
ParagonNode_Necromancer_Rare_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Borrowed Strength | Borrowed Strength |
ParagonNode_Necromancer_Rare_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Armor-clad | Armor-clad |
ParagonNode_Necromancer_Rare_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Custody | Custody |
ParagonNode_Necromancer_Rare_021
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overlord | Jefe supremo |
ParagonNode_Necromancer_Rare_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mutation | Mutación |
ParagonNode_Necromancer_Rare_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frenzied Golem | Gólem demenciado |
ParagonNode_Necromancer_Rare_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Miscreation | Miscreation |
ParagonNode_Necromancer_Rare_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Puppeteer | Titiritero |
ParagonNode_Necromancer_Rare_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infused Caster | Infused Caster |
ParagonNode_Necromancer_Rare_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infused Warrior | Infused Warrior |
ParagonNode_Necromancer_Rare_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Infused Golem | Infused Golem |
ParagonNode_Necromancer_Rare_031
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flesh-horror | Flesh-horror |
ParagonNode_Necromancer_Rare_034
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blood-Empowered | Potencia sanguina |
ParagonNode_Necromancer_Rare_035
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lingering Shadows | Lingering Shadows |
ParagonNode_Necromancer_Rare_036
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Entomb | Sepultura |
ParagonNode_Rogue_Legendary_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eldritch Bounty | Botín sobrenatural |
ParagonNode_Rogue_Legendary_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tricks of the Trade | Trucos del oficio |
ParagonNode_Rogue_Legendary_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cheap Shot | Golpe bajo |
ParagonNode_Rogue_Legendary_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deadly Ambush | Deadly Ambush |
ParagonNode_Rogue_Legendary_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Leyrana's Instinct | Instinto de Leyrana |
ParagonNode_Rogue_Legendary_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exploit Weakness | Aprovechar debilidad |
ParagonNode_Rogue_Legendary_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | No Witnesses | Sin testigos |
ParagonNode_Rogue_Legendary_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cunning Stratagem | Estratagema taimada |
ParagonNode_Rogue_Rare_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Finisher | Finisher |
ParagonNode_Rogue_Rare_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spring-loaded | Spring-loaded |
ParagonNode_Rogue_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imbuer | Imbuer |
ParagonNode_Rogue_Rare_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ready Supply | Ready Supply |
ParagonNode_Rogue_Rare_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dominant | Dominante |
ParagonNode_Rogue_Rare_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potent | Potente |
ParagonNode_Rogue_Rare_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fundamentals | Información básica |
ParagonNode_Rogue_Rare_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brawler | Luchador |
ParagonNode_Rogue_Rare_018
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ranger | Forestal |
ParagonNode_Rogue_Rare_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Engineering | Ingeniería |
ParagonNode_Rogue_Rare_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cunning | Taimado |
ParagonNode_Rogue_Rare_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trapper | Trampero |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_001
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Burning Instinct | Burning Instinct |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Searing Heat | Calor abrasador |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid Fate | Destino gélido |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Icefall | Avalancha de hielo |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Static Surge | Aluvión estático |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ceaseless Conduit | Conducto incesante |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elemental Summoner | Invocación elemental |
ParagonNode_Sorcerer_Legendary_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enchantment Master | Maestría en encantamientos |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_002
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cryomancy | Cryomancy |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_005
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Polar Rime | Polar Rime |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_006
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chilling | Helada |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_007
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pyromancy | Piromancia |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_008
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kindling | Fajina |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_009
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Flame-touched | Tocado por la llama |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_010
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paralyzing | Parálisis |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_011
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conduit | Exhalación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_012
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Incapacitate | Incapacitar |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_013
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keeper of Flames | Keeper of Flames |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_014
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Electro | Electro |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_015
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Oppressive | Opresión |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_016
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smoldering Embers | Ascuas humeantes |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_017
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keeper of Winter | Keeper of Winter |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_019
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elemental Balance | Elemental Balance |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_020
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Keeper of Elements | Keeper of Elements |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_022
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overwhelming | Abrumación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_023
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashes | Cenizas |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_024
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combustion | Combustión |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_025
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cinders | Cenizas |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_026
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frosts | Frosts |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_027
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Galvanic Catalyst | Galvanic Catalyst |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_028
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frigid | Gélido |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_029
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conjurer | Conjurador |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_034
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Denial | Negación |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_035
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guarded | Protegido |
ParagonNode_Sorcerer_Rare_036
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Speed Caster | Conjurador veloz |
ParagonNode_StartNodeBarb
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeDruid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeNecro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeRogue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
ParagonNode_StartNodeSorc
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon Starting Node | Nodo de inicio de leyenda |
PartyInviteToast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| JoinGroup | Join {s1}'s group? | ¿Unirse al grupo de {s1}? |
| JoinGroupCountDown | {s1} | {s1} |
| JoinGroupLegend | {icon:down, 2} Accept | {icon:down, 2} Aceptar |
| JoinGroupInvite | {s1} invited you to their party | {s1} te ha invitado a su grupo |
| JoinGroupRequest | {s1} requested to join your party | {s1} ha solicitado unirse a tu grupo |
| InstanceTransferWarningDetails | If you do not wish to be transferred, you must leave the party. | Si no quieres que se te traslade, debes abandonar el grupo. |
| TurnHostileWarningDetails | If you do not wish to go hostile, you must leave the party. | Si no quieres pasar a ser hostil, debes abandonar el grupo. |
| SummonInvite | {s1} wants to summon you to {s2} | {s1} quiere invocarte en {s2} |
| PartyGatherNotice | Your party is being gathered. | Se está reuniendo tu grupo. |
PartyVote
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| DungeonResetHeader | {s1} wants to reset all dungeons | {s1} quiere reiniciar todas las mazmorras |
| DungeonResetBody | This action will teleport you to the dungeon entrance. | Esta acción te teletransportará a la entrada de la mazmorra. |
PlayerProfile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| StatGold | Gold Collected: | Oro recogido: |
| StatDungeon | Dungeons Cleared: | Mazmorras completadas: |
| StatMonsters | Monsters Killed: | Monstruos: |
| StatPVP | Players Killed: | Jugadores asesinados: |
| StatBosses | Bosses Killed: | Jefes asesinados: |
| ClanHeader | Clan | Clan |
| ClanNone | Not in a clan | No perteneces a ningún clan |
| ProfilePublic | Public | Público |
| ProfilePrivate | Private | Privado |
| ButtonSetPrivate | Set to Private | Establecer como privado |
| ButtonSetPublic | Set to Public | Establecer como público |
| ButtonShowEquipment | Show Equipment | Mostrar equipo |
| ButtonHideEquipment | Hide Equipment | Ocultar equipo |
| PVValue | 999,999,999,999 | 999 999 999 999 |
| ClanNameMax | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW | WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW |
| PrivateProfileWarning | Unable to view a private profile. | Los perfiles privados no se pueden ver. |
| PlayerProfile | Player Profile | Perfil de jugador |
| Title | Title | Título |
| Emblem | Emblem | Emblema |
| Edit | Edit | Editar |
| EditProfile | Edit Profile | Editar perfil |
| Confirm | Confirm | Confirmar |
| Back | Back | Atrás |
| Prefix | Prefix | Prefijo |
| ProfilePrivacy | {c_white}Profile:{/c} {s1} | {c_white}Perfil:{/c} {s1} |
| TitleDisplay | Title: {s1} | Título: {s1} |
| Suffix | Suffix | Sufijo |
| ViewProfile | View Profile | Ver perfil |
| Profile | Profile | Perfil |
| TitleNone | No title selected | Ningún título escogido |
| Preview | Preview | Vista previa |
| Apply | Apply | Solicitar |
| SetDefault | Set to default | Restablecer predeterminado |
| SaveChanges | Save Changes | Guardar cambios |
| ButtonPlayerOptions | Options | Opciones de jugador |
| LastUpdate | {c_white}Last updated:{/c} {s1} | {c_white}Última actualización:{/c} {s1} |
| Default | Default | Emblema de clase (predeterminado) |
| Custom | Custom | Personalizar |
| Clear | Clear | Borrar |
| Close | Close | Cerrar |
| EmblemPreview | Emblem preview below: | Vista previa de emblema abajo: |
| EmblemInfo | Emblems are decorations on your social card. | Los emblemas son decoraciones para tu tarjeta social. |
| Emblems | Emblems | Emblemas |
| Prompt_Confirm | Confirm | Confirmar |
| Prompt_Clear | Clear | Borrar |
| Prompt_Close | Close | Cerrar |
| Prompt_Preview | Preview | Vista previa |
PlayerReport
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| ReportPlayerTitle | Report Player | Informar de jugador |
| Reason | Reason for Report | Motivo del informe |
| MainCategory | Category | Categoría |
| SubCategory | Offense | Ofensa |
| AdditionalInfo | Additional Information | Información adicional |
| CharacterLimit | Character Limit: {s1} / 180 | Límite de caracteres: {s1}/180 |
| Submit_Button | Submit | Enviar |
| Cancel_Button | Cancel | Cancelar |
| Close_Button | Close | Cerrar |
| ReportSubmitted | Your report was successfully submitted. | Tu informe se ha enviado. |
| MainCategory_AbusiveChat | Abusive Chat | Chat ofensivo |
| MainCategory_GameplaySabotage | Gameplay Sabotage | Sabotaje de la partida |
| MainCategory_Cheating | Cheating | Trampas |
| MainCategory_InappropriateName | Inappropriate Name | Nombre inapropiado |
| SubCategory_TextChat | Text Chat | Chat de texto |
| SubCategory_VoiceChat | Voice Chat | Chat de voz |
| SubCategory_Spam | Spam | Spam |
| SubCategory_AFK | AFK | AUS |
| SubCategory_BlockingTeamProgress | Blocking Team Progress | Impedir el progreso del equipo |
| SubCategory_Botting | Botting | Bots |
| SubCategory_Hacking | Hacking | Jaqueo |
| SubCategory_Exploit | Exploit | Explotación de errores |
| SubCategory_Username | Username | Nombre de usuario |
| SubCategory_ClanName | Clan Name | Nombre de clan |
| SubCategory_ClanTag | Clan Tag | Etiqueta de clan |
| Select_Option | Select option | Seleccionar opción |
| ControllerPrompt_Cancel | {icon:button2, 2} Cancel | {icon:button2, 2} Cancelar |
| ControllerPrompt_Submit | {icon:button4, 2} Submit | {icon:button4, 2} Enviar |
| ReportClanTitle | Report Clan | Informar de clan |
| ControllerPrompt_Close | {icon:button2, 2} Close | {icon:button2, 2} Cerrar |
| MainCategory_ClanContent | Clan Content | Contenido del clan |
| SubCategory_ClanMOTD | Message of the Day | Mensaje diario |
| SubCategory_ClanInfo | Clan Info | Información del clan |
| SubCategory_ClanHeraldry | Heraldry | Heráldica |
| SubCategory_ClanDescription | Clan Description | Descripción del clan |
| SubCategory_Battletag | Battletag | BattleTag |
PlayerTitle_prefix_accomplished
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Accomplished | [ms]Exitoso[fs]Exitosa |
PlayerTitle_prefix_agile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Agile | [ms]Ágil[fs]Ágil |
PlayerTitle_prefix_amber
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Amber | [ms]Ámbar[fs]Ámbar |
PlayerTitle_prefix_anguished
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anguished | [ms]Angustiado[fs]Angustiada |
PlayerTitle_prefix_anointed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Anointed | [ms]Designado[fs]Designada |
PlayerTitle_prefix_apex
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apex | [ms]Alfa[fs]Alfa |
PlayerTitle_prefix_apprentice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apprentice | [ms]Aprendiz[fs]Aprendiz |
PlayerTitle_prefix_ardent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ardent | [ms]Acérrimo[fs]Acérrima |
PlayerTitle_prefix_aromatic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aromatic | [ms]Aromático[fs]Aromática |
PlayerTitle_prefix_ashen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ashen | [ms]Cinéreo[fs]Cinérea |
PlayerTitle_prefix_avid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Avid | [ms]Ávido[fs]Ávida |
PlayerTitle_prefix_barreling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barreling | [ms]Raudo[fs]Rauda |
PlayerTitle_prefix_bejeweled
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bejeweled | [ms]Enjoyado[fs]Enjoyada |
PlayerTitle_prefix_belligerent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Belligerent | [ms]Beligerante[fs]Beligerante |
PlayerTitle_prefix_bellowing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bellowing | [ms]Atronador[fs]Atronadora |
PlayerTitle_prefix_bewitching
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bewitching | [ms]Cautivador[fs]Cautivadora |
PlayerTitle_prefix_bitter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bitter | [ms]Amargo[fs]Amarga |
PlayerTitle_prefix_bloodsoaked
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloodsoaked | [ms]Ensangrentado[fs]Ensangrentada |
PlayerTitle_prefix_bloody
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bloody | [ms]Sangriento[fs]Sangrienta |
PlayerTitle_prefix_blue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blue | [ms]Azul[fs]Azul |
PlayerTitle_prefix_bold
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bold | [ms]Osado[fs]Osada |
PlayerTitle_prefix_bossy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bossy | [ms]Mandón[fs]Mandona |
PlayerTitle_prefix_brash
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brash | [ms]Atrevido[fs]Atrevida |
PlayerTitle_prefix_brittle
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brittle | [ms]Frágil[fs]Frágil |
PlayerTitle_prefix_brutal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brutal | [ms]Brutal[fs]Brutal |
PlayerTitle_prefix_bubbly
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bubbly | [ms]Jovial[fs]Jovial |
PlayerTitle_prefix_cackling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cackling | [ms]Desternillante[fs]Desternillante |
PlayerTitle_prefix_callous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Callous | [ms]Abyecto[fs]Abyecta |
PlayerTitle_prefix_carrion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Carrion | [ms]Carroñero[fs]Carroñera |
PlayerTitle_prefix_charnel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charnel | [ms]Calavernario[fs]Calavernario |
PlayerTitle_prefix_clever
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Clever | [ms]Listo[fs]Lista |
PlayerTitle_prefix_committed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Committed | [ms]Comprometido[fs]Comprometida |
PlayerTitle_prefix_complete
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Complete | [ms]Completado[fs]Completada |
PlayerTitle_prefix_consummate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Consummate | [ms]Consumado[fs]Consumada |
PlayerTitle_prefix_covetous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Covetous | [ms]Avaro[fs]Avara |
PlayerTitle_prefix_crimson
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crimson | [ms]Carmesí[fs]Carmesí |
PlayerTitle_prefix_crushing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crushing | [ms]Aplastante[fs]Aplastante |
PlayerTitle_prefix_crystalline
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Crystalline | [ms]Cristalino[fs]Cristalina |
PlayerTitle_prefix_cunning
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cunning | [ms]Taimado[fs]Taimada |
PlayerTitle_prefix_cutting
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cutting | [ms]Cortante[fs]Cortante |
PlayerTitle_prefix_dark
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dark | [ms]Oscuro[fs]Oscura |
PlayerTitle_prefix_dauntless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dauntless | [ms]Intrépido[fs]Intrépida |
PlayerTitle_prefix_dazzling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dazzling | [ms]Deslumbrante[fs]Deslumbrante |
PlayerTitle_prefix_deadly
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deadly | [ms]Mortífero[fs]Mortífera |
PlayerTitle_prefix_dedicated
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dedicated | [ms]Entregado[fs]Entregada |
PlayerTitle_prefix_desert
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desert | [ms]Desértico[fs]Desértica |
PlayerTitle_prefix_devoted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devoted | [ms]Leal[fs]Leal |
PlayerTitle_prefix_diabolic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diabolic | [ms]Diabólico[fs]Diabólica |
PlayerTitle_prefix_diligent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Diligent | [ms]Diligente[fs]Diligente |
PlayerTitle_prefix_dire
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dire | [ms]Atroz[fs]Atroz |
PlayerTitle_prefix_dirty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dirty | [ms]Sucio[fs]Sucia |
PlayerTitle_prefix_distilled
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Distilled | [ms]Destilado[fs]Destilada |
PlayerTitle_prefix_distracted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Distracted | [ms]Distraído[fs]Distraída |
PlayerTitle_prefix_dogged
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dogged | [ms]Obstinado[fs]Obstinada |
PlayerTitle_prefix_drowned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drowned | [ms]Ahogado[fs]Ahogada |
PlayerTitle_prefix_drunken
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drunken | [ms]Borracho[fs]Borracha |
PlayerTitle_prefix_dry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dry | [ms]Seco[fs]Seca |
PlayerTitle_prefix_elemental
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elemental | [ms]Elemental[fs]Elemental |
PlayerTitle_prefix_embattled
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Embattled | [ms]Acosado[fs]Acosada |
PlayerTitle_prefix_enlightened
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enlightened | [ms]Iluminado[fs]Iluminada |
PlayerTitle_prefix_equestrian
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Equestrian | [ms]Jinete[fs]Jinete |
PlayerTitle_prefix_equipped
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Equipped | [ms]Equipado[fs]Equipada |
PlayerTitle_prefix_essential
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Essential | [ms]Esencial[fs]Esencial |
PlayerTitle_prefix_eventful
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eventful | [ms]Azaroso[fs]Azarosa |
PlayerTitle_prefix_exalted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exalted | [ms]Exaltado[fs]Exaltado |
PlayerTitle_prefix_faithful
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Faithful | [ms]Fiel[fs]Fiel |
PlayerTitle_prefix_fallen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fallen | [ms]Caído[fs]Caída |
PlayerTitle_prefix_fanged
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fanged | [ms]Acolmillado[fs]Acolmillada |
PlayerTitle_prefix_ferocious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ferocious | [ms]Feroz[fs]Feroz |
PlayerTitle_prefix_fleet
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fleet | [ms]Fugaz[fs]Fugaz |
PlayerTitle_prefix_foolish
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foolish | [ms]Necio[fs]Necia |
PlayerTitle_prefix_formless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Formless | [ms]Informe[fs]Informe |
PlayerTitle_prefix_foul
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foul | [ms]Nauseabundo[fs]Nauseabunda |
PlayerTitle_prefix_fractured
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fractured | [ms]Quebrado[fs]Quebrada |
PlayerTitle_prefix_fragrant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fragrant | [ms]Fragante[fs]Fragante |
PlayerTitle_prefix_frost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Frost | [ms]Escarchado[fs]Escarchada |
PlayerTitle_prefix_furious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Furious | [ms]Furioso[fs]Furiosa |
PlayerTitle_prefix_giant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Giant | [ms]Gigante[fs]Gigante |
PlayerTitle_prefix_gilded
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gilded | [ms]Dorado[fs]Dorada |
PlayerTitle_prefix_glen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glen | [ms]Valle[fs]Valle |
PlayerTitle_prefix_grave
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grave | [ms]Serio[fs]Seria |
PlayerTitle_prefix_grim
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Grim | [ms]Lúgubre[fs]Lúgubre |
PlayerTitle_prefix_hallowed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hallowed | [ms]Sacralizado[fs]Sacralizada |
PlayerTitle_prefix_hasty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hasty | [ms]Presuroso[fs]Presurosa |
PlayerTitle_prefix_Hatreds
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hatred's | [ms]del Odio[fs]del Odio |
PlayerTitle_prefix_hellish
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hellish | [ms]Endiablado[fs]Endiablada |
PlayerTitle_prefix_hermetic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hermetic | [ms]Hermético[fs]Hermética |
PlayerTitle_prefix_holy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Holy | [ms]Sagrado[fs]Sagrada |
PlayerTitle_prefix_honored
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Honored | [ms]Respetado[fs]Respetada |
PlayerTitle_prefix_horned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horned | [ms]Cornudo[fs]Cornuda |
PlayerTitle_prefix_howling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Howling | [ms]Aullante[fs]Aullante |
PlayerTitle_prefix_hungry
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hungry | [ms]Hambriento[fs]Hambrienta |
PlayerTitle_prefix_imbued
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imbued | [ms]Imbuido[fs]Imbuida |
PlayerTitle_prefix_insatiable
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Insatiable | [ms]Insaciable[fs]Insaciable |
PlayerTitle_prefix_intense
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Intense | [ms]Intenso[fs]Intensa |
PlayerTitle_prefix_iron
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iron | [ms]Férreo[fs]Férrea |
PlayerTitle_prefix_journeyed
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Journeyed | [ms]Rodado[fs]Rodada |
PlayerTitle_prefix_laughing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Laughing | [ms]Risueño[fs]Risueña |
PlayerTitle_prefix_legendary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legendary | [ms]Legendario[fs]Legendaria |
PlayerTitle_prefix_lethal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lethal | [ms]Letal[fs]Letal |
PlayerTitle_prefix_liminal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Liminal | [ms]Liminar[fs]Liminar |
PlayerTitle_prefix_little
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Little | [ms]Pequeño[fs]Pequeña |
PlayerTitle_prefix_local
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Local | [ms]Local[fs]Local |
PlayerTitle_prefix_lonely
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lonely | [ms]Solitario[fs]Solitaria |
PlayerTitle_prefix_lucky
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lucky | [ms]Venturoso[fs]Venturosa |
PlayerTitle_prefix_mad
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mad | [ms]Loco[fs]Loca |
PlayerTitle_prefix_magic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Magic | [ms]Mágico[fs]Mágica |
PlayerTitle_prefix_malicious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Malicious | [ms]Malicioso[fs]Maliciosa |
PlayerTitle_prefix_marsh
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marsh | [ms]Lagunero[fs]Lagunera |
PlayerTitle_prefix_merciless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Merciless | [ms]Inclemente[fs]Inclemente |
PlayerTitle_prefix_meticulous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Meticulous | [ms]Meticuloso[fs]Meticulosa |
PlayerTitle_prefix_mighty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mighty | [ms]Poderoso[fs]Poderosa |
PlayerTitle_prefix_murderous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murderous | [ms]Homicida[fs]Homicida |
PlayerTitle_prefix_murmuring
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murmuring | [ms]Murmurante[fs]Murmurante |
PlayerTitle_prefix_natural
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Natural | [ms]Natural[fs]Natural |
PlayerTitle_prefix_necrotic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necrotic | [ms]Necrótico[fs]Necrótica |
PlayerTitle_prefix_nefarious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nefarious | [ms]Nefario[fs]Nefaria |
PlayerTitle_prefix_nocturnal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nocturnal | [ms]Nocturno[fs]Nocturna |
PlayerTitle_prefix_novice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Novice | [ms]Novicio[fs]Novicia |
PlayerTitle_prefix_overwhelming
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Overwhelming | [ms]Abrumador[fs]Abrumadora |
PlayerTitle_prefix_pained
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pained | [ms]Afligido[fs]Afligida |
PlayerTitle_prefix_pale
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pale | [ms]Pálido[fs]Pálida |
PlayerTitle_prefix_pallid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pallid | [ms]Cadavérico[fs]Cadavérica |
PlayerTitle_prefix_paragon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon | [ms]Leyenda[fs]Leyenda |
PlayerTitle_prefix_peerless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Peerless | [ms]Inigualable[fs]Inigualable |
PlayerTitle_prefix_potent
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Potential | [ms]Potencial[fs]Potencial |
PlayerTitle_prefix_prepared
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Prepared | [ms]Preparado[fs]Preparada |
PlayerTitle_prefix_profane
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Profane | [ms]Profano[fs]Profana |
PlayerTitle_prefix_pyro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pyro | [ms]Ígneo[fs]Ígnea |
PlayerTitle_prefix_quick
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Quick | [ms]Rápido[fs]Rápida |
PlayerTitle_prefix_rabid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rabid | [ms]Rabioso[fs]Rabiosa |
PlayerTitle_prefix_rampaging
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rampaging | [ms]Desenfrenado[fs]Desenfrenada |
PlayerTitle_prefix_rare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rare | [ms]Raro[fs]Rara |
PlayerTitle_prefix_ravenous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravenous | [ms]Voraz[fs]Voraz |
PlayerTitle_prefix_renaissance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Renaissance | [ms]Renacentista[fs]Renacentista |
PlayerTitle_prefix_rending
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rending | [ms]Desgarrador[fs]Desgarradora |
PlayerTitle_prefix_resourceful
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Resourceful | [ms]Ingenioso[fs]Ingeniosa |
PlayerTitle_prefix_risen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Risen | [ms]Reanimado[fs]Reanimada |
PlayerTitle_prefix_rotten
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rotten | [ms]Descompuesto[fs]Descompuesta |
PlayerTitle_prefix_ruinous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruinous | [ms]Ruinoso[fs]Ruinosa |
PlayerTitle_prefix_rusted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rusted | [ms]Oxidado[fs]Oxidada |
PlayerTitle_prefix_sacred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacred | [ms]Sacro[fs]Sacra |
PlayerTitle_prefix_salty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salty | [ms]Salado[fs]Salada |
PlayerTitle_prefix_sanctified
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanctified | [ms]Santificado[fs]Santificada |
PlayerTitle_prefix_sanguine
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sanguine | [ms]Sanguino[fs]Sanguina |
PlayerTitle_prefix_scarred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scarred | [ms]Marcado[fs]Marcada |
PlayerTitle_prefix_seasoned
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seasoned | [ms]Experimentado[fs]Experimentada |
PlayerTitle_prefix_serial
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Serial | [ms]Criminal[fs]Criminal |
PlayerTitle_prefix_shambling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shambling | [ms]Desastroso[fs]Desastrosa |
PlayerTitle_prefix_sharp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sharp | [ms]Sagaz[fs]Sagaz |
PlayerTitle_prefix_shattered
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shattered | [ms]Desquebrajado[fs]Desquebrajada |
PlayerTitle_prefix_shifty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shifty | [ms]Sospechoso[fs]Sospechosa |
PlayerTitle_prefix_sightless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sightless | [ms]Invidente[fs]Invidente |
PlayerTitle_prefix_silken
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silken | [ms]Sedoso[fs]Sedosa |
PlayerTitle_prefix_silver
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Silver | [ms]Plateado[fs]Plateada |
PlayerTitle_prefix_slinking
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slinking | [ms]Sigiloso[fs]Sigilosa |
PlayerTitle_prefix_stamping
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stamping | [ms]Pisoteador[fs]Pisoteadora |
PlayerTitle_prefix_steadfast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steadfast | [ms]Firme[fs]Firme |
PlayerTitle_prefix_steely
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Steely | [ms]Duro[fs]Dura |
PlayerTitle_prefix_stone
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stone | [ms]Pétreo[fs]Pétrea |
PlayerTitle_prefix_succubus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Succubus | [ms]Íncubo[fs]Súcubo |
PlayerTitle_prefix_sweaty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sweaty | [ms]Sudoroso[fs]Sudorosa |
PlayerTitle_prefix_tempered
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempered | [ms]Irascible[fs]Irascible |
PlayerTitle_prefix_terrifying
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Terrifying | [ms]Terrorífico[fs]Terrorífica |
PlayerTitle_prefix_the
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | The | [ms]Intrépido[fs]Intrépida |
PlayerTitle_prefix_thorough
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thorough | [ms]Minucioso[fs]Minuciosa |
PlayerTitle_prefix_tidal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tidal | [ms]Cambiante[fs]Cambiante |
PlayerTitle_prefix_timeless
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Timeless | [ms]Atemporal[fs]Atemporal |
PlayerTitle_prefix_titan
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Titan | [ms]Titán[fs]Titán |
PlayerTitle_prefix_tormented
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tormented | [ms]Atormentado[fs]Atormentada |
PlayerTitle_prefix_tortured
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tortured | [ms]Torturado[fs]Torturada |
PlayerTitle_prefix_transcended
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Transcended | [ms]Elevado[fs]Elevada |
PlayerTitle_prefix_traveled
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Traveled | [ms]Viajado[fs]Viajada |
PlayerTitle_prefix_treasure
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Treasure | [ms]Tesoro[fs]Tesoro |
PlayerTitle_prefix_triune
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Triune | [ms]Tríade[fs]Tríade |
PlayerTitle_prefix_twisted
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Twisted | [ms]Retorcido[fs]Retorcida |
PlayerTitle_prefix_unbroken
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unbroken | [ms]Indemne[fs]Indemne |
PlayerTitle_prefix_unfettered
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unfettered | [ms]Libre[fs]Libre |
PlayerTitle_prefix_unflagging
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unflagging | [ms]Infatigable[fs]Infatigable |
PlayerTitle_prefix_unholy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unholy | [ms]Impío[fs]Impía |
PlayerTitle_prefix_unseen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Unseen | [ms]Invisible[fs]Invisible |
PlayerTitle_prefix_upstart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Upstart | [ms]Advenedizo[fs]Advenediza |
PlayerTitle_prefix_vain
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vain | [ms]Vanidoso[fs]Vanidosa |
PlayerTitle_prefix_vengeful
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vengeful | [ms]Vengativo[fs]Vengativa |
PlayerTitle_prefix_venomous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Venomous | [ms]Ponzoñoso[fs]Ponzoñosa |
PlayerTitle_prefix_vicious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vicious | [ms]Sádico[fs]Sádica |
PlayerTitle_prefix_vile
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vile | [ms]Vil[fs]Vil |
PlayerTitle_prefix_vitreous
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vitreous | [ms]Vítreo[fs]Vítrea |
PlayerTitle_prefix_voltaic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Voltaic | [ms]Voltaico[fs]Voltaica |
PlayerTitle_prefix_voracious
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Voracious | [ms]Tragón[fs]Tragona |
PlayerTitle_prefix_whispering
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Whispering | [ms]Susurrante[fs]Susurrante |
PlayerTitle_prefix_wicked
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wicked | [ms]Perverso[fs]Perversa |
PlayerTitle_prefix_wily
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wily | [ms]Tretero[fs]Tretera |
PlayerTitle_prefix_winding
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Winding | [ms]Sinuoso[fs]Sinuosa |
PlayerTitle_prefix_withering
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Withering | [ms]Marchito[fs]Marchita |
PlayerTitle_prefix_worldly
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Worldly | [ms]Mundano[fs]Mundana |
PlayerTitle_suffix_abomination
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Abomination | 5[ms]Abominación:[fs]Abominación; |
PlayerTitle_suffix_acolyte
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Acolyte | 5[ms]Acólito:[fs]Acólita; |
PlayerTitle_suffix_adventurer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Adventurer | 5[ms]Aventurero:[fs]Aventurera; |
PlayerTitle_suffix_alchemist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Alchemist | 5[ms]Alquimista:[fs]Alquimista; |
PlayerTitle_suffix_apothecary
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Apothecary | 5[ms]Boticario:[fs]Boticaria; |
PlayerTitle_suffix_aristocrat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aristocrat | 5[ms]Aristócrata:[fs]Aristócrata; |
PlayerTitle_suffix_armorer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Armorer | 5[ms]Armero:[fs]Armera; |
PlayerTitle_suffix_armoury
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Armoury | 5[ms]Artillero:[fs]Artillera; |
PlayerTitle_suffix_aspirant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Aspirant | 5[ms]Aspirante:[fs]Aspirante; |
PlayerTitle_suffix_assailant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Assailant | 5[ms]Agresor:[fs]Agresora; |
PlayerTitle_suffix_assassin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Assassin | 5[ms]Asesino:[fs]Asesina; |
PlayerTitle_suffix_band
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Band | 5[ms]Sortija:[fs]Sortija; |
PlayerTitle_suffix_bandit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bandit | 5[ms]Bandido:[fs]Bandida; |
PlayerTitle_suffix_bane
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bane | 5[ms]Arruinador:[fs]Arruinadora; |
PlayerTitle_suffix_barbarian
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Barbarian | 5[ms]Bárbaro:[fs]Bárbara; |
PlayerTitle_suffix_baron
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Baron | 5[ms]Barón:[fs]Baronesa; |
PlayerTitle_suffix_bear
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bear | 5[ms]Oso:[fs]Osa; |
PlayerTitle_suffix_beast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Beast | 5[ms]Bestia:[fs]Bestia; |
PlayerTitle_suffix_believer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Believer | 5[ms]Creyente:[fs]Creyente; |
PlayerTitle_suffix_blackguard
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blackguard | 5[ms]Granuja:[fs]Granuja; |
PlayerTitle_suffix_blessing
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Blessing | 5[ms]Bendición:[fs]Bendición; |
PlayerTitle_suffix_boots
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Boots | 5[ms]Botas:[fs]Botas; |
PlayerTitle_suffix_bounty
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Bounty | 5[ms]Encargo:[fs]Encargo; |
PlayerTitle_suffix_braggart
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Braggart | 5[ms]Baladrón:[fs]Baladrona; |
PlayerTitle_suffix_breaker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Breaker | 5[ms]Quebrantador:[fs]Quebrantadora; |
PlayerTitle_suffix_brewer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brewer | 5[ms]Cervecero:[fs]Cervecera; |
PlayerTitle_suffix_brewmaster
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brewmaster | 5[ms]Creador:[fs]Creadora; |
PlayerTitle_suffix_brigadier
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brigadier | 5[ms]Brigadier:[fs]Brigadier; |
PlayerTitle_suffix_brigand
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brigand | 5[ms]Bandolero:[fs]Bandolera; |
PlayerTitle_suffix_brute
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Brute | 5[ms]Bruto:[fs]Bruta; |
PlayerTitle_suffix_butcher
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Butcher | 5[ms]Carnicero:[fs]Carnicera; |
PlayerTitle_suffix_catastrophe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Catastrophe | 5[ms]Catastrófico:[fs]Catastrófica; |
PlayerTitle_suffix_challenger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Challenger | 5[ms]Contendiente:[fs]Contendiente; |
PlayerTitle_suffix_champion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Champion | 5[ms]Campeón:[fs]Campeona; |
PlayerTitle_suffix_changeling
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Changeling | 5[ms]Sustituto:[fs]Sustituta; |
PlayerTitle_suffix_charmer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Charmer | 5[ms]Encantador:[fs]Encantadora; |
PlayerTitle_suffix_chef
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chef | 5[ms]Chef:[fs]Chef; |
PlayerTitle_suffix_chieftain
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chieftain | 5[ms]Cacique:[fs]Cacique; |
PlayerTitle_suffix_chorus
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chorus | 5[ms]Coro:[fs]Coro; |
PlayerTitle_suffix_chosen
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Chosen | 5[ms]Elegido:[fs]Elegida; |
PlayerTitle_suffix_claw
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Claw | 5[ms]Garra:[fs]Garra; |
PlayerTitle_suffix_cleaver
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cleaver | 5[ms]Tajador:[fs]Tajadora; |
PlayerTitle_suffix_cohort
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cohort | 5[ms]Cómplice:[fs]Cómplice; |
PlayerTitle_suffix_collector
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Collector | 5[ms]Coleccionista:[fs]Coleccionista; |
PlayerTitle_suffix_combatant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Combatant | 5[ms]Combatiente:[fs]Combatiente; |
PlayerTitle_suffix_commoner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Commoner | 5[ms]Plebeyo:[fs]Plebeya; |
PlayerTitle_suffix_comrade
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Comrade | 5[ms]Camarada:[fs]Camarada; |
PlayerTitle_suffix_conductor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conductor | 5[ms]Director:[fs]Directora; |
PlayerTitle_suffix_conjurer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conjurer | 5[ms]Conjurador:[fs]Conjuradora; |
PlayerTitle_suffix_connoiseur
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Connoiseur | 5[ms]Entendido:[fs]Entendida; |
PlayerTitle_suffix_conqueror
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Conqueror | 5[ms]Conquistador:[fs]Conquistadora; |
PlayerTitle_suffix_coordinator
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Coordinator | 5[ms]Coordinador:[fs]Coordinadora; |
PlayerTitle_suffix_creature
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Creature | 5[ms]Criatura:[fs]Criatura; |
PlayerTitle_suffix_culprit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Culprit | 5[ms]Culpable:[fs]Culpable; |
PlayerTitle_suffix_curse
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Curse | 5[ms]Maldición:[fs]Maldición; |
PlayerTitle_suffix_cutthroat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Cutthroat | 5[ms]Degollador:[fs]Degolladora; |
PlayerTitle_suffix_dancer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dancer | 5[ms]Bailarín:[fs]Bailarina; |
PlayerTitle_suffix_deadeye
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deadeye | 5[ms]Certero:[fs]Certera; |
PlayerTitle_suffix_deathspeaker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Deathspeaker | 5[ms]Parlamuerte:[fs]Parlamuerte; |
PlayerTitle_suffix_delver
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Delver | 5[ms]Ahondador:[fs]Ahondadora; |
PlayerTitle_suffix_desolation
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Desolation | 5[ms]Desolador:[fs]Desoladora; |
PlayerTitle_suffix_destroyer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Destroyer | 5[ms]Destructor:[fs]Destructora; |
PlayerTitle_suffix_devil
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devil | 5[ms]Diabólico:[fs]Diabólica; |
PlayerTitle_suffix_devotee
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Devotee | 5[ms]Devoto:[fs]Devota; |
PlayerTitle_suffix_dominance
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dominance | 5[ms]Supremacía:[fs]Supremacía; |
PlayerTitle_suffix_dread
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dread | 5[ms]Pavor:[fs]Pavor; |
PlayerTitle_suffix_dredger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dredger | 5[ms]Dragador:[fs]Dragadora; |
PlayerTitle_suffix_drifter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Drifter | 5[ms]Errante:[fs]Errante; |
PlayerTitle_suffix_druid
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Druid | 5[ms]Druida:[fs]Druida; |
PlayerTitle_suffix_dungeoneer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Dungeoneer | 5[ms]Saqueamazmorras:[fs]Saqueamazmorras; |
PlayerTitle_suffix_eater
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Eater | 5[ms]Comedor:[fs]Comedora; |
PlayerTitle_suffix_echo
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Echo | 5[ms]Eco:[fs]Eco; |
PlayerTitle_suffix_elder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Elder | 5[ms]Anciano:[fs]Anciana; |
PlayerTitle_suffix_enchanter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Enchanter | 5[ms]Taumaturgo:[fs]Taumaturga; |
PlayerTitle_suffix_executioner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Executioner | 5[ms]Verdugo:[fs]Verduga; |
PlayerTitle_suffix_exemplar
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exemplar | 5[ms]Ejemplo:[fs]Ejemplo; |
PlayerTitle_suffix_exorcist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Exorcist | 5[ms]Exorcista:[fs]Exorcista; |
PlayerTitle_suffix_explorer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Explorer | 5[ms]Explorador:[fs]Exploradora; |
PlayerTitle_suffix_fear
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fear | 5[ms]Miedo:[fs]Miedo; |
PlayerTitle_suffix_fiend
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fiend | 5[ms]Maligno:[fs]Maligna; |
PlayerTitle_suffix_firestarter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Firestarter | 5[ms]Pirómano:[fs]Pirómana; |
PlayerTitle_suffix_florist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Florist | 5[ms]Florista:[fs]Florista; |
PlayerTitle_suffix_foe
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Foe | 5[ms]Enemigo:[fs]Enemiga; |
PlayerTitle_suffix_fool
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fool | 5[ms]Bufón:[fs]Bufona; |
PlayerTitle_suffix_founder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Roamer | 5[ms]Andariego:[fs]Andariega; |
PlayerTitle_suffix_fugitive
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Fugitive | 5[ms]Fugitivo:[fs]Fugitiva; |
PlayerTitle_suffix_gambler
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Gambler | 5[ms]Apostador:[fs]Apostadora; |
PlayerTitle_suffix_ghost
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ghost | 5[ms]Fantasma:[fs]Fantasma; |
PlayerTitle_suffix_glutton
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Glutton | 5[ms]Glotón:[fs]Glotona; |
PlayerTitle_suffix_goat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Goat | 5[ms]Cabra:[fs]Cabra; |
PlayerTitle_suffix_guardian
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Guardian | 5[ms]Guardián:[fs]Guardiana; |
PlayerTitle_suffix_harbinger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Harbinger | 5[ms]Precursor:[fs]Precursora; |
PlayerTitle_suffix_harvester
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Harvester | 5[ms]Cosechador:[fs]Cosechadora; |
PlayerTitle_suffix_herbalist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Herbalist | 5[ms]Herborista:[fs]Herborista; |
PlayerTitle_suffix_heretic
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Heretic | 5[ms]Hereje:[fs]Hereje; |
PlayerTitle_suffix_hero
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hero | 5[ms]Héroe:[fs]Heroína; |
PlayerTitle_suffix_hoarder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hoarder | 5[ms]Acaparador:[fs]Acaparadora; |
PlayerTitle_suffix_horadrim
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horadrim | 5[ms]Horadrim:[fs]Horadrim; |
PlayerTitle_suffix_horror
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Horror | 5[ms]Horror:[fs]Horror; |
PlayerTitle_suffix_hound
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hound | 5[ms]Sabueso:[fs]Sabueso; |
PlayerTitle_suffix_hunter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Hunter | 5[ms]Cazador:[fs]Cazadora; |
PlayerTitle_suffix_iconoclast
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Iconoclast | 5[ms]Iconoclasta:[fs]Iconoclasta; |
PlayerTitle_suffix_immortal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Immortal | 5[ms]Inmortal:[fs]Inmortal; |
PlayerTitle_suffix_imp
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Imp | 5[ms]Diablillo:[fs]Diablilla; |
PlayerTitle_suffix_jeweler
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jeweler | 5[ms]Joyero:[fs]Joyera; |
PlayerTitle_suffix_jockey
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Jockey | 5[ms]Jockey:[fs]Jockey; |
PlayerTitle_suffix_killer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Killer | 5[ms]Matador:[fs]Matadora; |
PlayerTitle_suffix_kindred
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Kindred | 5[ms]Afín:[fs]Afín; |
PlayerTitle_suffix_legend
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legend | 5[ms]Leyenda:[fs]Leyenda; |
PlayerTitle_suffix_legion
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Legion | 5[ms]Legión:[fs]Legión; |
PlayerTitle_suffix_lord
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lord | 5[ms]Señor:[fs]Señora; |
PlayerTitle_suffix_lout
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Lout | 5[ms]Patán:[fs]Patana; |
PlayerTitle_suffix_maestro
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maestro | 5[ms]Maestro:[fs]Maestra; |
PlayerTitle_suffix_maniac
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Maniac | 5[ms]Maníaco:[fs]Maníaca; |
PlayerTitle_suffix_marauder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Marauder | 5[ms]Maleante:[fs]Maleante; |
PlayerTitle_suffix_mariner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mariner | 5[ms]Marino:[fs]Marina; |
PlayerTitle_suffix_master
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Master | 5[ms]Amo:[fs]Ama; |
PlayerTitle_suffix_menace
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Menace | 5[ms]Amenazador:[fs]Amenazadora; |
PlayerTitle_suffix_mercy
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mercy | 5[ms]Indulgente:[fs]Indulgente; |
PlayerTitle_suffix_mess
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mess | 5[ms]Desaliñado:[fs]Desaliñada; |
PlayerTitle_suffix_miner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Miner | 5[ms]Minero:[fs]Minera; |
PlayerTitle_suffix_murderer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Murderer | 5[ms]Quitavidas:[fs]Quitavidas; |
PlayerTitle_suffix_mystery
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Mystery | 5[ms]Misterioso:[fs]Misteriosa; |
PlayerTitle_suffix_necromancer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Necromancer | 5[ms]Nigromante:[fs]Nigromante; |
PlayerTitle_suffix_nemesis
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nemesis | 5[ms]Némesis:[fs]Némesis; |
PlayerTitle_suffix_nightmare
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Nightmare | 5[ms]Pesadilla:[fs]Pesadilla; |
PlayerTitle_suffix_onslaught
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Onslaught | 5[ms]Arremetedor:[fs]Arremetedora; |
PlayerTitle_suffix_opportunist
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Opportunist | 5[ms]Oportunista:[fs]Oportunista; |
PlayerTitle_suffix_paragon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Paragon | 5[ms]Dechado:[fs]Dechada; |
PlayerTitle_suffix_perfumer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Perfumer | 5[ms]Perfumero:[fs]Perfumera; |
PlayerTitle_suffix_phantom
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Phantom | 5[ms]Aparecido:[fs]Aparecida; |
PlayerTitle_suffix_pirate
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pirate | 5[ms]Pirata:[fs]Pirata; |
PlayerTitle_suffix_power
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Power | 5[ms]Potente:[fs]Potente; |
PlayerTitle_suffix_predator
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Predator | 5[ms]Depredador:[fs]Depredadora; |
PlayerTitle_suffix_protector
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Protector | 5[ms]Protector:[fs]Protectora; |
PlayerTitle_suffix_pursuer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Pursuer | 5[ms]Persecutor:[fs]Persecutora; |
PlayerTitle_suffix_rage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rage | 5[ms]Ira:[fs]Ira; |
PlayerTitle_suffix_ransacker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ransacker | 5[ms]Pillador:[fs]Pilladora; |
PlayerTitle_suffix_rapture
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rapture | 5[ms]Embelesador:[fs]Embelesadora; |
PlayerTitle_suffix_rat
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rat | 5[ms]Rata:[fs]Rata; |
PlayerTitle_suffix_ravager
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ravager | 5[ms]Devastador:[fs]Devastadora; |
PlayerTitle_suffix_reaper
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Reaper | 5[ms]Segador:[fs]Segadora; |
PlayerTitle_suffix_rogue
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rogue | 5[ms]Pícaro:[fs]Pícara; |
PlayerTitle_suffix_rubbish
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Rubbish | 5[ms]Despojo:[fs]Despojo; |
PlayerTitle_suffix_ruin
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Ruin | 5[ms]Ruina:[fs]Ruina; |
PlayerTitle_suffix_sacrifice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sacrifice | 5[ms]Sacrificio:[fs]Sacrificio; |
PlayerTitle_suffix_sage
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sage | 5[ms]Sabio:[fs]Sabia; |
PlayerTitle_suffix_salvager
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Salvager | 5[ms]Reciclador:[fs]Recicladora; |
PlayerTitle_suffix_scavenger
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scavenger | 5[ms]Saqueador:[fs]Saqueadora; |
PlayerTitle_suffix_scoundrel
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scoundrel | 5[ms]Canalla:[fs]Canalla; |
PlayerTitle_suffix_scourge
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Scourge | 5[ms]Azote:[fs]Azote; |
PlayerTitle_suffix_seeker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Seeker | 5[ms]Buscador:[fs]Buscadora; |
PlayerTitle_suffix_shaman
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shaman | 5[ms]Chamán:[fs]Chamana; |
PlayerTitle_suffix_shepherd
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shepherd | 5[ms]Pastor:[fs]Pastora; |
PlayerTitle_suffix_shield
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Shield | 5[ms]Escudo:[fs]Escudo; |
PlayerTitle_suffix_sinner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sinner | 5[ms]Pecador:[fs]Pecadora; |
PlayerTitle_suffix_skinner
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skinner | 5[ms]Desollador:[fs]Desolladora; |
PlayerTitle_suffix_skull
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Skull | 5[ms]Cráneo:[fs]Cráneo; |
PlayerTitle_suffix_slayer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Slayer | 5[ms]Exterminador:[fs]Exterminadora; |
PlayerTitle_suffix_smith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Smith | 5[ms]Herrero:[fs]Herrera; |
PlayerTitle_suffix_sorcerer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sorcerer | 5[ms]Hechicero:[fs]Hechicera; |
PlayerTitle_suffix_sovereign
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sovereign | 5[ms]Soberano:[fs]Soberana; |
PlayerTitle_suffix_specter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Specter | 5[ms]Espectro:[fs]Espectro; |
PlayerTitle_suffix_spellbinder
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spellbinder | 5[ms]Orador:[fs]Oradora; |
PlayerTitle_suffix_spider
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spider | 5[ms]Araña:[fs]Araña; |
PlayerTitle_suffix_spirit
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Spirit | 5[ms]Espíritu:[fs]Espíritu; |
PlayerTitle_suffix_stalker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Stalker | 5[ms]Acechador:[fs]Acechadora; |
PlayerTitle_suffix_striker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Striker | 5[ms]Atacante:[fs]Atacante; |
PlayerTitle_suffix_sunderer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Sunderer | 5[ms]Hendidor:[fs]Hendidora; |
PlayerTitle_suffix_supplanter
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Supplanter | 5[ms]Impostor:[fs]Impostora; |
PlayerTitle_suffix_surveyor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Surveyor | 5[ms]Agrimensor:[fs]Agrimensora; |
PlayerTitle_suffix_team
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Team | 5[ms]Equipo:[fs]Equipo; |
PlayerTitle_suffix_tempest
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tempest | 5[ms]Tempestad:[fs]Tempestad; |
PlayerTitle_suffix_terror
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Terror | 5[ms]Terror:[fs]Terror; |
PlayerTitle_suffix_thief
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Thief | 5[ms]Ladrón:[fs]Ladrona; |
PlayerTitle_suffix_tinker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tinker | 5[ms]Menestral:[fs]Menestrala; |
PlayerTitle_suffix_toppler
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Toppler | 5[ms]Derribador:[fs]Derribadora; |
PlayerTitle_suffix_tracker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tracker | 5[ms]Rastreador:[fs]Rastreadora; |
PlayerTitle_suffix_trash
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trash | 5[ms]Desecho:[fs]Desecho; |
PlayerTitle_suffix_traveler
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Traveler | 5[ms]Peregrino:[fs]Peregrina; |
PlayerTitle_suffix_trickster
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trickster | 5[ms]Bromista:[fs]Bromista; |
PlayerTitle_suffix_trouble
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Trouble | 5[ms]Problema:[fs]Problema; |
PlayerTitle_suffix_tycoon
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tycoon | 5[ms]Magnate:[fs]Magnate; |
PlayerTitle_suffix_tyrant
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Tyrant | 5[ms]Tirano:[fs]Tirana; |
PlayerTitle_suffix_underdog
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Underdog | 5[ms]Subestimado:[fs]Subestimada; |
PlayerTitle_suffix_undertaker
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Undertaker | 5[ms]Enterrador:[fs]Enterradora; |
PlayerTitle_suffix_vandal
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vandal | 5[ms]Vándalo:[fs]Vándala; |
PlayerTitle_suffix_vanquisher
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vanquisher | 5[ms]Vencedor:[fs]Vencedora; |
PlayerTitle_suffix_vapor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vapor | 5[ms]Etéreo:[fs]Etérea; |
PlayerTitle_suffix_victor
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Victor | 5[ms]Triunfador:[fs]Triunfadora; |
PlayerTitle_suffix_villain
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Villain | 5[ms]Villano:[fs]Villana; |
PlayerTitle_suffix_vitality
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Vitality | 5[ms]Vital:[fs]Vital; |
PlayerTitle_suffix_voice
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Voice | 5[ms]Voz:[fs]Voz; |
PlayerTitle_suffix_warrior
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Warrior | 5[ms]Guerrero:[fs]Guerrera; |
PlayerTitle_suffix_wayfarer
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wayfarer | 5[ms]Nomada:[fs]Nomada; |
PlayerTitle_suffix_well-wisher
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Well-Wisher | 5[ms]Bienqueriente:[fs]Bienqueriente; |
PlayerTitle_suffix_witch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Witch | 5[ms]Brujo:[fs]Bruja; |
PlayerTitle_suffix_wolf
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wolf | 5[ms]Lobo:[fs]Loba; |
PlayerTitle_suffix_wraith
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wraith | 5[ms]Ánima:[fs]Ánima; |
PlayerTitle_suffix_wretch
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Wretch | 5[ms]Desgraciado:[fs]Desgraciada; |
PlayerTitle_suffix_zealot
| valor | Inglés | Español |
|---|---|---|
| Name | Zealot | 5[ms]Zelote:[fs]Zelote; |